Istruzioni d’usoGebruiksaanwijzingSD Card/Hard DiskVideo CameraModel No.SDR-H280Leggere completamente queste istruzioni prima dell’uso.Gelieve deze ge
10LSQT1356Prima dell’usoIdentificazione delle parti e utilizzo1 Obiettivo (LEICA DICOMAR)≥ Non collegare un obiettivo di conversione o un filtro a que
Altro100LSQT1356Risoluzione dei problemiProblema Punti di controlloNon è possibile accendere l’unità.≥ La batteria è completamente carica?# Caricate l
Altro101LSQT1356Lo schermo è cambiato improvvisamente.≥ Si è attivata la modalità demo?# Se impostate [MODO DEMO] su [ON] senza inserire una scheda in
Altro102LSQT1356L’unità si arresta senza motivo.≥ La funzione di rilevamento cadute si è attivata per proteggere il disco rigido.# Non fate cadere né
Altro103LSQT1356Non è possibile modificare o eliminare le scene o i file.≥ Le scene o i file sono protetti?# Non è possibile eliminare le scene o i fi
Altro104LSQT1356Con un computerLa scheda SD viene inserita nell’unità, ma non viene rilevata.≥ È inserita viene scheda SD formattata su un computer ?#
Altro105LSQT1356Il lettore DVD non è in grado di riprodurre i dischi che ho creato utilizzando VideoCam Suite.≥ Per riprodurre un disco DVD creato uti
106LSQT1356AltroPrecauzioni per l’uso≥ L’unità e la scheda possono riscaldarsi dopo un utilizzo prolungato. Non si tratta di un malfunzionamento.Tenet
107LSQT1356AltroNon utilizzate l’unità a scopo di vigilanza o altro uso lavorativo.≥ Se utilizzate l’unità per periodi di tempo prolungati, la tempera
108LSQT1356Altro≥ Se la batteria è calda, la ricarica richiede più tempo del normale.≥ Se la temperatura della batteria è estremamente alta o bassa, l
109LSQT1356Altro≥ Quando il monitor LCD si sporca, pulitelo con un panno morbido asciutto.≥ In luoghi in cui vi è una forte escursione termica può for
11LSQT1356Prima dell’uso27 Monitor LCD (l 12)28 Leva di apertura slot per scheda (l 22)29 Tasto DVD COPY [DVD COPY] (l 88)30 Altoparlante31 Tasto Powe
110LSQT1356AltroSpiegazione dei terminiBilanciamento automatico del biancoLa regolazione del bilanciamento del bianco consente di individuare il color
111LSQT1356AltroMessa a fuoco automaticaL’obiettivo si sposta automaticamente in avanti o indietro per mettere il soggetto a fuoco.La messa a fuoco au
Altro112LSQT1356SpecificheSD Card/Hard Disk Video CameraInformazioni sulla sicurezzaAlimentazione:Consumo energetico:CC 7,9 V/7,2 VRegistrazione5,7 WS
Altro113LSQT1356Immagini in movimento*1 Il funzionamento non è garantito.*2 Il disco rigido da 30 GB utilizza una parte dello spazio di memoria per la
Altro114LSQT1356Alimentatore CAInformazioni sulla sicurezzaLe specifiche possono cambiare senza preavviso.Alimentazione:Consumo energetico:Uscita CC:C
Altro115LSQT1356≥ Il numero di immagini registrabili varia in base all’utilizzo di [ ] e [ ] e al soggetto ripreso.≥ I numeri mostrati nella tabella s
116LSQT1356Informatie voor uw veiligheid∫ EMC ElektroMagnetische compatibiliteitDit symbool (CE) bevindt zich op de kenplaat.Gebruik alleen de aanbevo
117LSQT1356Informatie over het weggooien van elektrische en elektronische apparatuur (particulieren)Dit symbool betekent in Europa dat gebruikte elekt
118LSQT1356∫ Schadeloosstelling voor opnamenDe fabrikant kan in geen geval aansprakelijk worden gesteld voor het verlies van een opname wegens slechte
119LSQT1356Informatie voor uw veiligheid ... 116Vóór het gebruikMogelijkheden ...121Accessoires...
12LSQT1356Prima dell’usoPer la protezione dell’obiettivo, chiudete il copriobiettivo quando non è in uso.Ruotate l’anello di apertura/chiusura del cop
120LSQT1356BewerkenScènes bewerken...174Scènes wissen ...174Scènes van bewegende beeld
Vóór het gebruik121LSQT1356Vóór het gebrui kMogelijkheden∫ Langdurige opname!Op de interne vaste schijf van 30 GB kunt u het equivalent van ongeveer t
Vóór het gebruik122LSQT1356∫ Scènes bewerken! (l 174, 176)U kunt een originele video (afspeellijst) maken door het verzamelen van uw favoriete scènes
123LSQT1356Vóór het gebruikAccessoiresKijk de accessoires even na voordat u het toestel in gebruik neemt.Sommige optionele accessoires zijn niet besch
124LSQT1356Vóór het gebruikIdentificatie van onderdelen en bediening1 Lens (LEICA DICOMAR)≥ Bevestig geen conversielens of een filter aan dit toestel.
