Panasonic HDCSD600EP Instructions d'exploitation

Naviguer en ligne ou télécharger Instructions d'exploitation pour Caméscopes Panasonic HDCSD600EP. Panasonic HDCSD600EP Návod na používanie Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 140
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
vod na obsluhu
HD videokamera
Model HDC-SD600
Pred uvedením videokamery do činnosti si, prosím, pozorne prečítajte celý tento návod na
obsluhu.
M-HDCSD600Q-SK
Webová stránka: http://www.panasonic.sk
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 139 140

Résumé du contenu

Page 1 - HDC-SD600

Návod na obsluhuHD videokameraModel HDC-SD600Pred uvedením videokamery do činnosti si, prosím, pozorne prečítajte celý tento návod na obsluhu.M-HDCSD6

Page 2 - Bezpečnostné informácie

108 Indikátor stavu ( 17)9 Tlačidlo snímania statických záberov [ ] ( )0 Ovládač zoomu [W/T] (V režime snímania videozáznamu alebo v režim

Page 3

100Obrazové záznamy prehrávané na tejto videokamere môžete skopírovať prostredníctvom DVD rekordéra alebo iného videozariadenia.• Obrazové záznamy sa

Page 4

101HD Writer AE .1Môžete kopírovať videozáznamy/statické zábery na pevný disk počítača alebo môžete prostredníctvom softvéru HD Writer AE 2.1, ktorý

Page 5 - Pokročilé funkcie

10Dostupné funkcie Typ dátPotrebná programová výbavaPrehliadanie na počítačiStatické záberyHD Writer AE 2.1 alebo štandardný prehliadač obrázkov v sy

Page 6 - Kopírovanie

10Licenčná dohoda s koncovým používateľomPred tým, než otvoríte balenie s CD-ROM diskom, prečítajte si nasledujúce podmienky.Poskytujeme Vám („použív

Page 7 - Príslušenstvo

10• Aj keď systémové prostredie spĺňa všetky uvedené kritériá, na niektorých druhoch osobných počítačov sa nemusí dať tento program použiť.• Na inš

Page 8 - Prehľad ovládacích

10Monitor„High colour“ (16 bitov) alebo viac (odporúča sa 32 bitov alebo viac) Rozlíšenie zobrazovacej plochy 1 024 × 768 obr. bodov alebo viac (odpo

Page 9 - 22 23 24 25

106Systémové prostredie pre čítačku pamäťových kariet (mass storage)PočítačOsobný počítač kompatibilný so štandardom IBM PC/ATOperačný systémMicrosoft

Page 10 - Napájanie

107Pri inštalácii softvéru sa do počítača prihláste ako administrátor (alebo ako používateľ s rovnakými oprávneniami). (Ak nemáte potrebné oprávnenia,

Page 11

1087 Po dokončení inštalácie sa zobrazia poznámky. Prečítajte si ich a zatvorte okno.8 Zvoľte možnosť [Yes, I want to restart my computer now.] (C

Page 12 - Pripojenie/odpojenie batérie

109• Videokameru pripojte k počítaču po nainštalovaní softvéru.• Vyberte dodaný CD-ROM disk z mechaniky počítača.A USB kábel (súčasť príslušenstva)

Page 13

11Informácia o batériách, ktoré môžete používať pre túto videokameruBatérie, ktoré je možné používať s touto videokamerou: VW-VBG10/VW-VBG60/VW-VBG6

Page 14 - Záznam na kartu

110• Videokameru nie je možné vypnúť počas pripojenia k počítaču. Pred vypnutím videokamery odpojte USB kábel.• Kým svieti kontrolka prístupu alebo

Page 15

111Zobrazenia na počítačiPočítač rozpozná pripojenú videokameru ako externú mechaniku.• V okne [Počítač] sa zobrazí ikona prenosného disku (príklad:

Page 16 - Zapnutie a vypnutie

11• Keď program HD Writer AE 2.1 používate na operačnom systéme Windows XP, do počítača sa prihláste ako administrátor (alebo ako používateľ s rovna

Page 17

11• Program HD Writer AE 2.1 nie je dostupný pre operačné systémy počítačov Macintosh.• Podporovaný je program iMovie’09. Podrobnejšie informácie o

Page 18 - Nastavenie LCD

11Indikátory funkcie snímaniaRežim snímania videozáznamovRežim snímania statických záberovZostávajúca kapacita batérie ( 13)1h0mZostávajúci čas nap

Page 19

11Podanie obrazu ( 62)llDigitálne kino ( 55)Vysokorýchlostné sekvenčné snímanie ( 67)Podanie farieb digitálneho kina ( 59)Prisvetlenie ( 68)Pre

Page 20 - Pred spustením

116Scéna vytvorená intervalovým snímaním ( 54)Statický záber nasnímaný s použitím funkcie snímania úsmevu ( 48)Indikátory pri pripojení k iným zari

Page 21

117Hlavné informačné/chybové hlásenia zobrazované na monitore.CHECK CARD. (Skontrolujte kartu.)Videokamera nepodporuje túto kartu, alebo ju nedokáže r

Page 22 - Snímanie videozáznamov

118Informácie o oprave dátAk systém zistí chybné informácie na správu súborov, môže sa zobraziť jedno z nasledujúcich hlásení a uskutoční sa oprava dá

Page 23 - 0h00m00s0h00m00s

119Problém RiešenieVideokameru nie je možné zapnúť.Videokamera sa predčasne vypne.Batéria sa rýchlo vybije.  • Batériu znovu nabite, aby bola dost

Page 24 - Snímanie statických

1• Odporúčame vám používať batérie značky Panasonic ( 7, 13, 138).• Pri používaní iných batérií nemôžeme zaručiť kvalitné a správne fungovanie toh

Page 25

10Problém RiešenieVideokamera je zapnutá, ale nedá sa ovládať.Videokamera nefunguje správne.  • Odpojte batériu alebo sieťový adaptér, počkajte p

Page 26 - Inteligentný automatický

11Problém RiešeniePri snímaní na miestach ako sú napr. telocvične, pôsobia farby neprirodzene.  • Na miestach s viacerými zdrojmi svetla, ako sú

Page 27 - Automatické zaostrovanie

1Problém RiešenieFarby alebo jas obrazu sa zmení, alebo sú na obraze vidieť vodorovné pruhy.LCD monitor pri používaní vnútri bliká.  • Keď je ob

Page 28

1Problém RiešenieFunkcia VIERA Link nefunguje.  [Nastavenie na videokamere]• Videokameru pripojte prostredníctvom mini HDMI kábla (voliteľné prí

Page 29

1Ak pri prehrávaní na inom zariadení nie sú prechody medzi scénami plynuléAk na inom zariadení prehrávate viacero scén po sebe a vykonáte nasledujúc

Page 30 - Používanie menu

1Informácie o tejto videokamereVideokamera a SD karta sa pri používaní zahrievajú. Nejde o poruchu.Videokameru udržiavajte čo najďalej od zariadení

Page 31

16• Ak je videokamera veľmi znečistená, namočte handričku do vody, riadne ju vyžmýkajte a potom vlhkou handričkou videokameru utrite. Následne video

Page 32

17Ak sa chystáte snímať vonku, vezmite si náhradné batérie.• Prichystajte si batérie, ktoré vydržia troj- až štvornásobok času, počas ktorého plánuj

Page 33

18Informácie o SD kartePri likvidácii alebo odovzdávaní SD karty inej osobe majte na pamäti:• Pri formátovaní a vymazaní dát prostredníctvom tejto v

Page 34

19Informácie o osobáchKeď nastavíte funkciu identikácie tvárí, videokamera a nasnímané záznamy budú obsahovať informácie o osobách.• Keď dávate vid

Page 35

1Trvanie nabíjania a disponibilný záznamový časTrvanie nabíjania a disponibilný záznamový čas• Teplota: 25 °C/vlhkosť: 60 %Model batérie[napätie/kap

