Panasonic HCV270EC Instructions d'exploitation

Naviguer en ligne ou télécharger Instructions d'exploitation pour Caméscopes Panasonic HCV270EC. Panasonic HCV270EC Instrucciones de operación Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 195
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - 2014/11/27

Instrucciones de funcionamientoVideocámara de alta definiciónModelo N.HC-V270HC-V260Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de usar este producto

Page 2 - Primero lea esto

- 10 -∫ Acerca de las baterías que pueden utilizar con esta unidadLa batería que se puede utilizar con esta unidad es VW-VBT190/VW-VBT380.≥ La unidad

Page 3

- 100 -≥ En estas instrucciones de funcionamiento, “el disco duro USB” es denominado “USB HDD”.Si conecta un USB HDD (disponible en comercios) a este

Page 4 - Avanzada (Reproducción)

- 101 -2Conecte el Adaptador de CA y una batería con suficiente carga a este aparato.≥ Si el adaptador de CA no está conectado a este dispositivo, el

Page 5 - Con un ordenador

- 102 -∫ FormateoEsto es para inicializar el USB HDD.≥ Recuerde que si formatea un soporte, se borrarán todos los datos grabados y no podrá recuperarl

Page 6 - Nombres y funciones de los

- 103 -Copiar archivos seleccionados1 Conecte esta unidad al USB HDD para prepararla para copiar. (l 100)2 Toque [Copiar archivos seleccionados].≥ Tam

Page 7

- 104 -Reproducción del USB HDD≥ Solo se pueden reproducir películas/fotografías que se hayan copiado al conectar esta unidad al USB HDD o que se haya

Page 8

- 105 -∫ Revise antes de duplicarRevise el equipo usado para la duplicación.* Algunos equipos pueden no ser compatibles con la calidad de imagen de al

Page 9 - 27 Transmisor Wi-Fi (l 113)

- 106 -∫ Para duplicar usando el equipo con la ranura de tarjeta SDPuede duplicar al insertar directamente una tarjeta SD.∫ Para duplicar usando el eq

Page 10 - Alimentación

- 107 -≥ Utilice solamente el cable USB de conexión suministrado. (No se garantiza el funcionamiento correcto si se utilizan otros cables USB.)≥ Cuand

Page 11 - Carga de la batería

- 108 -∫ Duplicar usando un equipo sin una ranura de la tarjeta SD o terminal USB, o usar un dispositivo de videoPuede duplicar al conectar un cable A

Page 12 - ∫ Tiempo de carga/grabación

- 109 -Con una tarjeta Eye-Fi (disponible en comercios), puede grabar películas y fotografías en la tarjeta, y guardarlas en un ordenador o cargarlas

Page 13 - Cómo grabar en una tarjeta

- 11 -Carga de la bateríaLa unidad está en condición de espera cuando el adaptador de CA está conectado. El circuito principal está siempre “con corri

Page 14 - [ACCESS] A

- 110 -∫ Uso del modo directo Eye-FiSe pueden transferir directamente los archivos desde la tarjeta Eye-Fi a un smartphone sin pasar por el punto de a

Page 15 - Para apagar la unidad

- 111 -≥ El menú Eye-Fi solamente aparece cuando se usa una tarjeta Eye-Fi.≥ La función de transferencia Eye-Fi no se puede garantizar que continúe op

Page 16 - Selección del modo

- 112 -∫ Utilice esta unidad como un dispositivo LAN inalámbricoAl utilizar equipos o sistemas informáticos que requieren una seguridad más confiable

Page 17 - Cómo usar la pantalla táctil

- 113 -≥ Esta unidad no se puede usar para conectarse a una conexión LAN inalámbrica pública.≥ Si utiliza un punto de acceso inalámbrico, debe usar un

Page 18 - Acerca del menú táctil

- 114 -Con un smartphone, puede grabar/reproducir desde una ubicación remota o cargar imágenes en movimiento y fotografías grabadas en esta unidad en

Page 19 - Ajuste de la fecha y la hora

- 115 -∫ Si el dispositivo es Android (no compatible con tecnología NFC) o iOSOpere este dispositivo y el smartphone para configurar una conexión dire

Page 20 - Antes de grabar

- 116 -Uso de [Ctrl Remoto] con una conexión directa∫ Si el dispositivo es Android (compatible con tecnología NFC)≥ Encienda la función NFC del smartp

Page 21 - Grabación de películas

- 117 -Uso [Ctrl Remoto] con una conexión de punto de acceso inalámbrico∫ Si el dispositivo es Android (compatible con tecnología NFC)≥ Encienda la fu

Page 22 - Grabación de fotografía

- 118 -≥ Luego de apagar la unidad con el monitor LCD, también puede encenderla e iniciar la comunicación NFC tocando en el smartphone en esta unida

Page 23 - ∫ Acerca del área de enfoque

- 119 -∫ En modo de grabación≥ Grabar imágenes en movimiento/fotografías≥ Seleccionar un modo≥ Usar del zoom (Disponible en velocidad media o rápida)≥