125LSQT1356Vóór het gebruik27 Lcd-scherm (l 126)28 Openknop kaartgleuf (l 135)29 DVD-Kopieerknop [DVD COPY] (l 201)30 Luidspreker31 Power LCD plus-kno
126LSQT1356Vóór het gebruikDit is een gat waarop u het optionele statief kunt aansluiten. (Gelieve de gebruiksaanwijzing voor de montage van het toest
127LSQT1356Vóór het gebruik10 Enter-knop [ENTER] (l 142)* betekent dat deze knoppen op dezelfde manier werken als de overeenkomstige knoppen op het t
Vóór het gebruik128LSQT1356Vaste schijf en SD-kaartDit toestel kan worden gebruikt om bewegende en stilstaande beelden op te nemen op de interne vaste
Vóór het gebruik129LSQT1356≥In deze gebruiksaanwijzing worden SD-geheugenkaarten en SDHC-geheugenkaarten “SD-kaart” genoemd.≥ Dit toestel biedt onders
13LSQT1356Prima dell’uso1 Tasto scatto fotografico [PHOTO SHOT, ]*2 Tasto visualizzazione su schermo [EXT DISPLAY] (l 75)3 Tasto data/ora [DATE/TIME]
Vóór het gebruik130LSQT1356∫ Voorzorgsmaatregelen voor de omgang≥ Raak de aansluitingen op de achterkant van de kaart niet aan.≥ Stel de aansluitingen
Vóór het gebruik131LSQT1356∫ ACCESS/PC-lampje≥ Wanneer dit toestel de vaste schijf gebruikt (lezen, opnemen, weergeven, wissen enz.), brandt het ACCES
132LSQT1356InstellenInstelle nVoedingDe batterij is niet opgeladen wanneer u dit toestel net hebt gekocht. Laad de batterij op voordat u het toestel i
133LSQT1356Instellen≥ Laat een batterijpak niet in een auto liggen die lange tijd met dichte portieren en ramen in de volle zon blijft staan.Opmerking
134LSQT1356InstellenHet toestel staat in stand-by wanneer de lichtnetadapter is aangesloten. Het hoofdcircuit blijft onder spanning staan zolang de li
135LSQT1356InstellenWanneer de OFF/ON-schakelaar op ON staat, kan het toestel worden in- en uitgeschakeld met het lcd-scherm wanneer het toestel in de
136LSQT1356Instellen3 Voer de SD-kaart in de kaartgleuf in of verwijder ze.≥ Zorg er bij het invoeren van een SD-kaart voor dat de bedrukte zijde B na
137LSQT1356InstellenGebruik van de joystickMet de joystick van dit toestel kunt u met één hand functies selecteren, bedieningen uitvoeren, enz.Bedieni
Instellen138LSQT1356Over de automatische stand en de handmatige stand (l 147) Video-opnamestand≥ De donkere bedieningspictogrammen worden niet weergeg
Instellen139LSQT1356 Beeldopnamestand BeeldweergavestandPictogram Richting Functie Pagina(1/2)3 Tegenlichtcorrectie 157Ø2 Zelftimer 1601 Hulpstand 140
14LSQT1356Prima dell’uso∫ Portata di utilizzo del telecomandoDistanza tra il telecomando e l’apposito sensore nell’unità A: entro circa 5 mAngolo: cir
140LSQT1356Instellen∫ HulpstandDe hulpstand biedt uitleg over de bedieningspictogrammen die verschijnen wanneer de AUTO/MANUAL/FOCUS-schakelaar op AUT
141LSQT1356InstellenGebruik van het menuschermZie “Menulijst” (l 203) voor informatie over de menu’s.1 Druk op de MENU-knop terwijl het toestel niet w
142LSQT1356InstellenMenuscherm verlatenDruk op de MENU-knop.≥ Het menuscherm verschijnt niet terwijl het toestel opneemt of weergeeft. U kunt geen and
143LSQT1356InstellenDatum en uur instellenWanneer het toestel voor het eerst wordt ingeschakeld, verschijnt een bericht dat u vraagt om de datum en he
144LSQT1356Instellen∫ Weergavestijl veranderenDruk op de MENU-knop, selecteer [INSTELLEN] # [Datumstijl] # gewenste weergavestijl en druk op de joysti
145LSQT1356InstellenHet lcd-scherm aanpassen1Druk op de MENU-knop, selecteer [INSTELLEN] # [LCD Instelling] # [JA] en druk op de joystick.2 Beweeg de
Opname146LSQT1356OpnameVoor u begint op te nemen1 Houd de camera met beide handen vast.2 Steek uw hand door de handriem.3 Houd uw handen niet voor de
Opname147LSQT1356∫ Over de automatische standZet de AUTO/MANUAL/FOCUS- schakelaar op AUTO, en de kleurbalans (witbalans) en scherpstellen worden autom
Opname148LSQT1356Bewegende beelden opnemen[HDD] [SD]Dit toestel kan worden gebruikt om bewegende beelden op te nemen op de interne vaste schijf en op
Opname149LSQT1356Opname beëindigenDruk op de opname start/stopknop om de opname te pauzeren.≥ [¥] en [;] zijn rood tijdens de opname. Beweeg het toest
Prima dell’uso15LSQT1356Disco rigido e scheda SDL’unità può essere utilizzata per registrare immagini in movimento e immagini fisse nel disco rigido i
Opname150LSQT1356Opnamestand van bewegende beelden veranderen.Druk op de MENU-knop, selecteer [BASIS] # [Opn. stand] # gewenste item en druk op de joy
Opname151LSQT1356Stilstaande beelden opnemen[HDD] [SD]Dit toestel kan worden gebruikt om stilstaande beelden op te nemen op de interne vaste schijf en
Opname152LSQT13566 Druk de Photoshot-knop [ ] helemaal in om het beeld op te nemen.≥ Informatie over het aantal stilstaande beelden dat kan worden opg
Opname153LSQT1356A Formaat van stilstaande beeldenB Gekozen opnamebestemmingC Aantal resterende stilstaande beelden(Knippert rood wanneer [R 0] versch
Opname154LSQT1356∫ [Foto formaat]Het fotoformaat veranderen.Druk op de MENU-knop, selecteer [BASIS] # [Foto formaat] # gewenste item en druk op de joy
155LSQT1356OpnameAllerlei opnamefuncties[HDD] [SD]U kunt optisch inzoomen tot 10k.¬Zet de standkiezer op of .Beweeg de zoomknop.T-kant:Close-up opn
156LSQT1356Opname[HDD] [SD]De zoommicrofoon is gekoppeld aan de zoomfunctie, zodat verre geluiden bij een teleopname en nabije geluiden bij een breedh
157LSQT1356Opname≥ Bij gebruik van het videolicht gaat de batterij sneller leeg.≥Zet het videolicht uit wanneer u het niet gebruikt.≥ Kijk niet rechts
158LSQT1356OpnameBegin op te nemen. (Fade in)Wanneer u begint op te nemen, verschijnt het beeld/geluid geleidelijk.Pauzeer de opname. (Fade out)Het be
159LSQT1356Opname[HDD] [SD]Door alleen op het onderwerp scherp te stellen en de achtergrond onscherp te laten, kunt u een beeld met een sterke impact
Prima dell’uso16LSQT1356≥ Nelle presenti istruzioni d’uso la scheda di memoria SD e la scheda di memoria SDHC verranno denominate “scheda SD”.≥Questa
160LSQT1356Opname≥ Wanneer u het toestel uitschakelt of de stand van de standkiezer verandert, wordt de nachtkleurenstand-functie uitgeschakeld.≥ Op e
161LSQT1356Opname[HDD] [SD]Hiermee kunt u beelden opnemen die compatibel zijn met breedbeeld-tv’s (16:9) en gewone tv’s (4:3).∫ Beelden opnemen met ee
162LSQT1356Opname[HDD] [SD]¬Zet de standkiezer op .Druk op de MENU-knop, selecteer [GEAVANCEERD] # [Windruis uit] # [AAN] en druk op de joystick.Wind
163LSQT1356Opname[ ] SpotlightOm een onderwerp onder een spotlight er beter te laten uitzien[ ] Surf & sneeuwOm beelden op een heldere plaats, zoa
164LSQT1356OpnameAutomatisch scherpstellen weer inschakelenZet de AUTO/MANUAL/FOCUS-schakelaar weer op FOCUS.≥ U kunt automatisch scherpstellen ook we
165LSQT1356Opname1 Selecteer [ ] en vul het scherm met een wit onderwerp.2 Beweeg de joystick omhoog om [ ] te selecteren.Wanneer [ ] blijft branden i
166LSQT1356Opname[HDD] [SD]Sluitertijd:Verander dit wanneer u een onderwerp opneemt dat snel beweegt.Lensopening:Verander dit wanneer het scherm te he
Weergave167LSQT1356Weerg aveBewegende beelden afspelen[HDD] [SD]Weergave van bewegende beelden op de vaste schijf of de SD-kaart. Kies het gewenste we
Weergave168LSQT1356≥ Geluid hoort u alleen tijdens de normale weergave.≥ Als u de weergave 5 minuten pauzeert, verschijnen de miniaturen weer op het s
Weergave169LSQT13561 Beweeg de joystick tijdens het afspelen omhoog om te pauzeren.2 Houd de joystick naar rechts.(Slow-motionbeelden worden achteruit
Prima dell’uso17LSQT1356∫ Precauzioni per l’utilizzo≥ Non toccate i terminali sulla parte posteriore della scheda.≥ Non esponente i terminali della sc
Weergave170LSQT1356Regel het luidsprekervolume tijdens het afspelen.Beweeg de volumeregeling om het volumeniveau te veranderen.≥ Hoe verder de [ ]-aan
Weergave171LSQT1356Druk op de MENU-knop, selecteer [INSTL.AFSP.] # [HERH AFSP.] # [AAN] en druk op de joystick.Als de weergave van een film is gestopt
Weergave172LSQT1356Stilstaande beelden weergeven[HDD] [SD]Weergave van stilstaande beelden op de interne vaste schijf of de SD-kaart. Kies het gewenst
Weergave173LSQT1356∫ Informatie over de compatibiliteit van stilstaande beelden≥ Dit toestel voldoet aan de DCF-norm (Design rule for Camera File syst
174LSQT1356BewerkenBewerkenScènes bewerken[HDD] [SD]Gewiste scènes kunnen niet worden gerecupereerd.¬Zet de standkiezer op .¬Selecteer [HDD] of [SD-K
175LSQT1356Bewerken4 (Alleen wanneer [KIES] is geselecteerd in stap 2)Druk op de knop .5 Wanneer het bevestigingsbericht verschijnt, selecteert u [JA
176LSQT1356BewerkenGebruik van afspeellijstenU kunt een afspeellijst samenstellen door uw favoriete opgenomen scènes te verzamelen.Aangezien de afspee
177LSQT1356Bewerken4 Wanneer het bevestigingsbericht verschijnt, selecteert u [JA], en drukt u vervolgens op de joystick.Het miniatuurweergavescherm v
178LSQT1356Bewerken2 Selecteer de scène die u wilt toevoegen, en druk dan op de joystick.Rond de geselecteerde scène verschijnt een rood kader.≥ Wanne
179LSQT1356Bewerken≥ Scènes uit een afspeellijst wissen heeft geen invloed op de oorspronkelijke scènes.∫ Scènes één voor één wissen¬Selecteer de weer
Prima dell’uso18LSQT1356∫ Spia ACCESS/PC≥ Quando l’unità accede al disco rigido (lettura, registrazione, riproduzione, cancellazione e così via), la s
180LSQT1356BewerkenStilstaande beelden bewerken[HDD] [SD]Gewiste bestanden kunnen niet worden gerecupereerd.¬Zet de standkiezer op .¬Selecteer [HDD]
181LSQT1356Bewerken5 Wanneer het bevestigingsbericht verschijnt, selecteert u [JA], en drukt u vervolgens op de joystick.(Alleen wanneer [KIES] is ges
182LSQT1356Bewerken[SD]U kunt de data van stilstaande beelden voor het afdrukken en het aantal exemplaren (DPOF-data) op de SD-kaart schrijven.¬Zet de
183LSQT1356Bewerken[HDD] [SD]¬Zet de standkiezer op .1 Druk op de MENU-knop, selecteer [BEELDINST.] # [KOPIËREN] # gewenste richting en druk op de jo
184LSQT1356Beheer van vaste schijf en kaartenBeheer van vas te schijf en kaartenBeheer van vaste schijf[HDD]Vergeet niet dat wanneer u de vaste schijf
185LSQT1356Beheer van vaste schijf en kaartenBeheer van kaarten[SD]Vergeet niet dat wanneer u een SD-kaart formatteert, alle gegevens op de kaart word
186LSQT1356Met andere productenMet ander e productenMet een tv[HDD] [SD]Bewegende en stilstaande beelden die met dit toestel zijn opgenomen, kunnen op
187LSQT1356Met andere producten∫ Beelden met 16:9-beeldverhouding afspelen op een gewone tv (4:3)Wanneer u bewegende beelden die in 16:9 zijn opgenome
188LSQT1356Met andere productenMet een dvd-recorder[SD]Als u over een dvd-recorder met een SD-kaartgleuf beschikt, kunt u beelden die met dit toestel
189LSQT1356Met andere productenMet een videorecorder[HDD] [SD]U kunt beelden die met dit toestel worden weergegeven naar andere toestellen kopiëren.U
19LSQT1356ImpostazioneImpostazioneAlimentazioneQuando acquistate l’unità, la batteria non è carica. Caricate la batteria prima di utilizzare l’unità.≥
190LSQT1356Met andere productenMet een printer (PictBridge)[HDD] [SD]Gebruik een printer die compatibel is met PictBridge om beelden af te drukken met
191LSQT1356Met andere producten7 Selecteer de instelling voor het papierformaat met [PAPIERFORM].≥ U kunt alleen een papierformaat instellen dat door
Met een PC192LSQT1356Met een PCVoordat u een PC gebruiktAls u VideoCam Suite vanaf de bijgeleverde cd-rom hebt geïnstalleerd en als u uw PC op het to
Met een PC193LSQT1356≥Om de bijgeleverde softwaretoepassing te kunnen installeren hebt u een cd-romstuurprogramma nodig.≥ De juiste werking wordt niet
Met een PC194LSQT1356≥ Zelfs als wordt voldaan aan de systeemvereisten in deze gebruiksaanwijzing, is het mogelijk dat sommige pc’s toch niet kunnen w
Met een PC195LSQT1356Lees het volgende voordat u het cd-rompakket opent.Aan u (“Licentiehouder”) wordt een gebruikrecht verleend op de Software die in
196LSQT1356Met een PCInstallatieMeldt u zich voor het installeren van de software op uw PC aan als de Administrator (of gebruik een gebruikersnaam met
197LSQT1356Met een PC9 Selecteer [Yes, I want to restart my computer now.] en klik op [Finish].≥ Afhankelijk van het besturingssysteem moet u mogelijk
198LSQT1356Met een PCAansluiting en herkenningNadat de software is geïnstalleerd, moet het toestel worden aangesloten op de pc en moet het op de juist
199LSQT1356Met een PCWanneer u toegang krijgt tot de kaart≥ Windows Vista:≥ Windows XP:≥ Windows 2000:∫ Voorbeeld van mapstructuurHarde schijfSD-kaart
2LSQT1356Informazioni sulla sicurezza∫ EMC Conformità alle norme elettromagneticheIl simbolo (CE) è sulla piastrina d’identificazione.Utilizzate solo
20LSQT1356Impostazione≥ Non lasciare un set batteria in un'automobile esposta alla diretta luce del sole per un periodo prolungato con porte e fi
200LSQT1356Met een PCVideoCam Suite gebruikenVoor Windows Vista:≥ Als u VideoCam Suite gebruikt, meldt u zich dan op uw pc aan als Administrator (of g
201LSQT1356Met een PC[HDD]Als u VideoCam Suite gebruikt kunt u eenvoudig dvd-videoschijven maken door op de DVD COPY-knop van het toestel te drukken.A
Met een PC202LSQT1356Als u een Macintosh gebruikt∫ Besturingsomgeving voor kaartlezerfunctie (massaopslag)≥ Zelfs als wordt voldaan aan de systeemvere
203LSQT1356OverigeOverigeMenu’sOpnamemenu’s van bewegende beelden∫ [BASIS][Scène stand] (l 162)[RICHTLIJNEN] (l 160)[Opn. stand] (l 150)[ASPECT] (l 16
204LSQT1356OverigeWeergavemenu’s van bewegende beelden∫ [VERWIJD.][ALLES] (l 174)[KIES] (l 174)∫ [INSTL.AFSP.][AFSP INST] (l 170)[HERH AFSP.] (l 171)[
205LSQT1356Overige∫ [Display]De schermaanduidingen worden geselecteerd zoals getoond op de afbeelding hieronder.∫ [SPAARSTAND][UIT]De spaarstandfuncti
206LSQT1356OverigeAanduidingen∫ Media-aanduidingen∫ Opname-aanduidingenAanduidingenVaste schijf is geselecteerdSD-kaart is geselecteerdBewegende beeld
207LSQT1356Overige∫ Weergave-aanduidingen∫ BevestigingsaanduidingenBewegende beelden afspelenStilstaande beelden weergeven1 Weergave; Pauze5, /6, Snel
Overige208LSQT1356BerichtenGEEN DATA Er zijn geen beelden opgenomen op het medium.KAN NIET OPNEMEN. HDD IS VOL.De vaste schijf is vol of het maximumaa
Overige209LSQT1356Het kan gebeuren dat het systeem een bestand niet volledig kan wegschrijven wanneer bijvoorbeeld de voeding wordt onderbroken tijden
21LSQT1356ImpostazioneL’unità è in modalità standby quando è collegato l’alimentatore CA. Il circuito principale è sempre “attivo” se l’alimentatore C
Overige210LSQT1356Functies die niet kunnen worden gecombineerdSommige functies van dit toestel zijn uitgeschakeld of kunnen niet worden geselecteerd d
Overige211LSQT1356Vaak gestelde vragenWelke kaarten kan ik gebruiken in dit toestel?SD-geheugenkaarten en SDHC-geheugenkaarten kunnen worden gebruikt.
Overige212LSQT1356Kan ik gegevens van een computer opslaan op de vaste schijf van het toestel of op een SD-kaart?Nee, dat kan niet.De USB-aansluiting
Overige213LSQT1356Problemen oplossenProbleem ControlepuntenDit toestel kan niet worden ingeschakeld.≥ Is de batterij volledig opgeladen?# Laad de batt
Overige214LSQT1356Het scherm is plots veranderd.≥ Is de demonstratie begonnen?# Als u [DEMO stand] op [AAN] hebt gezet zonder een kaart in te voeren i
Overige215LSQT1356De opname stopt plots tijdens het opnemen van bewegende beelden op een kaart.≥ Wanneer u een SD-kaart gebruikt die reeds vaak is bes
Overige216LSQT1356De beelden op de SD-kaart zien er niet normaal uit.≥ De data zijn misschien beschadigd. Dit kan veroorzaakt zijn door statische of e
Overige217LSQT1356Met een computerProbleem ControlepuntenZelfs wanneer het toestel met het USB-snoer is aangesloten, herkent de computer dit toestel n
218LSQT1356OverigeWaarschuwingen voor het gebruik≥ Het toestel en de kaart worden warm na langdurig gebruik. Dit is geen defect.Houd de SD Card/Hard D
219LSQT1356OverigeMaak het toestel niet schoon met benzine, verfverdunner of alcohol.≥ Verwijder de batterij of trek het netsnoer uit het stopcontact
22LSQT1356ImpostazioneQuando l’interruttore OFF/ON è impostato su ON, potete accendere e spegnere l’unità con il monitor LCD se l’unità è in modalità
220LSQT1356Overige≥ Als de batterij warm is, duurt het langer dan normaal om de batterij op laden.≥ Als de batterij heel warm of heel koud is, zal de
221LSQT1356Overige≥ Wanneer het lcd-scherm vuil is, veegt u het schoon met een zachte droge doek.≥ Op plaatsen met sterke temperatuurschommelingen kan
222LSQT1356OverigeVerklaring van termenAutomatische witbalansDe witbalansregeling herkent de kleur van het licht en regelt het toestel zo dat de witte
223LSQT1356OverigeEen onderwerp opnemen van achter een vuil of stoffig raamU kunt niet scherpstellen op het onderwerp achter het raam omdat het toeste
Overige224LSQT1356SpecificatiesSD Card/Hard Disk Video CameraInformatie voor uw veiligheidVoedingsbron:Stroomverbruik:DC 7,9 V/7,2 VOpname5,7 WSignaal
Overige225LSQT1356Bewegende beelden*1 De werking kan niet worden verzekerd.*2 De vaste schijf van 30 GB gebruikt een deel van de opslagruimte voor for
Overige226LSQT1356Stilstaande beelden* De vaste schijf van 30 GB gebruikt een deel van de opslagruimte voor formatteren, bestandsbeheer en andere doel
Overige227LSQT1356≥ Het aantal beelden dat kan worden opgenomen hangt af van het feit of [ ] en [ ] tegelijk worden gebruikt en van het onderwerp van
LSQT1356 BF1207MD1038 ( 4000 B )IMatsushita Electric Industrial Co., Ltd.Web site: http://panasonic.netPursuant to at the directive 2004/108/EC, art
23LSQT1356Impostazione3 Inserite/rimuovete la scheda SD dallo slot per scheda.≥ Quando inserite una scheda SD, rivolgete il lato etichetta B verso l’a
24LSQT1356ImpostazioneCome utilizzare il joystickQuesta unità dispone di un joystick per selezionare funzioni, eseguire operazioni e così via. Di cons
25LSQT1356Impostazione¬Ruotate il selettore della modalità di funzionamento per selezionare o .1 Spostate il joystick verso l’alto, il basso, a sini
Impostazione26LSQT1356Informazioni sulla modalità automatica e manuale (l 34) Modalità di registrazione video≥ Le icone sfumate non vengono visualizza
Impostazione27LSQT1356 Modalità di registrazione immagini Modalità di riproduzione immaginiIcona Direzione Funzione Pagina(1/2)3 Compensazione del con
28LSQT1356Impostazione∫ Modo aiutoNel modo aiuto vengono spiegate le icone visualizzate quando l’interruttore AUTO/MANUAL/FOCUS è impostato su AUTO in
29LSQT1356ImpostazioneUtilizzo dei menuPer informazioni sui menu, fate riferimento a “Elenco dei menu” (l 90).1 In modalità di arresto, premete il tas
3LSQT1356Informazioni per gli utenti sullo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche obsolete (per i nuclei familiari privati)Questo s
30LSQT1356ImpostazionePer uscire dalla schermata dei menuPremete il tasto MENU.≥ La schermata dei menu non viene visualizzata durante la registrazione
31LSQT1356Impostazione3 Premete il joystick per immettere la selezione.≥ La funzione orologio inizia da [00] secondi quando viene premuto il joystick.
32LSQT1356ImpostazioneRegolazione del monitor LCD1Premete il tasto MENU, quindi selezionate [IMPOSTA] # [IMP. LCD] # [SI] e premete il joystick.2 Spos
Registrazione33LSQT1356RegistrazionePrima della registrazione1 Tenete la videocamera con entrambe le mani.2 Fate passare la mano attraverso la cinghia
Registrazione34LSQT1356∫ Informazioni sulla modalità automaticaImpostate l’interruttore AUTO/MANUAL/FOCUS su AUTO e il bilanciamento del colore (bilan
Registrazione35LSQT1356Registrazione di immagini in movimento[HDD] [SD]L’unità può essere utilizzata per registrare immagini in movimento nel disco ri
Registrazione36LSQT1356Per interrompere la registrazionePremete nuovamente il tasto di avvio/arresto della registrazione per interrompere temporaneame
Registrazione37LSQT1356Modifica della modalità di registrazione delle immagini in movimento.Premete il tasto MENU, quindi selezionate [BASE] # [MODO R
Registrazione38LSQT1356Registrazione di immagini fisse[HDD] [SD]L’unità può essere utilizzata per registrare immagini fisse nel disco rigido interno e
Registrazione39LSQT13566 Premete il tasto scatto fotografico completamente per scattare l’immagine.≥ Per informazioni sul numero di immagini fisse re
4LSQT1356∫ Declinazione di responsabilità riguardo il contenuto di registrazioneIl produttore non sarà ritenuto in alcun caso responsabile della perdi
Registrazione40LSQT1356A Dimensioni delle immagini fisseB Destinazione di registrazione selezionataC Numero rimanente di immagini fisse(lampeggia in r
Registrazione41LSQT1356∫ [FORM. IMM.]Modifica della dimensione di registrazione.Premete il tasto MENU, quindi selezionate [BASE] # [FORM. IMM.] # voce
42LSQT1356RegistrazioneVarie funzioni di registrazione[HDD] [SD]Potete eseguire lo zoom avanti fino a 10k in modo ottico.¬Ruotate il selettore della m
43LSQT1356Registrazione[HDD] [SD]Quando viene eseguito lo zoom, il microfono capter i suoni lontani nel caso di riprese ravvicinate e suoni vicini nel
44LSQT1356Registrazione≥ Modalità di registrazione video≥ Modalità di registrazione immagini≥ Il soggetto deve essere a una distanza massima di 1,3 m
45LSQT1356Registrazione[HDD] [SD]Dissolvenza in ingresso:L’immagine e l’audio appaiono gradualmente.Dissolvenza in uscita:L’immagine e l’audio scompai
46LSQT1356Registrazione[HDD] [SD]È più efficace quando riprendete una persona da vicino o solo busto.¬Ruotate il selettore della modalità di funzionam
47LSQT1356Registrazione[HDD] [SD]Questa funzione consente di riprendere soggetti a colori in condizioni di scarsa illuminazione facendoli risaltare co
48LSQT1356Registrazione≥ Se premete il tasto scatto fotografico [ ] a metà e poi completamente nella modalità di messa a fuoco automatica, il soggetto
49LSQT1356Registrazione[HDD] [SD]Consente di ridurre le oscillazioni delle immagini dovute al movimento della mano durante la registrazione.¬Ruotate i
5LSQT1356Informazioni sulla sicurezza ... 2Prima dell’usoCaratteristiche...7Accessori...
50LSQT1356RegistrazioneFunzioni di registrazione manuale[HDD] [SD]Quando riprendete immagini in diverse situazioni, questa modalità vi consente di imp
51LSQT1356Registrazione[HDD] [SD]Se le condizioni di ripresa rendono difficile la messa a fuoco automatica, potete ricorrere alla messa a fuoco manual
52LSQT1356Registrazione2 Spostate il joystick verso l’alto per selezionare [ ].3 Spostate il joystick a sinistra o a destra per selezionare la modalit
53LSQT1356Registrazione∫ Informazioni sulla regolazione del bilanciamento del neroQuesta è una delle funzioni del sistema 3CCD che regola automaticame
54LSQT1356Registrazione3 Spostate il joystick a sinistra o a destra per eseguire la regolazione.A Velocità dell’otturatore:Da 1/50 a 1/8000Da 1/25 a 1
Riproduzione55LSQT1356RiproduzioneRiproduzione di immagini in movimento[HDD] [SD]Riproducete le immagini in movimento registrate nel disco rigido inte
Riproduzione56LSQT1356≥ Non verrà emesso alcun suono se non durante la normale riproduzione.≥ Se la pausa della riproduzione dura per 5 minuti, viene
Riproduzione57LSQT13561 Spostate il joystick verso l’alto durante la riproduzione per interromperla temporaneamente.2 Spostate il joystick a destra e
Riproduzione58LSQT1356Regolate il volume degli altoparlanti durante la riproduzione.Spostate la leva del volume per cambiare il livello del volume.≥ P
Riproduzione59LSQT1356Premete il tasto MENU, quindi selezionate [IMP. RIPROD.] # [RIPRENDI] # [ON] e premete il joystick.Se la riproduzione di immagin
6LSQT1356ModificaModifica delle scene ...62Eliminazione delle scene...62Protezione delle scene di imma
Riproduzione60LSQT1356Riproduzione di immagini fisse[HDD] [SD]Riproducete le immagini fisse registrate nel disco rigido interno o nella scheda SD. Uti
Riproduzione61LSQT1356∫ Informazioni sulla compatibilità delle immagini fisse≥ L’unità è conforme allo standard unificato DCF (Design rule for Camera
62LSQT1356ModificaModificaModifica delle scene[HDD] [SD]Le scene eliminate non possono essere ripristinate.¬Ruotate il selettore della modalità di fun
63LSQT1356Modifica≥ Potete impostare fino a 50 scene in successione.4 (Solo quando [SELEZ.] è selezionato al passaggio 2)Premete il tasto .5 Quando v
64LSQT1356ModificaUtilizzo di playlistPotete creare playlist raggruppando le vostre scene registrate preferite.Poiché la playlist non viene creata cop
65LSQT1356Modifica4 Quando viene visualizzato il messaggio di conferma, selezionate [SI], quindi premete il joystick.Viene visualizzata la schermata d
66LSQT1356Modifica[HDD]La modifica di scene su una playlist non influisce sulle scene originali.¬Selezionate la modalità di riproduzione della playlis
67LSQT1356Modifica3 Selezionate il punto di inserimento della scena, quindi premete il joystick.Per continuare a spostare altre scene nella playlistRi
68LSQT1356Modifica5 Quando viene visualizzato il messaggio di conferma, selezionate [SI], quindi premete il joystick.(Solo quando [SELEZ.] è seleziona
69LSQT1356Modifica¬Ruotate il selettore della modalità di funzionamento per selezionare .¬Selezionate [HDD] o [SCHEDA SD] in [SELEZ. SUPP.].1 Premete
Prima dell’uso7LSQT1356Prima dell’usoCaratteristiche∫ Registrazione estesa!Potete registrare l’equivalente di circa ventidue dischi DVD da 8 cm sul di
70LSQT1356Modifica[HDD] [SD]È possibile proteggere i file di immagini fisse, in modo che non vengano eliminati accidentalmente. (Tuttavia, tenete pres
71LSQT1356Modifica≥ Per annullare l’impostazione, impostate il numero di stampe su [0].≥ Potete anche selezionare più file in successione.Per completa
72LSQT1356Gestione disco rigido e schede≥ Premendo nuovamente il joystick, il file selezionato verrà cancellato.≥ Potete impostare fino a 50 file in s
73LSQT1356Gestione disco rigido e schede[HDD]Vengono visualizzate le informazioni relative allo spazio utilizzato e allo spazio rimanente sul disco ri
74LSQT1356Con altri prodottiCon alt ri prodot tiCon un televisore[HDD] [SD]Le immagini fisse o in movimento registrate con questa unità possono essere
75LSQT1356Con altri prodotti∫ Per vedere immagini in 16:9 su un televisore normale (4:3)Quando riproducete immagini in movimento registrate con propor
76LSQT1356Con altri prodottiCon un VCR[HDD] [SD]Potete duplicare le immagini riprodotte su questa unità in altri dispositivi video.Potete creare playl
77LSQT1356Con altri prodottiCon una stampante (PictBridge)[HDD] [SD]Per stampare immagini collegando direttamente l’unità alla stampante, utilizzate u
78LSQT1356Con altri prodotti7 Selezionate l’impostazione del formato carta in [FOR. CARTA].≥ Non è possibile impostare formati carta non supportati da
Con un PC79LSQT1356Con un PCPrima dell’uso con un PCUna volta installato il software VideoCam Suite dal CD-ROM in dotazione e collegato il proprio PC
Prima dell’uso8LSQT1356∫ Modifica di scene! (l 62, 64)Potete creare un video originale (playlist) raccogliendo le vostre scene preferite registrate su
Con un PC80LSQT1356≥ Per installare le applicazioni software fornite in dotazione è necessaria un’unità CD-ROM.≥Non è garantito il funzionamento corre
Con un PC81LSQT1356≥ Anche se tutti i requisiti di sistema illustrati in queste istruzioni d’uso vengono soddisfatti, è sempre possibile che su alcuni
Con un PC82LSQT1356Prima di aprire la confezione con il CD-ROM, leggere quanto segue.All’utente (“Licenziatario”) viene concessa la licenza d’uso per
83LSQT1356Con un PCInstallazioneQuando si installa il software, accedere al PC come Amministratore (o con un nome utente con diritti equivalenti) o co
84LSQT1356Con un PC9 Selezionare [Yes, I want to restart my computer now.], quindi fare clic su [Finish].≥A seconda dell’ambiente operativo utilizzato
85LSQT1356Con un PCCollegamento e rilevamentoUna volta installato il software, l’unità deve essere collegata al PC e correttamente riconosciuta dal PC
86LSQT1356Con un PC≥ Windows 2000:∫ Esempio di struttura delle cartelleDisco rigidoScheda SD≥ Le immagini in movimento in formato SD-Video vengono mem
87LSQT1356Con un PCUso di VideoCam SuitePer Windows Vista:≥ Quando si usa il software VideoCam Suite, accedere al PC come Amministratore (o con un nom
88LSQT1356Con un PC[HDD]Quando si utilizza VideoCam Suite, è possibile creare facilmente dischi DVD-Video premendo il pulsante dell’unità DVD COPY.Fra
Con un PC89LSQT1356Se si utilizza un computer Macintosh∫ Ambiente operativo per la funzione di lettura di schede (memorizzazione di massa)≥ Anche se t
9LSQT1356Prima dell’usoAccessoriPrima di utilizzare l’unità, verificate che siano presenti i seguenti accessori.In alcuni Paesi, alcuni accessori opzi
90LSQT1356AltroAltroMenuMenu per la registrazione di immagini in movimento∫ [BASE][MODO SCENE] (l 50)[LINEE GUIDA] (l 48)[MODO REG.] (l 37)[ASPETTO] (
91LSQT1356AltroMenu per la riproduzione di immagini in movimento∫ [ELIMINA][TUTTE] (l 62)[SELEZ.] (l 62)∫ [IMP. RIPROD.][CAMBIA] (l 58)[RIPRENDI] (l 5
92LSQT1356Altro∫ [DISPLAY]Le indicazioni sullo schermo vengono selezionate come mostrato nella seguente immagine.∫ [RIS. ENER.][OFF]La funzione di ris
93LSQT1356AltroIndicazioni∫ Indicazioni relative ai supporti∫ Indicazioni di registrazioneIndicazioniÈ selezionato il disco rigidoÈ selezionata la sch
94LSQT1356Altro∫ Indicazioni di riproduzione∫ Indicazioni di conferma (Bianco) (Verde) (Rosso)Scheda registrabileRilevamento della scheda in corsoRegi
Altro95LSQT1356MessaggiNESSUN DATO Non sono presenti immagini registrate sul supporto.IMPOSSIBILE REGISTRARE. HDD PIENO.Il disco rigido è pieno o è st
Altro96LSQT1356È possibile che il sistema non sia in grado di completare la scrittura di un file quando, ad esempio, l’unità viene spenta per qualsias
Altro97LSQT1356Funzioni non utilizzabili contemporaneamenteAlcune funzioni dell’unità sono disabilitate o non possono essere selezionate a causa delle
Altro98LSQT1356Domande frequentiQuali tipi di schede possono essere utilizzati con questa unità?Possono essere utilizzate le schede di memoria SD e le
Altro99LSQT1356È possibile scrivere dati da un computer sul disco rigido o la scheda SD dell’unità?No.Il terminale USB dell’unità è di sola lettura.Su
Commentaires sur ces manuels