Panasonic KXTU325EXBE Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour PDAs Panasonic KXTU325EXBE. Panasonic KXTU325EXBE Manuale d'uso Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 48
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Manuel utilisateur
Téléphone mobile simplifié
Modèle KX-TU325 EX
Vous venez d’acquérir un produit Panasonic et nous vous en
remercions.
Veuillez lire le présent manuel utilisateur avant d’utiliser l’appareil et
conservez-le pour référence ultérieure.
Avant la première utilisation, consultez le chapitre “Informations
importantes”, à la page 8.
Accessoires fournis
– Adaptateur secteur (réf. PNLV230CE) : 1 unité
– Batterie rechargeable (réf. CGA-LB102) : 1 unité
– Socle de chargement : 1 unité
TU325EXBE(fr-fr)_0824_ver013.pdf1 1TU325EXBE(fr-fr)_0824_ver013.pdf1 1 2012/08/24 15:13:252012/08/24 15:13:25
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Résumé du contenu

Page 1 - KX-TU325 EX

Manuel utilisateurTéléphone mobile simplifiéModèle KX-TU325 EXVous venez d’acquérir un produit Panasonic et nous vous enremercions.Veuillez lire

Page 2 - Sommaire

Prothèses auditivesR Ce téléphone est compatible avec les prothèsesauditives et présente un classement équivalentau classement M3 de la méthode de tes

Page 3 - Installation

Autres informationsNotification pour la fonction GPSR Les fonctions suivantes envoientautomatiquement des informations delocalisation GPS :– Appel pri

Page 4 - Commandes

également les exigences posées par la Directiverelative au produit chimique concerné.SAR (ou DAS : Débitd’Absorption Spécifique)Ce modèle répond aux d

Page 5 - Symboles

Appeler uncorrespondant1 Entrez le numéro de téléphone(40 chiffres max.).R Appuyez sur M N ( ) pour effacerle chiffre précédent.2 Appuyez sur M N pour

Page 6 - Réglages initiaux

– “Micro désactivé”/“Microactivé” : permet d’activer/dedésactiver la sourdine.– “Mains libres ON”/“Mainslibres OFF” : permet d’activer/de désactiver l

Page 7 - Numérotation audible

Service de boîte vocaleLa messagerie vocale est unservice de répondeur automatiqueproposé par le réseau. Pour plusd’informations, contactez votreopéra

Page 8 - Pour votre sécurité

majuscules (ABC/ΑΒΓ) etvaleurs numériques (123).– Pour sélectionner un symbole :M N a MbN : sélectionnez lesymbole souhaité. a M N ( )R est uniquemen

Page 9 - Précautions médicales

3 MbN : “Créer message delocalisation” a M NR Seule la dernière localisation enregistréeest transmise. Elle peut être différente devotre localisation

Page 10 - Pour des performances

Vous devez activer“Localisation” (page 29) et“Requête externe” (page 29)et attribuer des numéros detéléphone (5 numéros maximum) àla liste de réponse

Page 11 - Autres informations

RépertoireVous pouvez mémoriser lescontacts dans le téléphone (200contacts maximum) ou sur la carteSIM en modifiant l’emplacement dela mémoire (page 2

Page 12 - Caractéristiques

Mise en routeInstallation ...3Commandes ...4Ecran ...

Page 13 - Appeler un

AlarmeL’alarme retentit à l’heure définiependant 30 secondes. La fonctionde rappel d’alarme déclenche denouveau l’alarme 3 fois, àintervalles de 5 min

Page 14 - Journal d’appels

8 Saisissez l’heure de finsouhaitée. a M N9 MbN : sélectionnez le retardd’activation de la sonneriesouhaité. a M NR Si vous sélectionnez “Sans sonneri

Page 15 - Saisie de texte

pour mettre fin à l’appelprioritaire.OUSi le correspondant estoccupé, refuse l’appel ou nerépond pas dans un délai de20 secondes, le téléphonecompose

Page 16 - Message SMS

7 M N ( ) a MbN :“Sauvegarde” a M NRemarques :R Assurez-vous que le numéro du centre deservice SMS est bien enregistré (page 26).Fonctionnalités d’app

Page 17 - (requête externe)

M N ( ) a MbN : “Ttlibérer” a M NRéglages de sécuritéCode PINLe code PIN1/PIN2 protège votrecarte SIM contre toute utilisationnon autorisée.Lorsque la

Page 18 - Opérations de base

Remarques :R Si vous souhaitez modifier le code du téléphone,reportez-vous à la page 29.25Opérations de baseTU325EXBE(fr-fr)_0824_ver013.pdf25 25TU3

Page 19 - Répertoire

Liste de menusRemarques :R Dans le tableau suivant, < > indique les réglages par défaut.Menus “Messages”Pour accéder aux sous-menus suivants, ap

Page 20 - Mode nuit

Menus “Répertoire”Pour accéder aux sous-menus suivants, appuyez sur MDN. a MbN : sélectionnez . a M N ( )Sous-menu 1 Sous-menu 2 Sous-menu 3 pageCont

Page 21 - Appel prioritaire

Menus “Menu appel”Pour accéder aux sous-menus suivants, appuyez sur MDN. a MbN : sélectionnez . a M N ( )Sous-menu 1 Sous-menu 2 Sous-menu 3 pageJour

Page 22 - Enregistrer un message SMS

Menus “Réglages”Pour accéder aux sous-menus suivants, appuyez sur MDN. a MbN : sélectionnez . a M N ( )Sous-menu 1 Sous-menu 2 Sous-menu 3 pageParamè