Page 24

- 12 -≥ No deje la/s batería/s en un coche expuesto a la luz directa del sol durante un largo período de tiempo con las puertas y las ventanillas cerr

Page 25

- 120 -Se puede utilizar el smartphone para comprobar que este dispositivo vigila a su bebé cuando se encuentre en otra habitación. Se pueden utilizar

Page 26 - 0h01m30s

- 121 -Uso de [Monitor de Bebé]1 Presione el botón Wi-Fi en este aparato y toque [Monitor de Bebé]. ≥ Aparece el SSID del punto de acceso inalámbrico

Page 27 - Compatibilidad de películas

- 122 -Toque [Ajustar] en la pantalla de este dispositivo y seleccione el elemento que desea configurar.∫ [Config. Notificaciones]Esto establece si se

Page 28 - Uso de la pantalla de menús

- 123 -Puede confirmar la pantalla de grabación de este dispositivo desde afuera usando un smartphone.Preparativos antes de utilizar [Monit. Casa]1 Ve

Page 29 - [AJ. HORA M.]

- 124 -Uso de [Monit. Casa]≥ Realice la operación de monitoreo en el hogar en el smartphone. (l 127)≥ Cuando se enciende el cortafuegos, es posible qu

Page 30 - [Enlace Reloj de Verano]

- 125 -6 Introduzca el ID del dispositivo y la contraseña que aparece en la pantalla de este aparato en el teléfono inteligente.≥ Cuando se haya compl

Page 31

- 126 -∫ Si el dispositivo es Android (compatible con tecnología NFC)≥ Encienda la función NFC del smartphone.1 Inicie la aplicación “Image App” del s

Page 32 - [SONIDO BIP]

- 127 -Se puede interrumpir una imagen o el sonido o se puede desconectar una conexión en función del estado de la línea. Configure Calidad de la Líne

Page 33 - [CONF. LCD]

- 128 -∫ Qué puede fijar con un smartphoneDetección de objetos en movimiento/que no estén en movimientoEste dispositivo puede detectar objetos en movi

Page 34

- 129 -Al conectar esta unidad a un televisor compatible con DLNA mediante Wi-Fi, se pueden reproducir escenas y fotografías en el televisor.A Televis

Page 35 - [ESTADO MEDIO]

- 13 -El dispositivo puede grabar fotografías o películas en una tarjeta SD. Para grabar en una tarjeta SD, lea lo siguiente.Tarjetas que se pueden ut

Page 36

- 130 -2 Seleccione este dispositivo (SSID) desde el lado del TV.≥ Seleccione el medio SD y seleccione le película ([AVCHD/MP4]) o fotografía ([JPEG])

Page 37 - [LANGUAGE]

- 131 -Al establecer una comunicación Wi-Fi entre este dispositivo y un ordenador, se pueden copiar escenas y fotografías grabadas con este dispositiv

Page 38 - Uso del zoom

- 132 -Para copiar escenas y fotografías mediante la configuración de una conexión Wi-Fi entre este dispositivo y el ordenador, complete los siguiente

Page 39 - Función de nivelado de toma

- 133 -Copiar a un ordenador≥ Crear una carpeta compartida (carpeta de destino) en el ordenador. (l 132)1 Presione el botón Wi-Fi en este aparato y to

Page 40 - Cambiar el modo de grabación

- 134 -≥ Se puede realizar la copia incluso cuando se utilice la batería como fuente de alimentación, pero se recomienda que utilice el adaptador de C

Page 41 - Automático inteligente

- 135 -Puede transmitir imágenes en movimiento de esta unidad en vivo. Para hacerlo, se debe establecer un enlace entre “LUMIX CLUB” y USTREAM.A Tambi

Page 42 - Enfoque automático

- 136 -Preparativos antes de utilizar [Emisión Vivo]1 (Al conectar a un punto de acceso inalámbrico)Verifique si el punto de acceso inalámbrico es com

Page 43 - Control creativo

- 137 -Transmisión en vivoPresione el botón Wi-Fi en este aparato y toque [Emisión Vivo]. ≥ Si aún no se ha registrado una Id. de inicio de sesión par

Page 44 - [Efecto miniatura]

- 138 -∫ Acerca de las indicaciones de la pantalla en el modo de transmisión en vivo≥ En el modo de transmisión en vivo, aunque pulse el botón de inic

Page 45 - [Película silenciosa]

- 139 -∫ Para configurar los ajustes de entrega de correos electrónicosPuede crear los ajustes de entrega de un correo electrónico de notificación de

Page 46 - [Grab. intervalos]

- 14 -Insertar/extraer una tarjeta SDCuidado:Verificar que la lámpara de acceso se haya apagado.1 Abra la tapa de la tarjeta SD e introduzca (retire)

Page 47 - Modo de escena

- 140 -∫ Para guardar en USTREAM1 Toque [Guardar en USTREAM].2 Toque [ON] o [OFF].∫ Transmisión en vivo sin sonido1 Toque [Micrófono al aire].2 Toque

