73VQT0N40ESPAÑOLInformación para su seguridadªLea cuidadosamente las instrucciones para el funcionamiento y utilice correctamente la videocámara.≥De c
Antes del uso82VQT0N40Insertar/quitar un cassette1 Haga deslizar la palanca [OPEN/EJECT] y abra la tapa del cassette.≥Cuando la tapa está enteramente
Antes del uso83VQT0N40Insertar/quitar una tarjetaAntes de insertar/quitar la tarjeta, tenga cuidado de poner la alimentación en [OFF].≥Si inserta o qu
Antes del uso84VQT0N40Encendido de la cámaraCuando la cámara está encendida teniendo cerrada la tapa del objetivo, el ajuste automático del balance de
Antes del uso85VQT0N402) Modo de grabación de cinta(El interruptor [AUTO/MANUAL/FOCUS] está ajustado en [MANUAL])3) Modo de reproducción de cinta4) Mo
Antes del uso86VQT0N40Cambio de idiomaPuede cambiar el idioma en la visualización de la pantalla o en la pantalla del menú.1 Ponga [LANGUAGE] >>
Antes del uso87VQT0N40ª Operaciones con el mando a distanciaEl despliegue de la pantalla del menú es el mismo que cuando se usan los botones en la uni
Antes del uso88VQT0N40ª Para aumentar el brillo del entero monitor LCD1Oprima el botón [POWER LCD].≥Se enciende la lámpara [POWER LCD].≥Si se oprime e
Antes del uso89VQT0N40(10) Botón Photoshot [PHOTO SHOT] ¢(11) Botón de rebobinado/revisión [6] (12) Botón de pausa [;] (13) Botón de parada [∫] (14) B
Antes del uso90VQT0N40ª Acerca de la batería botón≥Cuando se agote la batería botón, cámbiela con una nueva (número del artículo:CR2025). Normalmente
Modo de grabación91VQT0N40Modo de grabaciónVerificación antes de la grabaciónVerifique lo a continuación tratando de grabar algo, antes de sucesos imp
74VQT0N40IndiceInformación para su seguridad ... 73Antes del usoAccesorios ...
Modo de grabación92VQT0N40Grabación en una cintaAbra la tapa del objetivo. (-83-)(Cuando la cámara está encendida teniendo cerrada la tapa del objetiv
Modo de grabación93VQT0N40Verificación de la grabaciónLa última imagen grabada se reproduce durante de 2 a 3 segundos. Tras la verificación, la cámara
Modo de grabación94VQT0N40ª Para grabar claramente imágenes fijas≥Cuando da golpe de zoom en el sujeto con una ampliación de 4k a 10k o más alta, resu
Modo de grabación95VQT0N40≥La señal de obturación posible no aparece o dificulta su visualización en los siguientes casos.≥Cuando la ampliación del zo
Modo de grabación96VQT0N40Grabación de sí mismoPuede grabar a sí mismo mientras que ve el monitor LCD. Puede grabar a personas de frente de la cámara
Modo de grabación97VQT0N40Función de compensación al contraluzÉsta impide al sujeto en contraluz ser oscurecido.≥Ajuste al modo de grabación de cinta/
Modo de grabación98VQT0N40Modo de la piel delicadaEsta función le permite grabar el color de la piel de un tono más delicado. Es más eficaz si graba l
Modo de grabación99VQT0N40ª Para seleccionar el color de la aparición/desaparición gradualPuede ser elegido el color que caracteriza las imágenes que
Modo de grabación100VQT0N40ª Cuando no se usa de flash de vídeoAjuste [AVANZADAS] >> [FLASH] >> [ ].ªPara ajustar el brillo del flash de v
Modo de grabación101VQT0N40Grabación de imágenes para TV de pantalla anchaEsto le permite grabar imágenes compatibles con los televisores de pantalla
Antes del uso75VQT0N40Antes del usoAccesoriosLos a continuación son los accesorios suministrados junto con este producto.1) Adaptador de CA, cable de
Modo de grabación102VQT0N40Photoshot continuoGraba imágenes fijas continuamente a un cierto intervalo.≥Ajuste al modo de grabación de tarjeta.1 Ajuste
Modo de grabación103VQT0N40ª Para suprimir la función del modo de escenaAjuste [BÁSICAS] >> [MOD ESCENA] >> [APAGADO] o actúe en el interr
Modo de grabación104VQT0N40ª Para restablecer el ajuste automáticoDesplace la palanca de mando a la izquierda o a la derecha hasta que aparezca la ind
Modo de grabación105VQT0N40Ajuste manual de la velocidad de obturación/aberturaVelocidad de obturaciónAjústela cuando graba a sujetos que se mueven rá
Modo de reproducción106VQT0N40Modo de reproducciónReproducción de la cinta≥Ajuste al modo de reproducción de cinta.1 Actúe en la palanca de mando.1/;:
Modo de reproducción107VQT0N40Reproducción de cámara lenta/reproducción de encuadre en encuadre≥Ajuste al modo de reproducción de cinta. (Sólo puede e
Modo de reproducción108VQT0N40Reproducción en el televisorLas imágenes que se grabaron por esta cámara pueden ser reproducidas en un televisor.≥Insert
Modo de reproducción109VQT0N40Reproducción de tarjeta≥Ajuste al modo de reproducción de imagen.1 Actúe en la palanca de mando.E: Reproducción de la im
Modo de reproducción110VQT0N40Borrado de los archivos grabados en una tarjetaLos archivos borrados no pueden ser restablecidos.≥Ajuste al modo de repr
Modo de reproducción111VQT0N40Protección de archivos en una tarjetaLos archivos grabados en una tarjeta pueden ser bloqueados de suerte que no puedan
Antes del uso76VQT0N40(13) Visor -79-, -131-(14)Porta batería(15) Palanca para soltar la batería [BATT] -80-(16)Interruptor de alimentación [OFF/ON] -
Modo de edición112VQT0N40Modo de ediciónGrabación desde una cinta a una tarjetaLas imágenes fijas pueden ser grabadas en la tarjeta de memoria desde e
Modo de edición113VQT0N407 Pare la grabación.≥Para más información, se remite a las instrucciones de su televisor y grabador.≥Si no necesita indicacio
Modo de edición114VQT0N40Copia del audioPuede agregar música o una narración al cassette grabado.≥Ajuste al modo de reproducción de cinta.1 Inserte fi
Modo de edición115VQT0N40Impresión de imágenes conectándose directamente a la impresora (PictBridge)Para imprimir imágenes conectando directamente la
Menú116VQT0N40MenúLista de menúSe proporcionan las figuras y las ilustraciones de menú como explicación de fácil comprensión, por lo que difieren de l
Menú117VQT0N40ª [CARD RECORDING MENU]1) [BÁSICAS][MOD ESCENA] -102-[CAL IMAG] -94-[TAM IMAG] -94-[DISP AUTOM] -100-[CONF RELOJ] -87-2) [AVANZADAS][DIS
Menú118VQT0N40Menús relacionados con el disparo de las imágenesª [MICR. EXT]Ajuste a [LOWCUT] y esto reduce el ruido del sonido bajo y el del viento q
Menú119VQT0N40ª [SAL AUDIO]Esto cambia el sonido a ser reproducido.[ESTÉREO]:Sonido estéreo (sonido principal y subsonido) [I]: Canal de sonido izquie
Otros120VQT0N40OtrosIndicacionesEn pantalla, se muestran las diferentes funciones y el estado de la videocámara.Indicaciones básicasr: Carga que queda
Otros121VQT0N40: Grabación con auto disparador -100- (Blanco): Modo Photoshot (Verde): Mientras se está leyendo la tarjeta: Mientras está activada la
Antes del uso77VQT0N40(40) Receptáculo del trípodeÉste es un orificio que sirve para unir la cámara al trípode opcional/VW-CT45E. (Lea detenidamente l
Otros122VQT0N40COPIA PROHIBIDA: Las imágenes no pueden ser grabadas correctamente por el hecho de que el medio está protegido por una protección contr
Otros123VQT0N40≥Zoom digital≥Modo de lo ancho≥Esfumado≥Cuando se usa el modo de grabación de tarjeta≥Estabilizador de la imagen≥Cuando se usa el modo
Otros124VQT0N40Antes de acudir al servicio técnico (Problemas y soluciones)Alimentación/Cuerpo1: La videocámara no se activa.• ¿La batería está cargad
Otros125VQT0N405: No funciona el enfoque automático.• ¿Se ha seleccionado el modo de enfoque manual? Si ha seleccionado el enfoque automático, éste se
Otros126VQT0N403: Aunque la videocámara está correctamente conectada al televisor, no se ven las imágenes reproducidas.• ¿Ha seleccionado la entrada d
Otros127VQT0N405: La videocámara no funciona correctamente editando, copiando desde un equipo de vídeo digital o bien usando “MotionDV STUDIO 5.3E LE
Otros128VQT0N40ª Acerca de las cabezas suciasSi las cabezas (las piezas más a contacto con la cinta) de vídeo se ponen sucias, la normal grabación y r
Otros129VQT0N40≥Limpie la videocámara con un trapo suave y seco para quitar el polvo y las huellas dactilares. Para quitar las manchas tenaces, tuerza
Otros130VQT0N40≥Después del uso, tenga cuidado de desconectar el cable eléctrico de CA de la toma de corriente de CA. (Si lo deja conectado se consume
Otros131VQT0N40VisorªInspección periódica≥Para mantener la más alta calidad de la imagen, le recomendamos que cambie las piezas gastadas, tales como l
Antes del uso78VQT0N40Empuñadura libre de un solo toqueª Para usarla como correa de manoSi la empuñadura la utiliza como correa de mano, puede transpo
Otros132VQT0N40ª Balance del blancoLa imagen grabada por esta videocámara puede ponerse azulada o rojiza bajo el efecto de las fuentes de luz. Para ev
Especificaciones133VQT0N40EspecificacionesEspecificacionesVideocámara digitalInformación para su seguridadFormato de la grabación:Mini DV (Formato SD
Especificaciones134VQT0N40Adaptador de CAInformación para su seguridadDimensiones:61 mm (W) k32 mm (H) k91 mm (D)Peso:Aprox. 110 gEl peso y las dimens
Especificaciones135VQT0N40 ≥Los números indicados en la tabla son aproximados.≥Estas figuras varían según el sujeto a ser fotografiado.Número máximo d
SVQT0N40F1204Sn0 ( 2000 A )CMatsushita Electric Industrial Co., Ltd.Web site: http://www.panasonic.co.jp/global/VQT0N40SPA.book 136 ページ 2004年11月2
Antes del uso79VQT0N40Uso del monitor LCDPuede grabar la imagen mientras que la ve en el monitor LCD abierto.1 Ponga un dedo en la pieza de apertura d
Antes del uso80VQT0N40Alimentaciónª Carga de la bateríaCuando compra este producto la batería no está cargada. Cárguela antes de usar este producto.≥T
Antes del uso81VQT0N40Tiempos de carga y de grabaciónLos tiempos detallados en la tabla a continuación muestran los tiempos a una temperatura de 25oC
Commentaires sur ces manuels