Page 23 - Fonctionnalités d’appel

InstallationCarte SIM et batterieR Après installation de la carte SIM et de labatterie, appuyez sur M N pendant 2secondes environ pour allumer l’appar

Page 24 - Réglages de sécurité

*3 La consommation électrique de la batterie augmente et la durée de vie de la batterie diminue lorsquecette fonction est activée.*4 Lorsque vous modi

Page 25

Menus “Outils”Pour accéder aux sous-menus suivants, appuyez sur MDN. a MbN : sélectionnez . a M N ( )Sous-menu 1 Sous-menu 2 Sous-menu 3 pageAlarme–

Page 26 - Liste de menus

DépannageSi vous rencontrez toujours des difficultés après avoir suivi les instructions de cettesection, éteignez le téléphone, retirez la batterie, p

Page 27 - Menus “Répertoire”

Utilisation généraleProblème Problème/solutionLe téléphone ne s’allumepas même après l’installa-tion de la batterie chargée.R Appuyez sur M N pendant

Page 28 - Menus “Menu appel”

Problème Problème/solutionLe téléphone ne sonnepas.R Le volume de la sonnerie est coupé. Réglez le vo-lume de la sonnerie (page 30).R Le mode nuit est

Page 29 - Menus “Réglages”

Problème Problème/solutionJe ne peux pas recevoirles messages SMS alorsque le téléphone disposede suffisamment de mé-moire.R Certains types de message

Page 30 - Menus “Profils”

Informations généralesR Ce téléphone est conçu pour fonctionner sur les réseaux GSM - GSM bibande 900/1800 MHz.R Cet équipement est destiné à une util

Page 31 - Menus “Outils”

Garantie (pour les Pays-Bas)Onze producten zijn met uiterste zorg geproduceerd en van zeer hoge kwaliteit. Wij garanderen de ongestoorde werking van h

Page 32 - Dépannage

Informations de garantie (pour l’Allemagne etl’Autriche)Centre d’assistance clientèle pour téléphonesmobiles (pour l’Italie)Qualora riscontrasse anoma

Page 33 - Utilisation générale

Garantie (pour l’Italie)Certificato di garanzia telefono cellulare✄TELEFONO CELLULARECognomeNomeViaCittàCod. postaleModelloNumero serialeData d’acquis

Page 34 - Problème Problème/solution

CommandesGHIRBCKAFLMNOQDEJPA Augmentation/baisse du volumeB Prise casqueC Voyant de charge/de sonnerieD EcouteurE Lampe torcheF Écran, voir page 5G To

Page 35 - Attention :

GARANZIA TELEFONIA CELLULARE“Panasonic Italia - branch office of Panasonic Marketing Europe GmbH”Il vostro prodotto è corredato da Garanzia Europea Pa

Page 36 - Informations générales

Garantie (pour la France)41Informations utilesTU325EXBE(fr-fr)_0824_ver013.pdf41 41TU325EXBE(fr-fr)_0824_ver013.pdf41 41 2012/08/24 15:13:272012

Page 37 - Garantie (pour les Pays-Bas)

42Informations utilesTU325EXBE(fr-fr)_0824_ver013.pdf42 42TU325EXBE(fr-fr)_0824_ver013.pdf42 42 2012/08/24 15:13:272012/08/24 15:13:27

Page 38 - Informations utiles

Service des ventesAutricheNNiederlassung ÖsterreichMooslackengasse 17 1190 WienBelgiqueNEuropalaan 305232 BC ’s-Hertogenbosch, Pays-Bas Tél. (pour le

Page 39 - Garantie (pour l’Italie)

IndexA Afficher ID : 28Alarme : 20Appel d’urgence : 32Appel de conférence : 23Appel en attente : 23Appel international : 4, 13Appel prioritaire

Page 40

45NotesTU325EXBE(fr-fr)_0824_ver013.pdf45 45TU325EXBE(fr-fr)_0824_ver013.pdf45 45 2012/08/24 15:13:272012/08/24 15:13:27

Page 41 - Garantie (pour la France)

46NotesTU325EXBE(fr-fr)_0824_ver013.pdf46 46TU325EXBE(fr-fr)_0824_ver013.pdf46 46 2012/08/24 15:13:272012/08/24 15:13:27

Page 42

47NotesTU325EXBE(fr-fr)_0824_ver013.pdf47 47TU325EXBE(fr-fr)_0824_ver013.pdf47 47 2012/08/24 15:13:272012/08/24 15:13:27

Page 43 - Service des ventes

Références à nous communiquer lors de tout contactIl est recommandé de garder ces informations à portée de main lors de toute demande de réparation so

Page 44

P Maintenez la touche enfoncéepour que l’éclairage reste allumé.Q Faites glisser pour verrouiller/dé-verrouiller le clavier.R Connecteur de chargeEcra

Page 45

L’alarme est activée. (pa-ge 20)Le mode nuit est activé. (pa-ge 20)Le casque (en option) est con-necté.*1 Pour plus d’informations, contactez votreopé

Page 46

Appuyez sur MDN. a MbN : sélectionnez . aM N ( ) 2 fois a MCN 2 fois a M N aMbN : sélectionnez la langue souhaitée. a M NR Si vous souhaitez modifier

Page 47

Pour votre sécuritéLisez attentivement cette section avant d’utiliser leproduit de manière à être assuré que vousl’employez d’une façon appropriée et

Page 48 - *PNQX5499ZA*

R N’utilisez pas et ne rechargez pas une batteriemouillée. Vous risquez sinon de provoquer unincendie, une explosion, une surchauffe ou unefuite de l’

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire