Panasonic KXTG6571SL Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour PDAs Panasonic KXTG6571SL. Panasonic KXTG6571SL Manuale d'uso Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 48
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Grazie per aver acquistato un prodotto Panasonic.
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente questo manuale d’uso e
conservarlo per consultazione futura.
Questo apparecchio è compatibile con la funzione ID chiamante.
Prima di procedere all’utilizzo, fare
riferimento a “Operazioni preliminari” a
pagina 9.
Manuale d’uso
Modello n.
KX-TG6571SL
Telefono Cordless Digitale
TG6571SL(jt-jt).book Page 1 Monday, February 14, 2011 1:22 PM
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Résumé du contenu

Page 1 - KX-TG6571SL

Grazie per aver acquistato un prodotto Panasonic.Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente questo manuale d’uso e conservarlo per consul

Page 2 - Sommario

Operazioni preliminari10Nota per l’installazioneNota per i collegamentiLL’adattatore CA deve sempre rimanere collegato. (È normale che l’adattatore ri

Page 3 - Panoramica sulle funzioni

Operazioni preliminari11ComandiPortatileAIndicatore caricaIndicatore suoneriaBSupporto antiscivoloLIl supporto antiscivolo garantisce la tenuta quando

Page 4 - Informazioni sugli accessori

Operazioni preliminari12F{s} (Vivavoce)Indicatore vivavoceG{x} (Localizzatore)DisplayElementi del display del portatile*1 Solo per utenti abbonati ai

Page 5 - Informazioni generali

Operazioni preliminari13Accensione e spegnimentoAccensionePremere {ic} per circa 1 secondo.SpegnimentoPremere {ic} per circa 2 secondi.Impostazioni in

Page 6 - Per la sicurezza dell’utente

Operazioni preliminari14Nota:LPer correggere una cifra, premere {^} o {V} per spostare il cursore sulla cifra, quindi effettuare la modifica.LLa data

Page 7 - Per risultati ottimali

Composizione/risposta di chiamate15Composizione di chiamateUso del portatile1Sollevare il portatile e comporre il numero di telefono.LPer correggere u

Page 8 - Specifiche

Composizione/risposta di chiamate16– Se il portatile è collocato sull’unità base, è sufficiente sollevarlo.Regolazione del volume dell’altoparlantePre

Page 9 - Installazione

Composizione/risposta di chiamate17LQuesta funzione non risulta disponibile in vivavoce.AttesaQuesta funzione consente di mettere in attesa una chiama

Page 10 - Nota per l’installazione

Composizione/risposta di chiamate18Nota per portatile e unità base:LPer evitare che altri utenti si uniscano alle conversazioni con chiamanti esterni,

Page 11 - Unità base

Rubrica del portatile19Rubrica del portatileLa rubrica consente di effettuare delle chiamate senza dover effettuare la composizione manuale. È possibi

Page 12 - Operazioni preliminari

Sommario2IntroduzionePanoramica sulle funzioni . . . . . . . . . . . . . 3Informazioni sugli accessori. . . . . . . . . . . . 4Informazioni generali

Page 13 - Impostazioni iniziali

Rubrica del portatile202{V}/{^}: “Rubrica portatile” i M3{V}/{^}: Selezionare la voce desiderata.4Premere ] per comporre il numero.Nota:LQuando si mem

Page 14 - Modo eco a singolo tasto

Composizione rapida21Composizione rapidaÈ possibile assegnare 1 numero di telefono a ciascuno dei 3 tasti di composizione (da {I} a {III}) sull’appare

Page 15 - Composizione di

Composizione rapida225Se necessario, modificare il numero di telefono (massimo 24 cifre). i M 2 volte6{ic}Nota:LQuando si modifica un numero di interf

Page 16 - Funzioni utili durante una

Programmazione23Impostazioni programmabiliÈ possibile personalizzare l’apparecchio programmando le funzioni che seguono tramite il portatile.Per acced

Page 17

Programmazione24*1 Se si programmano tali impostazioni tramite uno dei portatili, non risulta necessario programmare la stessa voce utilizzando un alt

Page 18 - Blocco tastiera del

Programmazione25Programmazione utilizzando i comandi diretti18 i {#}2Immettere il codice desiderato.3Selezionare l’impostazione desiderata. i MLQuesto

Page 19 - Rubrica del portatile

Programmazione26*1 Se è selezionata la colonna “Sistema”, non è necessario programmare la stessa voce utilizzando un altro portatile.*2 Questa funzion

Page 20 - Copia delle voci della

Programmazione27*5 Le melodie preimpostate in questo prodotto sono utilizzate su licenza di © 2009 Copyrights Vision Inc.*6 Disattivare questa funzion

Page 21 - Composizione rapida

Programmazione28Programmazione specialeAllarmeÈ possibile impostare l’emissione quotidiana o specifica di un allarme sonoro di 3 minuti. L’allarme può

Page 22

Programmazione29Impostazione del ritardo squilloQuesta impostazione consente al chiamante di far squillare il portatile durante il modo Notte se riman

Page 23 - Impostazioni programmabili

Introduzione3Panoramica sulle funzioni Schermo facilmente visibile e tasti grandi– Display da 1,9 pollici con retroilluminazione bianca– Tasti grandi

Page 24 - Programmazione

Programmazione30Per cancellare un numero:W i {V}/{^}: “Si” i M i {ic}Nota:LDurante la modifica, premere il tasto di composizione desiderato da aggiung

Page 25

Programmazione31LVengono visualizzati tutti i portatili registrati sull’unità base.2{V}/{^}: Selezionare il portatile da cancellare. i M3{V}/{^}: “Si”

Page 26

Servizio ID chiamante32Uso del servizio ID chiamanteFunzioni di ID chiamanteQuando viene ricevuta una chiamata esterna, viene visualizzato il numero d

Page 27

Servizio ID chiamante33Modifica del numero di telefono di un chiamante prima della richiamata182{V}/{^}: “Senza risposta” i M3{V}/{^}: Selezionare la

Page 28

Servizio di messaggio vocale34Servizio di messaggio vocaleIl messaggio vocale è un servizio di risposta automatica offerto dal fornitore di servizi/co

Page 29

Intercomunicazione/Localizzatore35IntercomunicazioneÈ possibile effettuare chiamate intercomunicanti:– tra portatili.– tra un portatile e l’unità base

Page 30 - Registrazione di un

Intercomunicazione/Localizzatore36Trasferimento di chiamate, chiamate in conferenzaLe chiamate esterne possono essere trasferite o è possibile effettu

Page 31

Informazioni utili37Immissione di caratteriI tasti di composizione vengono utilizzati per immettere caratteri e numeri. A ciascun tasto di composizion

Page 32 - Elenco chiamante

Informazioni utili38Tabella caratteri greci (M)Tabella caratteri allargati 1 (N)LI seguenti caratteri rappresentano sia le maiuscole, sia le minuscole

Page 33 - Servizio ID chiamante

Informazioni utili39Messaggi di erroreQuando l’apparecchio rileva un problema, sul display appare uno dei messaggi che seguono.Messaggio sul display C

Page 34 - Servizio di messaggio

Introduzione4Informazioni sugli accessoriAccessori in dotazione*1 Per informazioni sulla sostituzione delle batterie, vedere pagina 4.*2 Il coperchio

Page 35 - Localizzatore del portatile

Informazioni utili40Risoluzione dei problemiSe si riscontrano ancora dei problemi dopo aver seguito le istruzioni in questa sezione, scollegare l’adat

Page 36 - Trasferimento di

Informazioni utili41Ricarica delle batterieComposizione/risposta di chiamate intercomunicantiImpossibile registrare un portatile su un’unità base.LSul

Page 37 - Immissione di caratteri

Informazioni utili42ID chiamanteLa qualità del suono sembra peggiorare.LÈ stato registrato un portatile non consigliato (pagina 4). La qualità del suo

Page 38 - Informazioni utili

Informazioni utili43Danni da liquidiAttenzione:LPer evitare danni permanenti, non utilizzare un forno a microonde per accelerare il processo di asciug

Page 39 - Messaggi di errore

Informazioni utili44Montaggio a pareteNota:LAccertarsi che la parete sia abbastanza resistente da supportare il peso dell’unità. Unità baseLunghezza

Page 40 - Risoluzione dei problemi

Indice45IndiceA Accensione/spegnimento: 13Allarme: 28Attesa: 17Attesa di chiamata: 17B Batterie: 9, 10Blocco chiamate in ingresso: 29Blocco tastiera:

Page 41

46NoteTG6571SL(jt-jt).book Page 46 Monday, February 14, 2011 1:22 PM

Page 42

47NoteTG6571SL(jt-jt).book Page 47 Monday, February 14, 2011 1:22 PM

Page 43 - Clip da cintura

SL-3/3PNQX3543ZA CC0211DP0 (A)Copyright:Questo materiale è protetto dai diritti d’autore detenuti da Panasonic System Networks Co., Ltd. e può es

Page 44 - Montaggio a parete

Introduzione5Informazioni generaliLQuesta apparecchiatura è studiata per l’uso sulla rete telefonica analogica della Svizzera.LIn caso di problemi, co

Page 45

Informazioni importanti6Per la sicurezza dell’utentePer evitare lesioni gravi, decesso o danni materiali, leggere attentamente questa sezione prima di

Page 46

Informazioni importanti7– le batterie del portatile devono essere ricaricate o non funzionano in modo corretto.– si verifica un’interruzione di corren

Page 47

Informazioni importanti8LL’uso del prodotto nelle vicinanze di apparecchiature elettriche può essere causa di interferenze. Tenere lontano da altre ap

Page 48 - PNQX3543ZA CC0211DP0 (A)

Operazioni preliminari9InstallazioneCollegamentiLUtilizzare esclusivamente l’adattatore CA PQLV219CE Panasonic in dotazione. Unità base*Il filtro ADSL

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire