Installation ManualBedienungsanleitungTelepítési útmutatóInstrukcja instalacjiNávod na inštaláciuInstalační příručkaAdditional Digital Cordless Handse
10•Verwenden Sie keine alten und neuen Akkus zusammen.•Entsorgen Sie Akku(s) nicht durch Verbrennen, da sie explodieren können. Beachten Sie die lokal
111Drücken Sie {j/OK}.2Wählen Sie “Handset Setup” und anschließend {>}.3Wählen Sie “Display Setup”, und anschließend {>}.4Wählen Sie “Select Lan
12KÉRJÜK, HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL, ÉS ŐRIZZE MEGEz a kézibeszélő a KX-TCD200 típusú digitális zsinórnélküli telefon kiegészítő hordozható készüléke
13-A hívás tiltás szolgáltatás be van kapcsolva (csak azok a telefonszámok hívhatók, amelyek a készülékben segélyhívó számként vannak tárolva).•Ne nyi
14•Az akkumulátor(oka)t ne dobja tűzbe, mert felrobbanhat(nak). Szabaduljon meg a használt akkumulátoroktól a helyi előírásoknak megfelelően!•Ne nyiss
153Válassza ki a “Display Setup” (“Kijelző beáll.”) lehetőséget, majd nyomja meg a {>} gombot.4Válassza ki a “Select Language” (“Nyelvválasztás”) l
16PROSIMY PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ PRZED UŻYCIEM APARATU I ZACHOWAĆ JĄ NA PRZYSZŁOŚĆNiniejsze urządzenie to opcjonalna słuchawka do użytku z cyfrowym tel
17-Wystąpiła awaria zasilania.-Włączona jest funkcja blokady klawiatury.-Włączona jest funkcja blokady połączeń (można wybierać tylko numery telefonów
18Ostrzeżenia dotyczące baterii•Zalecamy używanie baterii wymienionych na str. 16. Należy używać wyłącznie baterii, które można ładować.•Nie mieszaj s
19“ČeŠtina”, “Hrvatski”, “Slovenscina”, “Eesti”, “LIETUVIŠKAI”, “LatvieŠu”, “Românã”, “БЪЛГАРСКИ”, “Srpski”, “МАКЕДОНСКИ” lub “Shqiptar”.1Naciśnij {j
225 mmScrewsHooks25 mmTCA120FX(EX).book Page 2 Thursday, April 14, 2005 10:48 AM
20Pred použitím si prečítajte tento návod a uschovajte si hoTáto voliteľná doplnková prenosná jednotka je určená pre digitálny bezdrôtový telefón KX-T
21•Nabíjačku ani prenosnú jednotku neotvárajte za iným účelom ako je výmena batérií.•Toto zariadenie nie je vhodné pre prevádzku v blízkosti zdravotní
22•Batériu (batérie) neotvárajte ani inak neupravujte. Mohol by z nej vytiect elektrolyt, ktorý má dráždivé účinky a pri zasiahnutí pokožky alebo očí
235Zvoľte si želaný jazyk a stlačte {>}.6Stlačte {ih}.Pre Vašu informáciu:•Ak zvolíte jazyk, ktorému nerozumiete, postupne stlačte tlačidlá {ih}, {
24PŘED POUŽITÍM, PROSÍM, PŘEČTĚTE A ULOŽTEToto zařízení je přídavné sluchátko určené pro digitální bezdrátový telefon KX-TCD200. Toto zařízení je před
25•Neotevírejte nabíječku ani mikrotelefon z jiných důvodů, než je výměna baterie.•Toto zařízení by se nemělo používat v blízkosti záchranných lékařsk
26•Baterii neotevírejte a nepoškozujte. Elektrolyt, který se z baterie uvolňuje, je korozívní a může způsobit popáleniny nebo poranění očí či pokožky.
27Poznámka:•Pokud vyberete jazyk, který neznáte, stiskněte tlačítko {ih}, {j/OK}, 2x stiskněte {e}, {>}, 2x stiskněte {v}, stiskněte {>}, stiskn
28Declaration of Conformity:•Panasonic Communications Co., Ltd. declares that this equipment is in compliance with the essential requirements and othe
29Vyhlásenie o zhode:•Spoločnost Panasonic Communications Co., Ltd. týmto vyhlasuje, že tento bezdrôtový telefón DECT vyhovuje základným požiadavkám a
3Contents/Inhalt/Tartalomjegyzék/Spis treści/ObsahEnglish ...
30Sales department/Vertrieb/Értékesítési osztály/Dział sprzedaży/Obchodné zastúpenie/Prodejní odděleníÉrtékesítési osztály:Panasonic Magyarország Kft.
TCA120FX(EX).book Page 31 Thursday, April 14, 2005 10:48 AM
PQQX14493ZA DC0205FD10451999/5/ECPanasonic Communications Zhuhai Co., Ltd.3 Ping Xi 8 Lu, Nanping Keji Gongye Yuan, Zhuhai, Guangdong, China 519060
4PLEASE READ BEFORE USE AND SAVEThis unit is an additional handset for use with the KX-TCD200 Digital Cordless Phone. You must register this unit with
5•This product should not be used near emergency/intensive care medical equipment and should not be used by people with pacemakers.•Care should be tak
6otherwise a short circuit may cause the battery(ies) and/or the conductive material to overheat and cause burns.•Charge the battery(ies) in accordanc
7Registering the handset to KX-TCD200 base unitEnsure that the handset is switched on. If it is not on, press and hold {ih} for few seconds to turn th
8BITTE LESEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR INBETRIEBNAHME DES GERÄTES GRÜNDLICH DURCHBei diesem Gerät handelt es sich um ein optionales Mobilteil
9-Bei aktivierter Wahlsperre (nur die im Gerät als Notrufnummern gespeicherten Rufnummern können gewählt werden).•Öffnen Sie das Ladegerät oder das Mo
Commentaires sur ces manuels