Page 48 - Grabación en bucle sin fin

- 141 -≥ Para utilizar las siguientes funciones Wi-Fi, debe instalar la aplicación para smartphone “Image App”.j [Ctrl Remoto] (l 114)j [Monitor de Be

Page 49 - Grabación manual

- 142 -Para usar la función Wi-Fi, conecte la unidad a un punto de acceso inalámbrico o un smartphone mediante Wi-Fi.≥ En función del método de conexi

Page 50 - 1 Toque [WB]

- 143 -Utilizar [Ajuste rápido Wi-Fi] para establecer una conexiónCon la aplicación del teléfono inteligente “Image App”, se puede transferir la sigui

Page 51 - 1 Toque [SHTR] o [IRIS]

- 144 -Cuando se haya seleccionado [Código QR]1 Active la aplicación “Image App” del smartphone.2 En el teléfono inteligente, seleccione [Códi. QR], y

Page 52 - 2 Toque [FOCUS]

- 145 -Conectar a un punto de acceso inalámbricoRevise si el punto de acceso inalámbrico que está usando es compatible con WPSj Si el punto de acceso

Page 53 - Iconos de función de toque

- 146 -≥ Confirme la clave de cifrado (contraseña) del punto de acceso inalámbrico seleccionado si la autenticación de red está cifrada.1 Presione el

Page 54

- 147 -≥ Al conectarse mediante [Entrada Manual], confirme el SSID (nombre de identificación), el método de autenticación, el tipo de cifrado y la cla

Page 55 - AF/AE seguimiento

- 148 -≥ Revise el manual de instrucciones y los ajustes de los puntos de acceso inalámbrico al guardar un punto de acceso inalámbrico.≥ Los métodos d

Page 56 - 2 Mantener pulsado

- 149 -1 Presione el botón Wi-Fi en este aparato y toque [Ajuste Wi-Fi]. 2 Toque [Conexión directa].3 Toque [Cambiar tipo conexión].4 Toque [Código QR

Page 57 - Disparo táctil

- 15 -Puede encender y apagar el dispositivo usando el botón de alimentación o abriendo y cerrando el monitor LCD.Abra el monitor LCD y presione el bo

Page 58 - Iconos de funcionamiento

- 150 -Conectar del historialCada uso de una función Wi-Fi se almacena en el historial de la conexión Wi-Fi. El conectar con el historial le permite e

Page 59

- 151 -Si la conexión Wi-Fi no se puede establecer≥ Consulte las instrucciones de funcionamiento del dispositivo en uso para obtener detalles sobre la

Page 60 - Exposición inteligente

- 152 -La conexión Wi-Fi no es posible entre este dispositivo y un smartphone.(Conexión de punto de acceso inalámbrico)≥ Asegúrese de que el smartphon

Page 61 - Modo nocturno

- 153 -Configure diferentes ajustes necesarios para usar la función Wi-Fi.No se pueden cambiar los ajustes mientras esté conectada a Wi-Fi.1 Presione

Page 62 - [MOD ESCENA]

- 154 -Esta opción le permite usar la tecnología NFC para encender la unidad, establecer una conexión remota y configurar los ajustes del monitoreo de

Page 63 - [FORMATO GRAB.]

- 155 -Puede cambiar los ajustes de Wi-Fi nuevamente al estado predeterminado.≥ La Id. de inicio de sesión del “LUMIX CLUB” y la contraseña de Wi-Fi t

Page 64 - [ENCUADR CARA]

- 156 -Puede probar la conexión entre este dispositivo y el punto de acceso inalámbrico. Se pueden verificar las siguientes conexiones:j Conexión a un

Page 65 - [INDICADOR DE NIVEL]

- 157 -Obtenga una Id. de inicio de sesión para el “LUMIX CLUB” (sin cargo).Puede subir las escenas y las fotografías grabadas en éste dispositivo a u

Page 66 - [Digital Cinema Colour]

- 158 -∫ Registre la ID de inicio de sesión del smartphone (“Image App”) en ésta unidadEs conveniente unir las ID de inicio de sesión para esta unidad

Page 67 - [AJ. MICRÓF.]

- 159 -HD Writer LE 3.0Puede copiar los datos de la imagen fija/en movimiento al HDD de los ordenadores o escribir en medios como discos Blu-ray, disc

Page 68 - [AJUST. IMAG.]

- 16 -Se puede cambiar este dispositivo entre el modo de grabación (Modo de grabación de películas/Modo de grabación de fotografías) y el modo de repr

Page 69 - [TAM IMAG]

- 160 -≥ Se puede reproducir en un ordenador usando el visor de imágenes estándar en Windows o el software de exploración de imágenes disponible a la

Page 70 - [SONIDO DISP.]

- 161 -Antes de instalar HD Writer LE 3.0La instalación o el uso por parte de usted del Software definido a continuación serán concluyentemente consid

Page 71 - Operaciones de reproducción

- 162 -Artículo 9 Con respecto a MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5 producido por Microsoft Corporation(1) El licenciatario debe usar MICROSOFT SQL SERV

Page 72

- 163 -≥ Incluso si se cumplen con los requisitos del sistema mencionados en estas instrucciones de funcionamiento, no se pueden usar algunos ordenado

Page 73 - 1 Toque

- 164 -≥ Este software es solo para Windows.≥ La entrada no se admite en idiomas que no son inglés, alemán, francés y chino simplificado y ruso.≥ No s

Page 74 - (Reproducción con zoom)

- 165 -Para instalar el software, inicie una sesión en su ordenador como Administrador o con un nombre de usuario que tenga permisos equivalentes. (Si

Page 75

- 166 -≥ Conecte este dispositivo al ordenador después de instalar las aplicaciones software.A Cable USB (suministrado)B Gire el lado con el símbolo h

Page 76 - 2 Toque el efecto deseado

- 167 -∫ Cómo desconectar el cable USB de manera seguraSeleccione el icono en la barra de tareas que aparece en el ordenador y luego haga clic en la

Page 77

- 168 -Acerca de la visualización del ordenadorCuando se conecta la unidad a un PC, éste la reconoce como una unidad externa.≥ El disco extraíble (Eje

Page 78 - ∫ Ajuste de la escena

- 169 -≥ Para usar el software, conéctese como un administrador o con un nombre de usuario de la cuenta de usuario estándar.El software no se puede us

Page 79 - ∫ Ajustar la prioridad

- 17 -Para ver el icono de cambio del modo de grabaciónEl icono de cambio de modo de grabación desaparecerá de la pantalla cuando no se realice ningun

Page 80 - ∫ Configuración del título

- 170 -≥ HD Writer LE 3.0 no está disponible para Mac.≥ iMovie y Final Cut Pro X admitido. Para más información sobre iMovie y Final Cut Pro X, póngas

Page 81 - 4 Toque [SÍ]

- 171 -∫ Indicaciones de grabaciónOtrosIndicacionesModo de grabación de películas Modo de grabación de fotografías0h00m00sR 1h20m+11/100OPENMF0dB+1MEG

Page 82 - Edición manual

- 172 -BPRE-REC (l 60)Grabación de lapso de tiempo (l 46)Micrófono de zoom (l 67)Micrófonos estéreo (l 67)Disminución de viento (l 67)/LCD de alimenta

Page 83 - ∫ Para seleccionar una escena

- 173 -∫ Indicaciones de reproducción ∫ Indicación de conexión a Wi-Fi [V270]∫ Indicación de conexión a USB HDD∫ Indicación de conexión a otros dispos

Page 84 - ∫ Para ajustar la música

- 174 -Principales mensajes de texto de confirmación/error que aparecerán en pantalla.* únicamenteOtrosMensajesCONTROLAR TARJETAEsta tarjeta no es co

Page 85

- 175 -Acerca de la recuperaciónSi se encuentra información de gestión defectuosa, pueden aparecer mensajes y se realiza una reparación. (Reparar pued

Page 86

- 176 -∫ No es una falla en los siguientes casosOtrosSolución de problemasSe oye un sonido de clic al sacudir el dispositivo.≥Este es el sonido del mo

Page 87 - 4 Toque [COMENZAR]

- 177 -IndicacionesProblema Puntos de revisiónLa indicación de la carga restante de la batería no se visualiza correctamente.≥ La indicación de la cap

Page 88

- 178 -ReproducciónProblema Puntos de revisiónAlgunas escenas/fotografías no pueden reproducirse.≥ Algunas escenas/fotografías cuyas miniaturas se vis

Page 89 - Para completar la edición:

- 179 -No puede copiar escenas en la tarjeta SD conectando a otro equipo con el cable USB.≥ El otro equipo puede no haber reconocido la tarjeta SD. De

Page 90 - 0h00m15s

- 18 -Acerca del menú táctilToque (lado izquierdo)/ (lado derecho) de en el menú táctil para cambiar los iconos de operación.≥ También se pueden

Page 91 - Dividir una escena (AVCHD)

- 180 -La pantalla de transmisión en vivo no se visualizará.≥ Asegúrese de haber ingresado el ID de inicio de sesión y contraseña “LUMIX CLUB” correct

Page 92 - 0h01m30s0h01m30s0h01m30s

- 181 -∫ Si las escenas AVCHD no cambian suavemente cuando reproduce en otro dispositivoLas imágenes podrían quedarse fijas durante varios segundos en

Page 93 - 1 Seleccione el menú

- 182 -Mantenga esta unidad lo más alejada posible del equipo electromagnético (como hornos microondas, TV, video juegos, etc.).≥ Si usa esta unidad a

Page 94 - Convertir a MP4

- 183 -No utilice el dispositivo para fines de vigilancia ni para otros usos comerciales.≥ Este dispositivo está diseñado para un uso intermitente del

Page 95 - Conecte esta unidad a un TV

- 184 -Cuando el indicador de estado está parpadeando a una velocidad rápida o lenta particular, se debe considerar lo siguiente.Parpadeo durante apro

Page 96

- 185 -≥ Cuando la pantalla LCD está sucia u ocurre condensación, límpiela con un paño suave, como p. ej., un paño para limpiar anteojos.≥ No toque el

Page 97

- 186 -∫ Respete los derechos de autorLa grabación de cintas o discos pregrabados o de otro material publicado o transmitido para otro objeto que no s

Page 98

- 187 -≥ Las tarjetas SD sólo se mencionan con su tamaño de memoria principal. Los tiempos mencionados son tiempos de grabación aproximados para la gr

Page 99

- 188 -≥ Las tarjetas SD sólo se mencionan con su tamaño de memoria principal. El número mencionado es un número aproximado de imágenes que se pueden

Page 100

- 189 -Es posible que algunos accesorios no estén disponibles en ciertos países.Se puede ajustar el soporte ventosa (VW-SCA100) de la siguiente manera

Page 101 - 5 Toque la opción deseada

- 19 -El reloj no se configura en el momento de la compra. Asegúrese de configurar el reloj.≥ Cuando encienda el aparato, se podrá visualizar el mensa

Page 102 - Copia simple

- 190 -Sobre el soporte rotatorio e inclinable con control remotoSi se conecta este dispositivo al soporte rotatorio e inclinable con control remoto V

Page 103 - Copiar archivos seleccionados

- 191 -6Instale el soporte rotatorio e inclinable con control remoto anterior para que su posición inicial sea mirando al frente del objetivo.≥La posi

Page 104 - 2 Toque [Repr. disco duro]

- 192 -2 (Cuando se selecciona [Manual])Toque , y opere el soporte rotatorio e inclinable con control remoto con ///.≥ Cuando haya terminado, toque [

Page 105 - ∫ Revise antes de duplicar

- 193 -j El lugar de grabación está oscuroj Se detecta una luz brillante (cielo, televisión, lámpara, etc.)j El objetivo se mueve demasiado rápido, o

Page 106

- 194 -Puede confirmar el rango de funcionamiento del soporte rotatorio e inclinable con control remoto de [Escena De Fiesta]/[Objeto en Mov.].≥ El so

Page 107

Panasonic CorporationWeb site: http://www.panasonic.com

Page 108

- 2 -∫ Acerca del formato de grabación para grabar las películasPuede seleccionar entre los formatos de grabación AVCHD*1, MP4 o iFrame para grabar la

Page 109 - Uso de la tarjeta Eye-Fi

- 20 -∫ Posicionamiento básico de la cámara1 Sostenga la cámara con ambas manos.2 Pase la mano a través de la correa.3 Conviene usar el icono de botón

Page 110 - ∫ Uso del modo directo Eye-Fi

- 21 -≥ Abra la tapa del objetivo antes de encender el dispositivo. (l 6)1 Abra el monitor LCD, y ajuste este dispositivo al modo de grabación de pelí

Page 111

- 22 -≥ Cuando la grabación está en progreso, no parará incluso si el monitor LCD está cerrado.≥ Consulte la página 187 para tiempo de grabación aprox

Page 112 - Función Wi-Fi

- 23 -≥ Si ajusta la función del estabilizador óptico de imagen (l 54) a ([MODO1]), dicha función será más eficaz. Aparecerá ( (estabilizador óptic

Page 113

- 24 -Grabar fotografías en el modo de grabación de películas¬ Establecer este dispositivo en modo de grabación de películas (l 16)Presione por comple

Page 114 - [Ctrl Remoto]

- 25 -1 Establecer este dispositivo en modo de reproducción. (l 16)2 Toque el icono de selección del modo de reproducción A (l 18).≥ También puede toc

Page 115

- 26 -5 Toque la escena o la fotografía que desea reproducir.≥ Para visualizar la siguiente (anterior) página:j Deslice la vista en miniatura hacia ar

Page 116

- 27 -∫ Ajuste del volumen del altavozOpere la palanca de volumen para ajustar el volumen del altavoz durante la reproducción de imágenes en movimient

Page 117

- 28 -≥ Toque (lado izquierdo)/ (lado derecho) de en el menú táctil para visualizar . (l 18)1 Toque .2 Toque el menú superior A.3 Toque el submen

Page 118 - Acerca de [Ctrl Remoto]

- 29 -Fije el método de visualización para visualizar la información de la pantalla.Consulte la página 19.Es posible visualizar y grabar la hora en el

Page 119 - ∫ En el modo de reproducción

- 3 -∫ Para los fines de este manual del propietario≥ Las tarjetas de memoria SD, SDHC y SDXC se mencionan como la “tarjeta SD”.≥ Cuando se habla de “

Page 120 - [Monitor de Bebé]

- 30 -≥ Cuando se ajusta la región nacional por la primera vez, aparece la pantalla para seleccionar la nación/destino del viaje después de definir su

Page 121 - Uso de [Monitor de Bebé]

- 31 -Es posible cambiar el modo de visualización de la hora y la fecha.≥ La fecha y la hora no se visualizan mientras aparezca el icono de cambio de

Page 122

- 32 -Si transcurren aproximadamente 5 minutos sin que se realice operación alguna, esta unidad se apaga automáticamente para ahorrar la duración de l

Page 123 - [Monit. Casa]

- 33 -En el menú táctil, puede cambiar los iconos de funcionamiento (l 58) visualizados.Registre 3 iconos de funcionamiento favoritos.≥ La configuraci

Page 124 - Uso de [Monit. Casa]

- 34 -Consulte la página 97.Consulte la página 98.Consulte la página 97.Ajuste a [SÍ] para restablecer los ajustes de menú a la condición predetermina

Page 125

- 35 -Establezca el número del archivo de MP4/iFrame y la fotografía grabada al lado de 0001.≥ El número de la carpeta se actualiza y el número de arc

Page 126

- 36 -Se visualiza la versión del firmware de esta unidad.Puede actualizar la versión del firmware de esta unidad.Este elemento se usa para iniciar la

Page 127 - Calidad de la línea

- 37 -Usted puede conectar este aparato y un PC con el Cable USB y comprobar la información de software (Licencia) en el PC.1 Seleccione el menú.2 Con

Page 128 - ∫ [Nivel de Voz Remoto]

- 38 -A Barra del zoom≥ La relación de zoom máximo para grabar las imágenes en movimiento se puede fijar con [MODO ZOOM]. (l 63)∫ Acerca de la barra d

Page 129 - [Repro.DLNA]

- 39 -Esta función detecta la inclinación horizontal del dispositivo y la corrige automáticamente a una posición nivelada.≥ El icono cambia cuando la

Page 130 - Para salir [Repro.DLNA]:

- 4 -Primero lea esto ... 2PreparaciónNombres y funciones de los principales componentes...

Page 131 - [Copiar]

- 40 -1 Toque el icono del botón de modo de grabación.2 Toque el icono del botón del modo de grabación deseado.*1 Sólo en el modo de grabación de pelí

Page 132 - ∫ Cuando usa HD Writer LE 3.0

- 41 -Automático inteligenteLos siguientes modos (adecuados para la condición) se establecen solamente al señalar al dispositivo lo que desea grabar.*

Page 133 - Copiar a un ordenador

- 42 -∫ Modo automático inteligenteCuando está activado el Modo Automático Inteligente, el Balance Automático de Blancos y Enfoque Automático funciona

Page 134

- 43 -Automático inteligente PlusConsulte la página 41 para obtener más información acerca del efecto de cada modo.(Retrato)/ (Paisaje)/ (Foco)*1/ (Lu

Page 135 - [Emisión Vivo]

- 44 -1 Toque para ajustar la posición horizontal de la parte enfocada.≥ Si toca la pantalla, puede ajustar la posición horizontal de la parte enfoc

Page 136

- 45 -1 (Al ajustar el brillo)Toque .≥ El nivel de brillo se cambia cada vez que toca el icono.(Estándar) # (Brillante) # (Oscuro)2 (Al ajustar el bal

Page 137 - Transmisión en vivo

- 46 -Toque la hora de configuración deseada.≥ Toque [ENTRAR].≥ Un cuadro se graba con un lapso de tiempo de grabación fijado. 25 cuadros formarán una

Page 138

- 47 -Modo de escena≥ Cambiar el modo de grabación a . (l 40)Toque el modo de escena deseado.≥ Toque [ENTRAR].≥ (Deportes/Retrato/Suavizado de piel/F

Page 139

- 48 -≥ (Paisaje nocturno)j La velocidad de obturación es 1/2 o más en el modo de grabación de fotografía.j Se recomienda usar un trípode.Grabación en

Page 140 - ∫ Para guardar en USTREAM

- 49 -≥ Los ajustes de Enfoque manual, Balance de blancos, Velocidad del obturador, Brillo (iris y ganancia) se retienen cuando cambia entre el modo d

Page 141 - Instale la “Image App”

- 5 -Reproducción utilizando VIERA Link...98Copiar/DuplicarCopiar/reproducir con un USB HDD ... 100Preparación para copiar/reproducir ...

Page 142

- 50 -Balance de blancosLa función de equilibrio automático de blancos puede no reproducir colores naturales según las escenas o las condiciones de la

Page 143

- 51 -Ajuste manual de la velocidad de obturación/irisVelocidad de obturación:Ajústela al grabar objetos que se mueven rápidamente.Iris:Ajústela si la

Page 144

- 52 -Ajuste del enfoque manualSi el enfoque automático resulta difícil debido a las condiciones, usar el enfoque manual.≥ Cambie al modo manual. (l 4

Page 145 - [Conexión Rápida (WPS)]

- 53 -Puede grabar usando funciones convenientes sólo con tocar la pantalla.1 Toque (lado izquierdo)/ (lado derecho) de en el menú táctil para vi

Page 146

- 54 -Use el estabilizador de imagen para reducir los efectos de la vibración durante la grabación.Esta unidad está equipada con el Estabilizador ópti

Page 147

- 55 -(Modo de grabación de fotografías)Se puede fijar el enfoque y la exposición de un sujeto específico en la pantalla de toque.El enfoque y la expo

Page 148 - 2 Toque [Conexión directa]

- 56 -≥ No se puede utilizar esta función en el Modo Manual. En el Modo de Grabación de Fotografía, sólo se puede utilizar con algunos ajustes en el M

Page 149 - Conectar con código QR

- 57 -∫ Para que la visualización de desaparezcaLa señal de no desaparecerá incluso si no se realiza ninguna operación durante un tiempo específic

Page 150 - 3 Toque [ENTRAR]

- 58 -Seleccione los iconos de funcionamiento para aplicar efectos diferentes a las imágenes grabadas.1 Toque (lado izquierdo)/ (lado derecho) de

Page 151

- 59 -Cuando comience a grabar, la imagen y el audio aparecerán gradualmente. (Aparición gradual)Cuando pone en pausa la grabación, la imagen y el aud

Page 152

- 6 -1 Altavoz2 Conector A/V [A/V] (l 95, 108)3 Botón de grabación/reproducción [ /] (l 16)4 Botón de la función de nivelado de toma [] (l 39)5 Palanc

Page 153 - [LUMIX CLUB]

- 60 -Esto permite iniciar la grabación de las imágenes y del sonido aproximadamente 3 segundos antes de pulsar el botón de inicio/parada de la grabac

Page 154 - 5 Toque [SALIR]

- 61 -Esto pone la imagen más brillante para evitar el oscurecimiento de un sujeto de contraluz.Puede conseguirse una imagen más expresiva enfocando e

Page 155 - [Config. Red Inalámbrica]

- 62 -Esta función es idéntica al modo de escena en el modo de grabación. (l 40)La apertura y la velocidad del obturador, etc. se ajustan automáticame

Page 156 - [Config. Conex. PC]

- 63 -Ajuste la relación de zoom máxima para el modo de grabación de imágenes en movimiento.* La ampliación del zoom cuando [O.I.S.] se establece a [E

Page 157 - Uso del “LUMIX CLUB”

- 64 -Cambie la calidad de imagen y el formato de grabación de las películas que hay que grabar. Los formatos de grabación que se pueden establecer va

Page 158

- 65 -∫ Enmarcado de las caras priorizadasEl marco de la cara priorizado se visualiza como marcos naranjas. El enfoque y el ajuste del brillo se reali

Page 159 - ∫ Smart Wizard

- 66 -Si la unidad permanece apuntando hacia el suelo (respecto de la posición horizontal normal) durante la grabación de películas, ésta entra automá

Page 160 - Aviso importante

- 67 -Se visualiza un mensaje cuando se mueve el dispositivo rápidamente.Cuando aparece “PANNING DE LA CÁMARA MUY RÁPIDO.”, mueva lentamente la unidad

Page 161

- 68 -Al grabar, se puede ajustar el nivel de entrada desde los micrófonos incorporados.1 Seleccione el menú.2(Cuando está seleccionado [ESTAB ]/[EST

Page 162

- 69 -4 Toque [ENTRAR].≥ Toque [SALIR] para completar el ajuste.≥ En la pantalla aparece .Cuanto más alto el número de píxeles, tanto más alta es la

Page 163 - Sistema operativo

- 7 -13Indicador de estado (l 15, 142)Indicador de estado (l 15)14 Botón de inicio/parada de grabación (l 21)15 Porta batería (l 10)16 Monitor LCD (Pa

Page 164 - (almacenamiento masivo)

- 70 -Puede agregar un sonido de obturador al grabar fotografías.≥ El sonido del obturador no se emite durante el modo de grabación de películas.[SONI

Page 165 - Instalación

- 71 -Reproducir imágenes en movimiento usando el icono operativoPara ampliar la información sobre las operaciones básicas de reproducción, consulte l

Page 166 - Conexión a un PC

- 72 -Crear imágenes fijas desde películasDesde la película grabada puede ser guardado un único encuadre como imagen fija.El tamaño de las imágenes qu

Page 167

- 73 -Índice del encuadre de destaque y tiempoUna imagen de una escena se visualiza como miniatura en la condición de búsqueda ajustada. La escena pue

Page 168 - 104UDPBH

- 74 -Reanudación de la reproducción anteriorSi se detiene a medias la reproducción de una escena, la reproducción se puede reanudar desde el punto en

Page 169 - Inicio de HD Writer LE 3.0

- 75 -Reproducción de películas/fotografías por fechaLas escenas o fotografías grabadas en un mismo día pueden reproducirse en secuencia.1 Toque el ic

Page 170 - ∫ Entorno operativo

- 76 -≥ Las siguientes escenas y fotografías se agrupan por separado en la lista de fechas, y los iconos se visualizan de acuerdo con la categoría:Rep

Page 171 - Indicaciones

- 77 -≥ Saltar la reproducción, la reproducción en cámara lenta y la reproducción fotograma a fotograma no son posibles.≥ Las imágenes en movimiento g