Page 36

10Dôsledne dodržiavajte zákony na ochranu autorských právKopírovaním originálnych pások a diskov, ako aj zaznamenávaním iných vydaných alebo vysielan

Page 37

11• Pre SD karty je uvádzaná len veľkosť hlavnej pamäte.Režim snímania 1080/0p HA HG HX HERozlíšenie190×1080 190×1080 190×1080 190×1080 190×10

Page 38

1• Pre SD karty je uvádzaná len veľkosť hlavnej pamäte.(V režime snímania statických záberov)Zobrazovací pomer:Rozlíšenie0×0 00×00 60

Page 39

1Zobrazovací pomer16:9Rozlíšenie86×76 80×160 07×178Kvalita obrazuSD karta1 MB65 100 100 160 160 2701 GB130 200 200 320 320 540 GB270 40

Page 40 - Používanie s diaľkovým

1HD videokameraBezpečnostné informácieNapájanie: jednosmerné napätie 9,3 V (pri použití sieťového adaptéra) jednosmerné napätie 7,2 V (pri použití

Page 41 - 3 Výber potvrďte stlačením

1Mikrofónstereofónny (s funkciou zoomu mikrofónu)Reproduktor1 okrúhly dynamický reproduktorVyváženie bielejsystém automatického sledovania vyváženia

Page 42 - Funkcia optickej

16VideozáznamyZáznamové médiáSD karta (karty podporujúce súborový systém FAT12 a FAT16)SDHC karta (karty podporujúce súborový systém FAT32)SDXC karta

Page 43

17Sieťový adaptérBezpečnostné informácieNapájanie: striedavé napätie 110 V – 240 V, 50/60 HzPríkon: 19 WVýstup jednosmerného napätia: jednosmerné n

Page 44 - 1080/0p

18Sieťový adaptér (VW-AD21E-K)*1Batéria (lítiová/VW-VBG130)Batéria (lítiová/VW-VBG260)Batéria (lítiová/VW-VBG6)*2Adaptér na pripojenie batérie (VW-VH

Page 45

19Pripojenie konverzných šošoviek/príslušenstva zo súpravy ltrovŠirokouhlú predsádkovú šošovku (VW-W4607H; voliteľné príslušenstvo), predsádkovú šoš

Page 46 - Funkcie snímania na

1Zapojenie do zásuvky sieťového napájaniaKeď je pripojený sieťový adaptér, videokamera je v pohotovostnom režime. Kým je sieťový adaptér zapojený do

Page 47 - Predsnímanie

Na základe smernice 2004/108/ES, článok 9 (2) Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, NemeckoPan

Page 48 - Snímanie úsmevu

1Táto videokamera (zariadenie kompatibilné so štandardom SDXC) je kompatibilná s pamäťovými SD kartami, pamäťovými SDHC kartami a pamäťovými SDXC kar

Page 49 - Tlmenie efektu červených očí

16Vkladanie a vyberanie SD kartyAk v tejto videokamere prvýkrát používate SD kartu inej značky ako Panasonic, prípadne pamäťovú kartu, ktorú ste predt

Page 50 - Režim mäkšieho podania pleti

17Videokameru môžete zapnúť a vypnúť tlačidlom napájania alebo otvorením a zatvorením LCD monitora.Zapnutie a vypnutie videokamery tlačidlom napájania

Page 51

18Zmeňte režim na snímanie alebo prehrávanie.Prepínačom režimov môžete zvoliť režim , alebo .Režim snímania videozáznamov ( )Režim snímania sta

Page 52 - Funkcie snímania

19Používanie dotykovéhodisplejaVideokameru môžete obsluhovať aj priamo dotykmi prsta po LCD monitore (dotykovom displeji).Ak chcete vykonávať detailne

Page 53 - [REC MODE] (Režim snímania)

VÝSTRAHA:V ZÁUJME ZNÍŽENIA RIZIKA POŽIARU, ZASIAHNUTIA OSÔB ELEKTRICKÝM PRÚDOM A OCHRANY PRED POŠKODENÍM ALEBO ZNIČENÍM VIDEOKAMERY:• ZARIADENIE NEVY

Page 54

0Pri prvom zapnutí videokamery sa zobrazí výzva, aby ste zadali dátum a čas.Zvoľte možnosť [YES] (Áno) a vykonaním krokov 2 a 3 uvedených nižšie nast

Page 55

1Základný spôsob držania videokamery1 Uchopte videokameru do oboch rúk.2 Prestrčte ruku cez remienok.3 Keď videokameru držíte približne vo výške

Page 56 -  Zadajte meno osoby

1 Zvoľte režim .2 Otvorte LCD monitor.3 Stlačením tlačidla spustenia/zastavenia snímania spustite snímanie.A Po spustení snímania sa symbol 

Page 57 - JESSICA CATHY JOE

Indikátory v režime snímania videozáznamovARežim snímaniaBZostávajúci čas, ktorý je k dispozícii na snímanie (Keď je zostávajúci čas kratší než

Page 58

1 Zvoľte režim .2 Otvorte LCD monitor.3 Do polovice stlačte tlačidlo . (len v režime automatického zaostrovania)4 Stlačte tlačidlo úplne.In

Page 59

Indikátory v režime snímania statických záberov14.2MR3000R3000MEGA: Indikátor režimu statických záberov ( 115)d: Blesk ( 49)d–: Intenzita bles

Page 60

6 Nasledujúce režimy, vhodné pre konkrétne podmienky pri snímaní, sa nastavia automaticky. Stačí, ak videokameru namierite na scénu alebo objekt, kto

Page 61

7• Funkcia optickej stabilizácie obrazu ( 43) je aktivovaná vo všetkých režimoch.• Môže sa stať, že za určitých podmienok snímania nebude možné ro

Page 62

8Základné funkciePrehrávanie videozáznamov/Prehliadanie statických záberovSnímanie/Prehrávanie 1 Zvoľte režim .2 Dotknite sa ikony výberu režim

Page 63 - [LUMINANCE] (Luminancia)

95 Dotknutím sa ikony na zobrazení ovládača funkcií zvoľte požadovanú operáciu prehrávania.A Zobrazenie ovládača funkcií• Dotknutím sa symbolu

Page 64 - [HISTOGRAM] (Histogram)

Informácie pre používateľov o zbere a likvidácii opotrebovaných zariadení a batériíTento symbol uvádzaný na výrobkoch, balení a/alebo v sprievodnej d

Page 65 - Zobrazovací

0Zmena zobrazenia miniatúrnych náhľadovKeď je zobrazený miniatúrny náhľad, pri stlačení tlačidiel zoomu alebo posunutí ovládača zoomu do polohy ale

Page 66 - [QUALITY] (Kvalita snímky)

1Základné funkciePoužívanie menuNastavenie1 1 Stlačte tlačidlo MENU. 2 Dotknite sa položky v hlavnom menu A.3 Dotknite sa položky v podm

Page 67

Používanie menu rýchlychnastaveníToto menu vám umožní rýchle nastavenie niektorých položiek menu.1 Stlačte tlačidlo Q.MENU. Môžete nastaviť nasl

Page 68 - Manuálne snímanie

• Zobrazené položky sa odlišujú v závislosti od polohy prepínača režimov a nastavení.Postupne zvoľte nasledujúce položky menu. : [SETUP] (Nastaven

Page 69

• Keď nastavujete domovskú oblasť prvýkrát, po zvolení domovskej oblasti sa objaví zobrazenie, kde budete môcť zvoliť domovskú oblasť/cieľové miest

Page 70 - 1 Dotknite sa položky [WB]

[QUICK POWER ON] (Rýchle zapnutie videokamery)[OFF] (Vyp.)/[ON] (Zap.)Keď videokameru zapnete do režimu alebo , videokamera prejde v priebehu pri

Page 71

6[REMOTE CONTROL] (Diaľkový ovládač)[OFF] (Vyp.)/[ON] (Zap.)Pozri stranu 40.[REC LAMP] (Kontrolka snímania)[OFF] (Vyp.)/[ON] (Zap.)Kontrolka svieti p

Page 72 - Operácie týkajúce sa

7[LCD SET] (Nastavenie LCD monitora)Nastavenie jasu a sýtosti farieb LCD monitora.• Tieto nastavenia nemajú vplyv na snímaný obraz.1 Dotknite sa po

Page 73

8[INITIAL SET] (Obnovenie pôvodných nastavení)Ak chcete obnoviť pôvodné nastavenia položiek menu, zvoľte možnosť [YES] (Áno).• Nastavenia položiek [

Page 74 - 2 Stlačte tlačidlo úplne

9[DEMO MODE] (Predvádzací režim)[OFF] (Vyp.)/[ON] (Zap.)Tu môžete aktivovať predvádzací režim videokamery.(Len ak je zvolený režim alebo .)Ak pre

Page 75 - Opakované prehrávanie

Vylúčenie zodpovednosti za stratu zaznamenaných údajovSpoločnosť Panasonic nenesie žiadnu zodpovednosť, priamu ani nepriamu, za škody v dôsledku stra

Page 76 - Rôzne funkcie

0Postupne zvoľte nasledujúce položky menu. : [SETUP] (Nastavenia)  [REMOTE CONTROL] (Diaľkový ovládač)  [ON] (Zap.)1 Vypínač []Keď je LCD monito

Page 77

1UPOZORNENIEPri nahradení batérie nesprávnym typom hrozí nebezpečenstvo výbuchu. Pri výmene batérie použite len typ odporúčaný výrobcom alebo ekvival

Page 78 - 1 Dotknite sa symbolu

Maximálna miera optického zoomu je 12×.Predvolené nastavenie položky [ZOOM MODE] (Režim zoomu) je [Opt.Zoom 12×] (12-násobný optický zoom). ( 53)⃟

Page 79 - Nastavenia priority

 Táto funkcia umožňuje stabilizovať obraz bez výrazného zníženia kvality obrazu.⃟ Zvoľte režim alebo .Tlačidlo optickej stabilizácie obrazuTýmto

Page 80

 Táto funkcia umožňuje aretovať zaostrenie a expozíciu pre objekt, ktorý určíte na dotykovej obrazovke. Videokamera bude automaticky zaostrovať na z

Page 81

Ide o režim snímania vo formáte 1080/50p (1920×1080/50; progresívne riadkovanie), ktorý umožňuje snímať v maximálnej kvalite*.* To znamená najvyšši

Page 82 - Vymazávanie scén

6Zvoľte príslušnú ikonu na zobrazení ovládača funkcií. K snímaným záznamom tak budete môcť pridať rozličné efekty.⃟ Zvoľte režim alebo .Pokročilé

Page 83

7Roztmievanie a zatmievanieKeď spustíte snímanie, obraz sa začne postupne objavovať a zvuk postupne zosilňovať. (Roztmievanie)Keď pozastavíte snímani

Page 84

8Snímanie úsmevuKeď videokamera počas snímania videozáznamu detekuje usmievajúcu sa tvár, automaticky nasníma statický záber.Pri každom dotyku sa iko

Page 85

9dZabudovaný bleskKeď stlačíte tlačidlo , aktivuje sa blesk a nasníma sa záber. Zabudovaný blesk použite na snímanie statických záberov v tmavom pro

Page 86 - DPOF zadanie pre tlač

Bezpečnostné informácie ...Príslušenstvo ...7PrípravaPred uvedením do činnostiPrehľad

Page 87 - Prehrávanie videozáznamov/

0SamospúšťTáto funkcia slúži na snímanie statických záberov s pomocou samospúšte.Vždy, keď zvolíte ikonu , indikácia sa bude postupne meniť v nasled

Page 88

1Telemakro (teleskopické snímanie z veľmi malých vzdialeností) Táto funkcia umožňuje zaostriť len na objekt vo veľmi malej vzdialenosti, pričom pozad

Page 89

[SCENE MODE] (Režim snímania scén) Pomocou tejto funkcie môžete v rôznych podmienkach snímania nastaviť najvhodnejší expozičný čas a clonu.• Zvoľte

Page 90 - „HDAVI Control™“

• (Ohňostroj) – Použije sa expozičný čas 1/25 sekundy. – Ak budete snímať v jasnom prostredí, obraz môže byť vyblednutý.• (Nočná scenéria/Nočný

Page 91

[TIME LAPSE REC] (Intervalové snímanie)Scéna, pri ktorej pohyb prebieha veľmi pomaly, sa dlhší čas sníma po jednotlivých snímkach v určených interva

Page 92 - Pripojenie DVD napaľovačky

[DIGITAL CINEMA] (Digitálne kino)Táto funkcia vám umožňuje nasnímať obraz so živými farbami, aké môžete vidieť vo lmoch.• Zvoľte režim .• Prepni

Page 93

6Registrácia tváre pre funkciu identikácie tvárí[RECORD SETUP] (Nastavenie snímania)  [FACE RECOG.] (Identikácia tvárí)  [SET] (Nastaviť)  [SAVE

Page 94 - OdpojenieDVDnapaľovačky

7Zmena informácií týkajúcich sa zaregistrovanej osoby1 Postupne zvoľte nasledujúce položky menu.[RECORD SETUP] (Nastavenie snímania)  [FACE RECOG.]

Page 95 - Kopírovanie na disky

8[NAME DISPLAY] (Zobrazenie mena) Keď funkcia identikácie tvárí detekuje počas snímania zaregistrovanú osobu, zobrazí sa meno zaregistrované pre dan

Page 96

9[AGS] (Funkcia AGS)Ak videokamera pri snímaní videozáznamu vyhodnotí, že ju nepoužívate v bežnej horizontálnej polohe, automaticky sa prepne do reži

Page 97

6Priblíženie statického záberu počas prehliadania (Priblíženie prehliadanej snímky) ...76Rôzne funkcie prehrávania ...77Prehrávanie

Page 98

60[SHOOTING GUIDE] (Pomocník pri snímaní)Keď pri snímaní pohnete videokamerou príliš rýchlo, zobrazí sa hlásenie.• Zvoľte režim . : [RECORD SETUP] (

Page 99 - Správa skopírovaných diskov

61[MIC LEVEL] (Nastavenie vstupnej úrovne mikrofónov)Pri snímaní môžete nastaviť vstupnú úroveň zabudovaných mikrofónov.• Zvoľte režim .• Prepnite

Page 100

6[PICTURE ADJUST] (Podanie obrazu) Pri snímaní môžete upraviť vlastnosti obrazu.Vlastnosti obrazu upravte počas vysielania obrazového signálu do TV p

Page 101 - Úkony, ktoré môžete

6[LUMINANCE] (Luminancia) Táto funkcia umožňuje v percentách zobraziť úroveň luminancie v strede zobrazenia (rámik zobrazenia luminancie).Pri snímaní

Page 102 - Dôležitá informácia

6[HISTOGRAM] (Histogram) Histogram je graf, ktorý na vodorovnej osi uvádza intenzitu jasu a na zvislej osi počet obr. bodov pri danej úrovni intenzit

Page 103

6[PICTURE SIZE] (Rozlíšenie)Čím je väčší počet obr. bodov, tým zreteľnejšia bude vytlačená snímka.• Zvoľte režim . : [PICTURE] (Statické zábery) 

Page 104 - Systémové prostredie

66[QUALITY] (Kvalita snímky)Nastavenie kvality statických záberov.• Zvoľte režim alebo . : [PICTURE] (Statické zábery)  [QUALITY] (Kvalita snímk

Page 105

67[HI-SPEED BURST] (Vysokorýchlostné sekvenčné snímanie)Snímky sa zaznamenajú postupne pri rýchlosti 50 snímok za sekundu.Táto funkcia slúži na sníman

Page 106 - Inštalácia

68[AF ASSIST LAMP] (Prisvetlenie)Pri nedostatočnom osvetlení je problematické zaostriť. Funkcia prisvetlenia osvetlí snímaný objekt a umožní tak video

Page 107

69⃟ Zvoľte režim alebo .Stlačením tlačidla iA/MANUAL prepnite na manuálny režim.• Na displeji sa zobrazí indikátor ./MANUALFOCUSWBSHTRIRISFIRISSH

Page 108 - Pripojenie k počítaču

7Pred začatím používania skontrolujte dodané príslušenstvo.Príslušenstvo nenechávajte v dosahu detí. Mohli by ho prehltnúť.Katalógové čísla sú platné

Page 109

70Vyváženie bielej V závislosti od snímanej scény alebo svetelných podmienok nemusí byť režim automatického nastavenia vyváženia bielej schopný poskyt

Page 110 - Bezpečné odpojenie USB kábla

71Manuálne nastavenie expozičného času a clony Expozičný čas:Túto funkciu využijete pri snímaní rýchlo sa pohybujúcich objektov.Clona:Túto funkciu pou

Page 111 - Zobrazenia na počítači

7Manuálne zaostrovanie V situáciách, keď je problematické zaostriť automaticky, použite manuálne zaostrovanie.• Zvoľte režim alebo .• Stlačením

Page 112 - Macintosh

7Prehrávanie videozáznamu s použitím zobrazeniaovládača funkciíPodrobnejšie informácie o základných operáciách prehrávania nájdete na strane 28.Operá

Page 113

7Operácia prehrávaniaIndikátory funkcie prehrávaniaKrokyPriama voľba pozície prehrávaniaPri prehrávaní1. Dotknutím sa ikony  zobrazte lištu priame

Page 114 - Indikátory

7Index najlepších scén a index intervalových náhľadovAko miniatúrny náhľad pre stanovený parameter vyhľadávania sa zobrazí obrázok z jednej scény. Sc

Page 115

76Obnovenie prerušeného prehrávaniaTáto funkcia umožňuje pokračovať v prehrávaní scény priamo od miesta, kde ste prehrávanie naposledy zastavili. : [

Page 116 - Hlásenia

77Prehrávanie videozáznamov/statických záberov podľadátumu Môžete postupne zobraziť scény alebo statické zábery nasnímané v rovnaký deň.1 Dotknite s

Page 117

78Prehrávanie s prioritou častí s tvárami/Prehrávanienajlepších scén/Inteligentný výber scénČasť je možné extrahovať a prehrať, aj keď videokamera nie

Page 118 - Riešenie problémov

79• Po vypnutí videokamery alebo zmene režimu sa obnoví prehrávanie všetkých scén. (Prehrávanie najlepších scén)• V prípade videozáznamov vytvorený

Page 119

81 Reproduktor Tlačidlo napájania [/] ( 17) Otvory pre prívod vzduchu (ventilátor) ( 1) Tlačidlo inteligentného automatického režimu/man

Page 120

80Nastavenie trvania prehrávaniaDotknite sa položky s trvaním prehrávania, ktoré chcete použiť.• Trvanie prehrávania pre položku [AUTO] (Automaticky)

Page 121

81Zmena nastavení prehrávania a prehrávanie prezentáciestatických záberov1 Dotknite sa symbolu .2 Dotknite sa požadovanej položky.[DATE SETUP] (Nas

Page 122

8Vymazané scény ani statické zábery nie je možné obnoviť, preto dávajte pozor, aby ste nevymazali záznamy, ktoré vymazať nechcete.⃟ Zvoľte režim .0h

Page 123

8• Scény môžete vymazať aj tak, že stlačíte tlačidlo MENU, a postupne zvolíte položky [EDIT SCENE] (Upraviť scénu)  [DELETE] (Vymazať)  [ALL SCENE

Page 124 - Ďalšie informácie

8Rozdelenie scény kvôli čiastočnému vymazaniuAk chcete vymazať nepotrebnú časť scény, najskôr scénu rozdeľte a potom vymažte nepotrebnú časť.• Zvoľt

Page 125

8Vymazanie informácií o osobáchVymazanie informácií týkajúcich sa funkcie identikácie tvárí zo scén, v ktorých boli rozpoznané tváre.• Zvoľte režim

Page 126 - Informácie o batérii

86Na SD kartu môžete zaznamenať údaje o tom, ktoré statické zábery sa majú vytlačiť a počet kópií, ktoré sa majú vytlačiť (DPOF zadanie).⃟ Zvoľte reži

Page 127

87 Skontrolujte konektory na TV prijímači a použite kábel kompatibilný s týmito konektormi. V závislosti od použitých konektorov sa môže kvalita obraz

Page 128 - LCD monitor

88• Skontrolujte, či sú všetky konektory zasunuté až na doraz.• Používajte len originálne mini HDMI káble značky Panasonic (RP-CDHM15, RP-CDHM30; vo

Page 129 - Príčiny kondenzácie

89Sledovanie obrazových záznamov na bežnom TV prijímači (so zobrazovacím pomerom :) alebo ak sa na obrazovke nezobrazia bočné strany obrazuAby sa ob

Page 130 - Autorské práva

91 LCD monitor (dotykový displej) ( 19)• LCD monitor sa dá otvoriť pod uhlom maximálne 90°.• LCD monitor sa dá otočiť maximálne o 180° A smerom

Page 131

90Pripojenie prostredníctvom mini HDMI káblaZvoľte požadovaný spôsob výstupu cez HDMI rozhranie. : [SETUP] (Nastavenia)  [HDMI RESOLUTION] (HDMI roz

Page 132 - Počet snímok, ktoré je možné

91 Čo je VIERA Link?• Keď je videokamera pripojená prostredníctvom mini HDMI kábla (voliteľné príslušenstvo) k zariadeniu, ktoré je kompatibilné s fu

Page 133

93 Obsluhujte funkcie prostredníctvom diaľkového ovládača TV prijímača.BD1.2.?C1. Tlačidlami kurzora nahor, nadol, doľava alebo doprava môžete zv

Page 134 - Technické údaje

9 Keď k videokamere pripojíte prostredníctvom mini AB USB kábla (dodávaný s DVD napaľovačkou) DVD napaľovačku (voliteľné príslušenstvo), budete môcť

Page 135

91 K DVD napaľovačke pripojte sieťový adaptér (dodaný s DVD napaľovačkou).• DVD napaľovačku nie je možné napájať z tejto videokamery.2 K videokam

Page 136

9Kopírovanie na disky• Nie je možné kopírovať z viacerých pamäťových kariet na 1 disk. (Dodatočné kopírovanie je možné uskutočniť len na DVD-RAM dis

Page 137

96Informácie o formátoch záznamu pri kopírovaní videozáznamov[AVCHD] ([HA]/[HG]/[HX]/[HE]):Scény nasnímané touto videokamerou vo formáte 1080/50p sa p

Page 138 - Voliteľné príslušenstvo

97Približný čas potrebný na kopírovanie na diskKopírovanie videozáznamov, pri ktorom sa využije celá kapacita diskuTyp diskuTrvanie kopírovania[AVCHD]

Page 139

98• Disk, na ktorý ste záznamy skopírovali, môžete prehrať pripojením videokamery k DVD napaľovačke.• Počas kopírovania nevypínajte videokameru ani

Page 140 - Panasonic Corporation

99Správa skopírovaných diskov• Pripojte k videokamere DVD napaľovačku a potom sa dotknite možnosti [PLAY DISC] (Prehrať disk). ( 9)Formátovanie dis

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire