Núm. de modeloLSQT0600ANV-VJ82PNVideocámaraManual de instruccionesAntes de comenzarOperación básicaFunciones especialesPara su informaciónLea detenida
10Suministro de energíaPRECAUCIÓN:1Conecte un cable para batería deautomóvil PV-C16 (opcional) alconector de entrada de cc (DC IN) dela Palmcorder.2A
11Antes de comenzar• La reproducción SLP puede contener más ruidos de imagen.SLP (reproducciónde larga duración)SP (reproducciónnormal)Tipo de cassett
12Antes de ComenzarFijación del cordón de latapa del objetivo:Ensarte la correa a través delanillo accesorio de la tapa delobjetivo como se muestra en
13Antes de comenzarUtilización del modo MENU1Presione MENU para acceder al modoMENU. Aparece la pantalla MENU (ver abajoa la izquierda).2Presione UP o
14Ajuste del relojAjuste los siguientes elementos enorden: Zona Horaria, Hora Veraniega,Fecha y Hora.1Presione MENU para acceder al modoMENU. Presione
15Antes de comenzarLa fecha y la hora, incluyendo años bisiestos estáncalculadas hasta el 31 de Diciembre de 2099.Primer domingo de abril:adelanta una
16Para grabar con poca luz.Nota:• Manipule la bombilla con mucho cuidado. Unafuerza excesiva podría romper la misma.PELIGRO:Utilice sólo la bombilla d
17Operación básicaGrabación con la cámaraVisualización de una escena de grabaciónen EVF (visor electrónico) o en monitor deLCD (pantalla de cristal lí
18Grabación con la cámara1Adjuste POWER a CAMERA.2Presione MENUpara acceder almodo MENU.Presione UP oDOWN paraseleccionarSTAND-BY RELEASE .3Presione D
19Operación básicaGrabación con la cámaraAjuste el tiempo de comienzo ydetención de la grabación. O, ajuste unintervalo de 5 o 10 segundos degrabación
2Cosas que usted debe saberLos siguientes accesorios incluidos son para la configuración o uso de su Palmcorder.Desembalaje de la Palmcorder¡Gracias p
20Reproducción de sus grabacionesNota:• El uso del monitor LCD reduce el tiempo defuncionamiento de la batería. Cierre el monitorLCD cuando no lo util
21Operación básicaReproducción de sus grabacionesConexionesA la salidade audio/vídeoConecte la cámara a un televisor paraver la reproducción y las gra
22 PRECAUCIÓN:El intercambio y/o copia no autorizadosde grabaciones protegidas por losderechos de propiedad intelectual puedeconstituir una infracc
23Funciones especialesZoom motorizado de cuatro velocidadesAcercamiento (“T”)Alejamiento (“W”)Realice la operación de zoom deacercamiento (primeros pl
24Imágenes MagicPixNota:• Si se activa MagicPix, se desactiva lafunción Shutter.• MagicPix no puede ser usado con lasimágenes capturadas en la tarjeta
25Funciones especialesEnfoque1Presione M.FOCUS para hacer que laindicación “MF” (enfoque manual) aparezcaen el monitor LCD o EVF.2Mantenga presionado
26Obturador de alta velocidadEn el modo AUTO (no hay indicación en el monitor LCD o EVF), la velocidad deobturación se ajusta automáticamente desde 1/
27Funciones especialesConstituye una forma interesante de abrir ycerrar las escenas.Desvanecimiento AutomáticoAntes de comenzar...• Conecte la Palmcor
28Desvanecimiento digital a colorElija uno de los 7 efectos dedesvanecimiento en 8 colores diferentes.Antes de comenzar...•Conecte la Palmcorder a una
29Funciones especialesAntes de comenzar...• Conecte la Palmcorder a una fuente dealimentación.• Ajuste POWER a CAMERA.Nota:• El filtro digital de colo
3Antes de comenzarPrecauciones para su seguridadADVERTENCIA :PARA EVITAR INCENDIOS Y DESCARGASELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE EQUIPO A LALLUVIA NI A LA HU
30Zoom DigitalEsta función permite aumentar el nivelde aumento del zoom automático.1Presione D.ZOOM.una vez ➞ D.ZOOM 1 (150× máx)dos veces ➞ D.ZOOM 2
31Funciones especialesSistema electrónico digital de estabilización de imagenAyuda a estabilizar la imagen cuando segraba en situaciones inestables.An
32Imagen detenida (STILL)Graba una imagen detenida.Estroboscopio (STROBE)Graba una progresión de imágenesdetenidas a intervalos de 1/6 de segundo.Pant
33Funciones especialesSensor de MovimientoLa grabación comenzará automáticamentesi se detecta movimiento.Antes de comenzar...• Conecte la Palmcorder a
34PUSH TO EJECTCARDSLOTCámara Fija DigitalInserción/Desmontaje de la tarjeta de memoria**Tarjeta de memoria: MultiMediaCard o tarjeta de memoria SD.
35Funciones especiales MultiMediaCard y tarjeta de memoria SD• El modelo NV-VJ82PN puede ser usado con una MultiMediaCard o una tarjeta dememoria SD.
36Cámara Fija DigitalGrabación23411Presione LCD-OPEN para abrir elmonitor LCD. Ajuste el ángulo de visión.2Ajuste POWER aPHOTO.• Asegúrese dePOWER est
37Funciones especialesCámara Fija DigitalUtilización de la lámparaPara la captura de imágenes con poca luz.ReproducciónLámpara(LIGHT)2, 3, 41Antes de
38Cámara Fija DigitalVisualización del Número deDirectorio/Imagen1, 2Antes de comenzar...• Conecte la Palmcorder a una fuente dealimentación.• Inserte
39Funciones especialesBorra todas las páginas de imágenesBorra páginas de imágenes específicasCámara Fija Digital11, 2, 3Formatea la tarjeta de memori
4Importante para su seguridad11. Conexión a tierra o polarización — Esta unidad devídeo puede estar equipada con una clavijapolarizada de ca (corrient
40Cámara Fija DigitalTítulo de imagen en imagen41, 231Presione MENU paraacceder al modoMENU. Presione UPo DOWN paraseleccionarDIGITAL WIPE .2Presione
41Funciones especialesCámara Fija DigitalModo de cortinilla digital32Inserte una imagen congelada capturadaen la grabación actual, o viceversa, en uno
42Conexión a un PCSoftware Digital PhotoShotAntes de comenzar...• Apague el ordenador.• Ajuste POWER en la Palmcorder a PHOTO.Una imagen en vivo o cap
43Funciones especialesConexión a un PCAntes de comenzar...• Inserte la tarjeta de memoria (página 34).• Realice las conexiones de cámara-ordenador (pá
44Conexión a un PCUsando datos de imágenes de la tarjeta de memoriaAntes de comenzar...• Inserte la tarjeta de memoria (página 34).• Realice las conex
45Funciones especialesConexión a un PC1234 5Referencia rápida de controlador1 File (Fichero)• Open (Abrir)...Para abrir una imagen existente(Bitmap o
46Indicaciones en el visor electrónico/monitor LCDaLleve a cabo los pasos 1 y 2 anteriores paraseleccionar hora/fecha, fecha solamente, oninguna panta
47Para su informaciónIndicaciones en el visor electrónico/monitor LCD 1 Nivel de efecto zoom (páginas 23, 30). 2 Resto de batería (página 46).Si la
48Indicaciones en el visor electrónico/monitor LCD 1 Número de Directorio/Imagen (página 38) 2 Indicación de páginas de imagen restantes(página 36)• P
49Para su informaciónNotas sobre el funcionamientoDesmontaje1A Destornillar con un destornillador.Gire en sentido contrario al de lasagujas del reloj.
5Antes de comenzarImportante para su seguridad15. Líneas de alimentación — Un sistema de antenaexterior no deberá ser instalado en la cercanía delínea
50Cambio de la Pila del RelojADVERTENCIA:Reemplace la pila solamente por la PIEZA VSBW0004 (CR2025) de Panasonic. El usode otra pila puede constituir
51Para su informaciónSistema de Accesorio del PalmcorderBatería de 1,8 Ah(Batería recargablede níquel-cadmio)Incluido (PV-BP18)Adaptador de cacon cabl
52EspecificacionesFuente de alimentación: Palmcorder VHS compacta: 6 V ccAdaptador de ca: 110/120/220/240 V ca 50/60 HzBatería: tipo níquel-cadmio, 6
53Para su informaciónAntes de solicitar servicioSi se presenta un problema, tal vez pueda corregirlo usted mismo.Vea la lista de síntomas y correccion
54Aunque normalmente la limpieza de cabezales no esnecesaria, la reproducción de cintas viejas o dañadas puedenobstruir los cabezales. Cuando la image
55Para su informaciónGuía de consulta rápida en portugués/Guia Para Uso RápidoCarregar o elemento da bateria1Ligar otransformador àcorrente alternada.
56ÍndiceImpreso en IndonesiaLSQT0600AS0202Y0SímboloesBotón de + (FF) ... 37, 39, 40Botón de - (REW) ... 37, 39, 40AAccesorios (Incluidos) ...
6ContenidoIndicaciones en el visor electrónico/monitor LCD...46~48Notas sobre el funcionamiento (Limpieza del EVF) ...
7Antes de comenzarModo de demostraciónEl modo Self Demo se encuentraactivado cuando aparece la pantalla alsiguiente. Para apagarlo, siga lospasos 1-4
82Introduzca la batería.La lámpara CHARGE parpadea yluego permanece encendida unavez que la carga ha finalizado.Guía de operación rápidaConsulte la pá
9Antes de comenzarSuministro de energíaPara usar la función de refresco de la batería,inserte la batería en el adaptador de ca (vealos pasos 1~2 anter
Commentaires sur ces manuels