Page 172

- 78 -Toque [ESTAB] para seleccionar el elemento que se va a cambiar.*1 Si toca [ESTAB] de reproducción destacada cuando aparece el calendario de bebé

Page 173

- 79 -∫ Comprobación de las escenas favoritas1 Toque las escenas para reproducirlas.2 Toque [Añadir] y añada la parte favorita.≥ Aproximadamente 4 seg

Page 174 - Mensajes

- 8 -21 Terminal de entrada de CC [DC IN] (l 11)≥ Utilice tan sólo el adaptador de CA suministrado.22 Botón photoshot [ ] (l 22)23 Palanca de zoom [W/

Page 175 - Acerca de la recuperación

- 80 -∫ Ajuste de la hora de reproducciónToque el tiempo de reproducción.≥ El tiempo de reproducción de [AUTO] es como máximo de 5 minutos aproximadam

Page 176 - Solución de problemas

- 81 -Las escenas agrupadas como reproducción sobresaliente se pueden guardar como una escena única.Las escenas grabadas se pueden guardar en la tarje

Page 177 - Grabación

- 82 -Edición manualPuede unir las escenas o partes de las escenas deseadas en el mismo orden en que fueron grabadas para reproducir o guardar como un

Page 178 - Con otros productos

- 83 -∫ Para seleccionar una escenaSeleccione la escena que desea reproducir.≥ La selección de escenas se realiza a medida que las va tocando y aparec

Page 179 - Con una PC

- 84 -∫ Para ajustar la música1 Toque [Música].2 Toque el sonido deseado.≥ Cuando se selecciona [SIN MÚSICA], se reproduce el sonido grabado en el mom

Page 180

- 85 -Calendario de bebéCuando se graban el cumpleaños y el nombre de un bebé, las escenas grabadas desde el cumpleaños del bebé aparecen como miniatu

Page 181

- 86 -5 Toque la miniatura en el centro.≥ Aparecen las miniaturas de las escenas grabadas en la misma edad en meses. Toque la escena deseada para sele

Page 182 - Acerca de este dispositivo

- 87 -Cambio del ajuste de reproducción y reproducción de la presentación de diapositivas1 Toque . (l 18)2 (Solamente cuando desea cambiar los ajustes

Page 183 - Acerca del adaptador de CA

- 88 -5 Seleccione la operación de reproducción. (l 26)≥ Cuando haya terminado o detenido la reproducción, se visualiza la escena para seleccionar [VO

Page 184 - Acerca de la tarjeta SD

- 89 -Cuando deja de eliminar a la mitad:Toque [Cancelar] mientras elimina.≥ Las escenas o imágenes fijas que ya se han borrado cuando se cancela la o

Page 185 - Pantalla LCD

- 9 -26 Botón Wi-Fi [Wi-Fi] (l 114, 120, 123, 129, 131, 135, 150, 153)27 Transmisor Wi-Fi (l 113)28 NFC área táctil [ ] (l 116, 124)V270262728

Page 186 - ∫ Licencias

- 90 -Eliminación de parte de una escena (AVCHD)Se puede eliminar una parte no necesaria de la escena AVCHD.Las escenas eliminadas no se pueden restau

Page 187

- 91 -Dividir una escena (AVCHD)Se puede dividir una escena AVCHD.Las piezas no deseadas en la escena se pueden eliminar después de dividir.≥ Pulse el

Page 188

- 92 -Dividir una escena para borrarla parcialmente (MP4/iFrame)Divida las escenas MP4/iFrame y elimine las partes no necesarias.Esto divide las escen

Page 189 - Accesorios opcionales

- 93 -Proteger escenas/fotografíasLas escenas/fotografías se pueden proteger para que no puedan ser borradas por equivocación.(Incluso si protege algu

Page 190

- 94 -Antes de copiar, convertir AVCHD o MP4 en escenas con calidad de imagen (MP4 (1280k720/25p) o MP4 (640k360/25p)) que se puedan reproducir en un

Page 191

- 95 -≥ Use el mini cable HDMI (suministrado).≥ HDMI es la interfaz para dispositivos digitales. Si conecta este dispositivo a un televisor de alta de

Page 192

- 96 -2 Seleccione la entrada de vídeo en el televisor.≥ Ejemplo:Seleccione el canal [HDMI] con un mini cable HDMI.Seleccione el canal [Video 2] con u

Page 193 - [Velocidad de inclinación]

- 97 -∫ Para ver las imágenes en un televisor regular (4:3) o cuando ambos lados de las imágenes no aparecen en la pantallaCambie el ajuste del menú p

Page 194

- 98 -¬ Pulse el botón de grabación/reproducción para cambiar este dispositivo al modo de reproducción.1 Seleccione el menú.≥ Si no está usando VIERA

Page 195 - Panasonic Corporation

- 99 -3 Actuar con el mando a distancia del televisor.≥ Puede seleccionar la escena o imagen que desea reproducir pulsando el botón arriba, abajo, izq

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire