Panasonic SDRS70EC Instructions d'exploitation

Naviguer en ligne ou télécharger Instructions d'exploitation pour Caméscopes Panasonic SDRS70EC. Panasonic SDRH100EC Instruções de operação Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 112
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
until
2010/12/27
Instruções de Funcionamento
Antes da utilização, por favor leia por completo estas instruções.
VQT3H94
SD Video Camera
Modelo Nº. SDR-S70
SDR-T70
SD/HDD Video Camera
Modelo Nº. SDR-H100
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 111 112

Résumé du contenu

Page 1 - Instruções de Funcionamento

until 2010/12/27Instruções de FuncionamentoAntes da utilização, por favor leia por completo estas instruções.VQT3H94SD Video CameraModelo Nº. SDR-S70S

Page 2 - Informação para sua segurança

10VQT3H9411 Tampa da lente12 Lente13 Interruptor de abrir/fechar para a tampa da lentePara proteger a lente, certifique-se de que fecha a tampa da len

Page 3

100VQT3H94OutrosIndicações2MensagensMensagens importantes de confirmação/erro a serem indicadas no ecrã em texto.*1 apenas*2 apenasSDR-T70SDR-H100RE

Page 4 - ∫ Manuseamento do HDD

101VQT3H94Se for encontrada informação de gestão em falta, podem aparecer mensagens. Certifique-se de que segue as mensagens. (A reparação pode levar

Page 5

102VQT3H94OutrosDicas de ajuda1Funções que não podem ser usadas simultaneamenteAlgumas funções nesta unidade são desactivadas ou não podem ser selecci

Page 6 - Gravação

103VQT3H94OutrosDicas de ajuda2Resolução de problemasProblema Pontos a verificarNão é possível ligar esta unidade.Esta unidade não fica ligada o tempo

Page 7 - Com um PC

104VQT3H94Problema Pontos a verificarEsta unidade não pode ser utilizada apesar de estar ligada.Esta unidade não funciona normalmente.≥Retire a bateri

Page 8 - Acessórios

105VQT3H94Problema Pontos a verificarApesar de esta unidade estar correctamente ligada a uma televisão, é impossível ver as imagens reproduzidas.As im

Page 9 - Identificação e utilização

106VQT3H94Problema Pontos a verificarQuando estiver ligada através do cabo USB, esta unidade não é reconhecida pelo computador.≥ Após voltar a inserir

Page 10

107VQT3H94OutrosCuidados na utilizaçãoA unidade e o cartão SD ficam quentes durante a utilização. Não se trata de um mau funcionamento.Mantenha esta u

Page 11

108VQT3H94Não use a unidade para efeitos de vigilância ou outras utilizações profissionais.≥ Esta unidade foi criada para um uso intermitente do consu

Page 12 - Alimentação

109VQT3H94A bateria utilizada nesta unidade é uma bateria de ião-lítio recarregável. É susceptível à humidade e à temperatura e o efeito aumenta quant

Page 13 - Inserir a bateria

11VQT3H9421 Botão de retrato [ ] (l 42)22 Ao gravar: Alavanca do zoom [W/T] (l 44)Quando reproduzir: Interruptor de apresentação de miniaturas [ /] (l

Page 14 - Carregar a Bateria

110VQT3H94Quando o indicador do estado piscar particularmente depressa ou devagar, deverá considerar o seguinte.A piscar com um período de cerca de 4

Page 15 - ∫ Ligação à tomada AC

111VQT3H94≥ Recomendamos que formate fisicamente o cartão SD antes de eliminar ou dar o cartão SD.≥Para formatar fisicamente o cartão SD, ligue a unid

Page 16

Panasonic CorporationWeb site: http://panasonic.netPursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)Panasonic Testing CentrePanasonic Marketing E

Page 17

12VQT3H94PreparaçãoConfiguração1Alimentação∫ Baterias que pode usar com esta unidade/A bateria que pode ser usada nesta unidade é a VW-VBL090/VW-VBK18

Page 18 - Exemplo:

13VQT3H94≥ Prima o botão da alimentação para desligar a energia. (l 21)Instale a bateria, colocando-a na direcção apresentada na imagem.Inserir a bate

Page 19

14VQT3H94A unidade encontra-se em modo de espera quando ligar o adaptador AC. O circuito primário está sempre ligado, desde que o adaptador AC esteja

Page 20 - 1 Abra o monitor LCD

15VQT3H94∫ Ligação à tomada ACSe ligar esta unidade enquanto estiver a carregar a bateria, usando o adaptador AC, pode usar a energia fornecida pela t

Page 21 - Ligar/desligar a unidade

16VQT3H94∫ Tempo de Carregamento/Gravação≥ Temperatura: 25 oC/Humidade: 60%RH (Quando utilizar o adaptador AC)Tempo de carregamento e tempo de gravaçã

Page 22 - Escolher um modo

17VQT3H94≥ Estes tempos são aproximações.≥ O tempo de carregamento indicado é para quando a bateria estiver completamente descarregada. O tempo de car

Page 23 - Para sair do ecrã do menu

18VQT3H94PreparaçãoConfiguração2Gravar num cartãoA unidade pode gravar imagens paradas ou filmes num cartão SD, memória incorporada ou HDD. Para grava

Page 24 - Lista de menus

19VQT3H94≥ Por favor, confirme as últimas informações acerca dos cartões de memória SD/SDHC/SDXC que podem ser usados para a gravação de filmes no seg

Page 25 - MEDIA SELECT

2VQT3H94Informação para sua segurança∫ Compatibilidade electromagnética EMCEste símbolo (CE) está localizado na placa de identificação.Use apenas os a

Page 26

20VQT3H94Atenção:Verifique se a lâmpada de acesso ao cartão está desligada.1 Abra o monitor LCD.2 Abra a cobertura do cartão SD e insira (retire) o ca

Page 27

21VQT3H94PreparaçãoConfiguração3Ligar/desligar a unidadePode ligar e desligar a energia, usando o botão da alimentação, ou abrindo e fechando o monito

Page 28 - Alterar o formato da data

22VQT3H94PreparaçãoConfiguração4Escolher um modoAltere o modo para a gravação ou reprodução.Utilize o interruptor do modo para mudar o modo para ou

Page 29 - 1 Escolha o menu. (l 23)

23VQT3H94PreparaçãoConfiguração5Utilização do ecrã do menu1 Prima o botão MENU.2 Escolha o menu superior desejado A e mova o joystick para a direita,

Page 30

24VQT3H94Pode escolher a língua no ecrã ou no ecrã do menu.1 Prima o botão MENU e, de seguida, escolha [SETUP] > [LANGUAGE] e prima o joystick.2 Se

Page 31 - Ajustar o monitor LCD

25VQT3H94PICTURE[SELF TIMER] (l 53)[SHTR SOUND] (l 54)MEDIA SELECT*3*4O média de gravação pode ser definido de modo independente para imagens paradas

Page 32

26VQT3H94[ALERT SOUND]O início e paragem da gravação e ligar/desligar podem ser confirmados com este som.2 Beeps por 4 vezesQuando ocorre um erro. Ver

Page 33 - Antes de gravar

27VQT3H94Modo de reprodução*1 Apenas quando a reprodução do disco for seleccionada enquanto tiver um gravador de DVD (opcional) ligado é que não apare

Page 34 - Modo automático inteligente

28VQT3H94PreparaçãoConfiguração6Acertar a data e a horaQuando a unidade é ligada pela primeira vez, aparece uma mensagem a pedir para acertar a data e

Page 35 - Focagem automática

29VQT3H94É possível apresentar e guardar as horas no destino de viagem, escolhendo a região onde reside e o destino de viagem.1 Escolha o menu. (l 23)

Page 36

3VQT3H94∫ Informações para Utilizadores referentes à Recolha e Eliminação de Equipamentos Velhos e BateriasEstes símbolos nos produtos, embalagens e d

Page 37 - Ligação rápida ligada

30VQT3H94≥ Para definir a hora de Verão, prima o joystick para a frente. aparece e a configuração da hora de Verão é activada. O relógio e a diferen

Page 38 - Gravação de filmes

31VQT3H94PreparaçãoConfiguração7Ajustar o monitor LCD≥ Estes ajustes não irão afectar as imagens realmente gravadas.∫ Ajustar o nível de cor e luminos

Page 39 - [SDR-H100]

32VQT3H94¬ Passe o modo para .Rode o monitor LCD para o lado da lente.≥ A imagem é virada horizontalmente, como se estivesse a olhar para um espelho.

Page 40 - Escolha o menu. (l 23)

33VQT3H94GravaçãoGravação (Básico)1Antes de gravar∫ Posicionamento básico da câmara1 Segure a câmara com as duas mãos.2 Passe a mão pelo punho de segu

Page 41 - Guia de gravação

34VQT3H94Os seguintes modos adequados para a condição são definidos apontando a unidade para aquilo que deseja gravar.≥ Dependendo das condições de gr

Page 42 - Gravação de imagens

35VQT3H94∫ Acerca do Modo automático inteligenteQuando o modo automático inteligente é definido para ligado, o balanço de brancos automático e a focag

Page 43

36VQT3H94Esta unidade continua no modo de gravação/pausa durante cerca de 0,8 segundos após o monitor LCD ser reaberto.¬ Passe o modo para .1 Escolha

Page 44

37VQT3H94Quando a energia é ligada com o modo definido para , a unidade entra no modo de pausa na gravação após cerca de 1,9 segundos.Escolha o menu.

Page 45

38VQT3H94GravaçãoGravação (Básico)2Gravação de filmes≥ Abra a cobertura das lentes antes de ligar a câmara. (l 10)1 Mude o modo para e abra o monito

Page 46

39VQT3H94O média para gravar imagens paradas e filmes pode ser definido no cartão SD, memória incorporada ou HDD.Escolha o menu. (l 23)Escolha o média

Page 47

4VQT3H94indicadas por nestas instruções de funcionamento.≥ As funções que podem ser usadas para a gravação/reprodução de imagens paradas são indicad

Page 48 - Para sair do modo de ajuda

40VQT3H94Ligue a qualidade de imagem dos filmes a serem gravados.Escolha o menu. (l 23)≥ Os cartões SD só são mencionados com o seu tamanho principal

Page 49

41VQT3H94A mensagem é apresentada quando esta unidade é movida rapidamente.Escolha o menu. (l 23)Quando “CAMERA PANNING IS TOO FAST.” aparecer, mova a

Page 50

42VQT3H94GravaçãoGravação (Básico)3Gravação de imagens paradas≥ Abra a tampa da lente antes de ligar a energia. (l 10) As imagens paradas também podem

Page 51 - Funções de gravação

43VQT3H94Grava com o número de pixéis de gravação definidos em [REC ASPECT]. (l 52)≥ As extremidades das imagens paradas gravadas nesta unidade com o

Page 52

44VQT3H94GravaçãoGravação (Básico)4Funções de gravação¬ Passe o modo para .É possível aumentar a ampliação do zoom até 78k sem degradar a qualidade d

Page 53

45VQT3H94Reduz a vibração da imagem vibrando (jitter) devido a movimento das mão quando gravar.¬ Passe o modo para .≥ Pode não ser possível estabiliz

Page 54 - SHTR SOUND

46VQT3H94GravaçãoGravação (Básico)5Busca AF/AE≥ Abra a tampa da lente antes de ligar a energia. (l 10)É possível definir a focagem e a exposição para

Page 55

47VQT3H94GravaçãoGravação (Avançadas)1Funções de gravação dos ícones das operaçõesEscolha os ícones da operação para adicionar diferentes efeitos nas

Page 56 - 1 Seleccione [ ] com o

48VQT3H94Função Efeito Compensação da luz de fundoIsto torna a imagem mais clara, para impedir que um objecto iluminado por trás fique escuro. Desvane

Page 57 - 2 Ajuste com o joystick

49VQT3H94Guia de alinhamentoPode verificar se a imagem está nivelada enquanto grava ou reproduz filmes e imagens paradas. A função também pode ser uti

Page 58

5VQT3H94Não efectue as seguintes operações quando a luz estiver ligada. Isso pode danificar o HDD ou causar um mau funcionamento na unidade.jDesligar

Page 59 - Reprodução de filmes

50VQT3H94Desvanecimento:≥ As miniaturas das cenas gravadas utilizando o aparecimento gradual ficam pretas (ou brancas).Modo de ajuda:≥ As configuraçõe

Page 60 - 5 Seleccione a operação de

51VQT3H94GravaçãoGravação (Avançadas)2Funções de gravação dos menusFunção Efeito/Método de configuraçãoSCENE MODEQuando gravar imagens em diferentes s

Page 61

52VQT3H94Função Efeito/Método de configuraçãoRELAY RECÉ possível gravar continuamente filmes para um cartão SD quando não houver mais espaço disponíve

Page 62 - 2 Escolha o item de busca

53VQT3H94WIND NOISE CANCELLERIsto reduz o ruído do vento que vai contra os microfones incorporados, enquanto mantém o realismo.≥ Passe o modo para .≥

Page 63 - [MINUTES] no passo 2)

54VQT3H94SCENE MODE:≥ (Pouca luz/Pôr-do-sol)jA velocidade do obturador é de 1/25 ou superior.≥ (Pôr-do-sol/Fogo-de-artifício/Paisagem/Cenário nocturno

Page 64 - Continuar a reprodução

55VQT3H94GravaçãoGravação (Avançadas)3Funções de gravação manual¬ Passe o modo para .Prima o botão iA/MANUAL para passar para o modo manual.≥ aparec

Page 65 - Reprodução de imagens

56VQT3H94A função automática de balanço de brancos poderá não reproduzir cores naturais, dependendo dos cenários ou condições de iluminação. Se tal fo

Page 66 - 2 Seleccione a data de

57VQT3H94Velocidade do Obturador:Ajuste-a quando gravar objectos em movimentos rápidos.Diafragma:Ajuste-a quando o ecrã estiver demasiado claro ou esc

Page 67 - 1 Seleccione e prima o

58VQT3H94Se for difícil fazer uma focagem automática, devido às condições, use a focagem manual.¬ Passe o modo para .≥ Prima o botão iA/MANUAL para p

Page 68 - (Apenas quando [SELECT] for

59VQT3H94ReproduçãoReprodução1Reprodução de filmes1 Passe o modo para .2 Use o joystick para escolher o ícone de selecção do modo de reprodução A e p

Page 69 - Para completar a edição

6VQT3H94Informação para sua segurança... 2Acessórios ... 8PreparaçãoAntes de usar[1] Identificação

Page 70 - Dividir uma cena para apagar

60VQT3H944 Seleccione a cena a reproduzir, e prima o joystick.≥ O ícone da operação é apresentado ou ocultado de cada vez que o centro do joystick é p

Page 71 - CARD]/[PICTURE] (l 65)

61VQT3H94∫ Ajuste do volume do altifalanteMova a alavanca do volume para ajustar o volume do altifalante durante a reprodução.Para “r”:Aumenta o volum

Page 72 - [SDR-T70]/[SDR-H100]

62VQT3H94Pode guardar uma única imagem de um filme como imagem parada.O tamanho de imagem da imagem parada a ser gravada é (640k360) ou (640k480).1 Fa

Page 73 - Quando parar de copiar a meio

63VQT3H943 (Apenas quando tiver seleccionado [MINUTES] no passo 2)Defina o tempo e prima o centro do joystick.≥ Pode definir até um máximo de 60 minut

Page 74 - Como formatar

64VQT3H94A reprodução da primeira cena começa após terminar a reprodução da última cena.Escolha o menu. (l 23)A indicação aparece nas apresentações

Page 75 - ∫ Se a imagem ou áudio desta

65VQT3H94ReproduçãoReprodução2Reprodução de imagens paradas1 Passe o modo para .2 Use o joystick para escolher o ícone de selecção do modo de reprodu

Page 76

66VQT3H944 Seleccione a imagem parada a ser reproduzida e depois prima o joystick.≥O ícone da operação é apresentado ou ocultado de cada vez que o cen

Page 77 - Ligar a um gravador de DVD

67VQT3H941 Seleccione e prima o joystick.2 Seleccione o item desejado e prima o joystick.[DATE SETUP]:Seleccione a data de reprodução desejada.[SLIDE

Page 78

68VQT3H94ReproduçãoEdição1Apagar cenas/imagens paradas¬ Passe o modo para .∫ Apagar múltiplas cenas/imagens paradas a partir da apresentação de minia

Page 79 - (Quando [SELECT DATE] for

69VQT3H94Quando parar o apagamento a meioPrima o botão MENU enquanto estiver a apagar.≥ As cenas ou imagens paradas que já tenham sido apagadas quando

Page 80 - Nota importante

7VQT3H94PreparaçãoGravaçãoReproduçãoCópia de segurançaCom um PCOutrosReproduçãoReprodução[1] Reprodução de filmes ... 59Criar uma imagem p

Page 81 - Reproduzir o disco copiado

70VQT3H94ReproduçãoEdição2Dividir uma cena para apagar parcialmente [SDR-T70]/[SDR-H100]Isto divide as cenas gravadas em duas e apaga a metade da fren

Page 82 - 2 Copiar para o disco. (l 79)

71VQT3H94ReproduçãoEdição3Configuração DPOFPode gravar os dados, escolhendo as imagens paradas a serem impressas e o número das impressões (dados DPOF

Page 83 - AUDIO IN

72VQT3H94ReproduçãoEdição4Cópia entre o cartão SD e a memória incorporada/HDD [SDR-T70]/[SDR-H100]Imagens paradas gravadas com esta unidade podem ser

Page 84 - O que é possível fazer

73VQT3H94≥ Se não houver muita capacidade restante no cartão SD, é apresentada uma mensagem de confirmação a pedir para copiar após apagar todos os da

Page 85

74VQT3H94ReproduçãoEdição5Como formatarPor favor, tenha em conta que, se um média for formatado, todos os dados gravados no média serão apagados e não

Page 86

75VQT3H94ReproduçãoCom uma televisão1Ver Vídeo/Imagens na sua televisãoOs filmes e imagens paradas gravados por esta unidade podem ser reproduzidos nu

Page 87 - Ambiente operativo

76VQT3H94∫ Para ver imagens numa televisão normal (4:3) ou quando ambos os lados das imagens não aparecerem no ecrãMude a configuração do menu para ve

Page 88

77VQT3H94Cópia de segurançaCom outros produtos1Ligar a um gravador de DVD para copiar/reproduzir um discoOs filmes ou imagens paradas gravados com est

Page 89 - (armazenamento em massa)

78VQT3H941 Ligue o adaptador AC (fornecido com o gravador de DVD) ao gravador de DVD.≥ Não pode alimentar o gravador de DVD a partir desta unidade.2 L

Page 90 - Instalação

79VQT3H94≥ Não pode copiar a partir de vários cartões SD para 1 disco. (Pode fazer mais cópias apenas para um DVD-RAM)≥ Não pode copiar tanto filmes c

Page 91 - 2 Seleccione [VideoCam Suite

8VQT3H94AcessóriosVerifique os acessórios antes de utilizar esta unidade.Mantenha os acessórios fora do alcance de crianças para impedir que os engula

Page 92 - Ligar ao PC

80VQT3H94≥ O disco para onde copiou pode ser reproduzido, ligando esta unidade e um gravador de DVD. (l 81)≥ Não desligue esta unidade nem o gravador

Page 93

81VQT3H94≥ Apenas discos que tenham sido copiados ligando esta unidade ao gravador de DVD ou criadas com VideoCam Suite 3.5 podem ser reproduzidos.A C

Page 94

82VQT3H94≥ Ligue esta unidade a um gravador de DVD, use o joystick para seleccionar [PLAY DISC] e prima o centro do joystick (l 78)∫ Formatar discosIs

Page 95 - ∫ Copiar imagens paradas

83VQT3H94Cópia de segurançaCom outros produtos2Dobrar imagens para outro aparelho de vídeoAs imagens reproduzidas nesta unidade podem ser dobradas num

Page 96 - Início VideoCam Suite

84VQT3H94Com um PCAntes de usar1O que é possível fazer com um computadorVideoCam Suite 3.5Pode copiar o filme/imagem parada para o HDD do PC ou para m

Page 97 - Se usar o Mac

85VQT3H94≥ Quando Windows é usado como sistema operativo do PC, pode aparecer uma mensagem a informar para formatar o disco, quando um cartão SDXC est

Page 98 - Indicações

86VQT3H94Antes de abrir a embalagem do CD-ROM, por favor leia o seguinte.É-lhe garantida a si (“Licenciado”) a licença do Software definido neste Acor

Page 99

87VQT3H94Com um PCAntes de usar2Ambiente operativo≥ Ainda que os requisitos do sistema mencionados nestas instruções de funcionamento sejam satisfeito

Page 100 - Mensagens

88VQT3H94≥ O CD-ROM fornecido só se encontra disponível para o Windows.≥ A entrada não é suportada em idiomas diferentes de inglês, alemão, francês e

Page 101 - Acerca da recuperação

89VQT3H94∫ Ambiente operativo para a função de leitura do cartão (armazenamento em massa)≥ O equipamento USB funciona com o controlador instalado como

Page 102 - Funções que não podem ser

9VQT3H94PreparaçãoAntes de usar1Identificação e utilização dos componentes1 Monitor LCD≥ Puxe o monitor LCD para fora na direcção da seta com os seus

Page 103 - Resolução de problemas

90VQT3H94Com um PCConfiguração1InstalaçãoQuando instalar o software, registe-se no seu computador como Administrador ou com um nome de utilizador que

Page 104 - SDR-H100

91VQT3H947 Quando a instalação tiver terminado, aparecem algumas notas.Verifique o conteúdo, e feche a janela.8 Seleccione [Yes, I want to restart my

Page 105

92VQT3H94Com um PCConfiguração2Ligar ao PC≥ Ligue esta unidade ao PC após ter instalado as aplicações de software.≥ Retire o CD-ROM fornecido do seu P

Page 106

93VQT3H94≥ Quando a unidade é ligada a um PC, não pode desligar a energia.Desligue o cabo USB antes de desligar esta unidade.≥Não desligue o cabo USB

Page 107 - Cuidados na utilização

94VQT3H94Carregar a bateria ligando-a a diferentes aparelhosQuando usar a bateria, se desligar a unidade e a ligar a um PC, gravador de discos Blu-ray

Page 108

95VQT3H94Quando a unidade estiver ligada a um computador, é reconhecida como uma unidade de disco externa.≥ Disco amovível (Exemplo: ) é apresentado

Page 109 - Acerca do adaptador AC

96VQT3H94Com um PCUsar com um PC1Início VideoCam Suite 3.5≥ Quando utilizar VideoCam Suite 3.5 ou Windows XP, ligue-se no computador como Administrado

Page 110 - Acerca dos cartões SD

97VQT3H94Com um PCUsar com um PC2Se usar o Mac≥ VideoCam Suite 3.5 não se encontra disponível para Mac.≥ Os cartões de memória SDXC não podem ser usad

Page 111 - Acerca da condensação

98VQT3H94OutrosIndicações1Indicações∫ Indicações de gravação*1 apenas*2 apenasEnergia restante da bateria (l 17)1h30m Energia restante na bateria (l

Page 112 - © Panasonic Corporation 2010

99VQT3H94∫ Indicação de reprodução∫Indicação de ligação a outros aparelhos∫ Indicações de confirmação∫ Indicações de confirmação quando um gravador de

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire