Panasonic CUE21HBEA Guide de démarrage rapide Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Guide de démarrage rapide pour Climatiseurs à système divisé Panasonic CUE21HBEA. Panasonic CSE10HB4EA Quick Start Guide Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 76
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
F566712
ENGLISH
ENGLISH
2 ~ 9
2 ~ 9
Before operating the unit, read these
Before operating the unit, read these
operating instructions thoroughly and
operating instructions thoroughly and
keep them for future reference.
keep them for future reference.
FRANÇAIS
10 ~ 17
10 ~ 17
Avant d’utiliser l’appareil, lisez ce mode
d’emploi dans son intégralité et conservez-le
pour toute référence ultérieure.
ESPAÑOL
18 ~ 25
18 ~ 25
Antes de utilizar la unidad, sírvase leer
atentamente estas instrucciones de
funcionamiento y conservarlas como
futuro elemento de consulta.
DEUTSCH
26 ~ 33
26 ~ 33
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen,
lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung
aufmerksam durch und bewahren Sie sie
für die künftige Verwendung auf.
ITALIANO
34 ~ 41
34 ~ 41
Prima di utilizzare l’unità si prega di leggere
attentamente le istruzioni e di conservare
questo opuscolo per potervi fare riferimento
in futuro.
NEDERLANDS
42 ~ 49
42 ~ 49
Lees voor u het apparaat gebruikt deze
gebruiksinstructies grondig en bewaar ze
voor toekomstig gebruik.
PORTUGUÊS 50 ~ 57
Antes de ligar a unidade, leia
cuidadosamente este manual de
utilização e guarde-o para futura
referência.
E 58 ~ 65
     ,
    
     
.
 66 ~ 73
   ,
  
     
.
QUICK GUIDE / GUIDE RAPIDE
QUICK GUIDE / GUIDE RAPIDE
GUÍA RÁPIDA / KURZANLEITUNG
GUÍA RÁPIDA / KURZANLEITUNG
GUIDA RAPIDA / SNELLE GIDS
GUIDA RAPIDA / SNELLE GIDS
GUΙA RÁPIDO / ΣYNTOMOΣ OHГOΣ
GUΙA RÁPIDO / ΣYNTOMOΣ OHГOΣ
БЪРЗ СПРАВОЧНИК
БЪРЗ СПРАВОЧНИК
Operating Instructions
Air Conditioner
Indoor Unit Outdoor Unit
CS-E10HB4EA
Single Split Outdoor Unit
CS-E15HB4EA CU-E10HBEA
CS-E18HB4EA CU-E15HBEA
CS-E21JB4EA CU-E18HBEA
CU-E21HBEA
Multi Split Outdoor Unit
CU-2E15GBE
CU-2E18CBPG
CU-3E18EBE
CU-3E18JBE
CU-3E23CBPG
CU-4E23JBE
CU-4E27CBPG
© Panasonic HA Air-Conditioning (M) Sdn. Bhd. 2008.
Unauthorized copying and distribution is a violation
of law.
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Résumé du contenu

Page 1 - Air Conditioner

F566712ENGLISH ENGLISH 2 ~ 92 ~ 9Before operating the unit, read these Before operating the unit, read these operating instructions thoroughly and op

Page 2

10Unité Extérieure• Ne pas s’assoir ou marcher sur l’unité, vous pourriez tomber accidentellement.• Ne touchez pas l’ailette en aluminium, la partie t

Page 3 - Panasonic Air Conditioner

11FRANÇAISNous vous remercions d’avoir porté votre choix sur un climatiseur Panasonic INFORMATION RÉGLEMENTAIRE INFORMATION RÉGLEMENTAIREREMARQUE :REM

Page 4 - OPERATION CONDITION

12 CONDITION D’UTILISATION CONDITION D’UTILISATIONCONDITION D’UTILISATIONCONDITION D’UTILISATIONUtilisez ce climatiseur en respectant la plage de temp

Page 5 - INDOOR UNIT

13FRANÇAIS(CU-2E15GBE, CU-2E18CBPG, CU-3E18EBE, CU-3E18JBE, CU-3E23CBPG, CU-4E23JBE, CU-4E27CBPG)DÉFINITIONLe système de climatiseur multiple consiste

Page 6 - Maximum distances: 8m

14CANCELOFFTIMERONTIMERSPEEDFANAUTOHEATDRYCOOLOFFTIMERON123OFFCLOCK RESETSETTEMPAIR SWINGOFF/ONQUIETAUTOMANUALCHECKAffi cheur de latélécommandeOFF/ONPO

Page 7 - OPTIONAL SETTINGS

15FRANÇAIS RÉGLAGES FACULTATIFS RÉGLAGES FACULTATIFSCLOCKMaintenez la touche enfoncée pendant environ 10 secondes pour passer du mode d’affi chage de

Page 8

CLOSEOPENCLOSECLOSEOPEN16CLOSEOPENOPENCLOSE FILTRE À AIR FILTRE À AIR• Il est recommandé de nettoyer les fi ltres à air toutes les 6 semaines.• Lavez

Page 9

17FRANÇAISРhénomèneРhénomèneVérifi cationVérifi cationLa fonction chauffage/refroidissement ne fonctionne pas effi cacement.• Réglez la température corr

Page 10

18 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIONES DE SEGURIDADUnidad Exterior• No se siente o pise la unidad, podría caerse accidentalmente.• No toque la al

Page 11 - INFORMATION RÉGLEMENTAIRE

19ESPAÑOL INFORMACIÓN REGLAMENTARIA INFORMACIÓN REGLAMENTARIAMuchas gracias por elegir una unidad de aire acondicionado PanasonicNOTA :NOTA :Las ilust

Page 12 - CONDITION D’UTILISATION

2Air outletAir outletAir outletAir outletAir inletAir inletAir inletAir inletAir inletAir inlet SAFETY PRECAUTIONS SAFETY PRECAUTIONSDEFINITIONThe ins

Page 13 - UNITÉ INTÉRIEURE

20 CONDICIONES DE FUNCIONAMIENTO CONDICIONES DE FUNCIONAMIENTOCONDICIONES DE FUNCIONAMIENTOCONDICIONES DE FUNCIONAMIENTOUtilice este aparato de aire

Page 14 - Distance maximale: 8m

21ESPAÑOL(CU-2E15GBE, CU-2E18CBPG, CU-3E18EBE, CU-3E18JBE, CU-3E23CBPG, CU-4E23JBE, CU-4E27CBPG)DEFINICIÓNEl sistema de acondicionador de aire múltipl

Page 15 - RÉGLAGES FACULTATIFS

22CANCELOFFTIMERONTIMERSPEEDFANAUTOHEATDRYCOOLOFFTIMERON123OFFCLOCK RESETSETTEMPAIR SWINGOFF/ONQUIETAUTOMANUALCHECKPantalla del mandoa distanciaOFF/ON

Page 16

23ESPAÑOL AJUSTES OPCIONALES AJUSTES OPCIONALESCLOCKPresione y sostenga durante aproximadamente 10 segundos para mostrar el formato de 12 (am/pm) o 2

Page 17

24CLOSEOPENCLOSECLOSEOPENPARA INSPECCIÓN ESTACIONAL DESPUÉS DE PARA INSPECCIÓN ESTACIONAL DESPUÉS DE UN LARGO UN LARGO PERÍODO EN DESUSOPERÍODO EN DES

Page 18

25ESPAÑOLSeñalSeñalCompruebeCompruebeLas operaciones calor/frío no funcionan efi cientemente.• Programe la temperatura correctamente.• Cierre todas l

Page 19

26LuftaustrittLuftaustrittLufteintrittLufteintrittLufteintrittLufteintrittLuftaustrittLuftaustrittLufteintrittLufteintritt SICHERHEITSHINWEISE SICHERH

Page 20 - CONDICIONES DE FUNCIONAMIENTO

27DEUTSCHWir danken Ihnen für den Kauf Ihres Panasonic-Klimageräts BESTIMMUNGEN UND VORSCHRIFTEN BESTIMMUNGEN UND VORSCHRIFTENHINWEIS :HINWEIS :Die

Page 21 - UNIDAD INTERIOR

28 BETRIEBSBEREICHE BETRIEBSBEREICHEBETRIEBSBEREICHEBETRIEBSBEREICHEVerwenden Sie dieses Klimagerät in folgenden Temperaturbereichen(CU-E10HBEA, CU-E1

Page 22 - Distancia máxima: 8m

29DEUTSCH(CU-2E15GBE, CU-2E18CBPG, CU-3E18EBE, CU-3E18JBE, CU-3E23CBPG, CU-4E23JBE, CU-4E27CBPG)DEFINITIONBei einem Multi-Split-Klimasystem ist ein Au

Page 23 - AJUSTES OPCIONALES

3ENGLISH REGULATORY INFORMATION REGULATORY INFORMATIONThank you for purchasing Panasonic Air ConditionerThis appliance is not intended for use by pers

Page 24

30CANCELOFFTIMERONTIMERSPEEDFANAUTOHEATDRYCOOLOFFTIMERON123OFFCLOCK RESETSETTEMPAIR SWINGOFF/ONQUIETAUTOMANUALCHECKAnzeige aufdem DisplayOFF/ONEIN- BZ

Page 25 - CLOCK RESET

31DEUTSCH WEITERE EINSTELLUNGEN WEITERE EINSTELLUNGENCLOCKDrücken Sie diese Taste etwa 10 Sekunden lang, um zwischen der 12-Stunden- und der 24-Stund

Page 26

32KONTROLLEN NACH EINER LÄNGERENKONTROLLEN NACH EINER LÄNGERENBETRIEBSUNTERBRECHUNGBETRIEBSUNTERBRECHUNG• Überprüfen Sie, ob die Batterien der Fernbe

Page 27 - Ihres Panasonic-Klimageräts

33DEUTSCHSymptomSymptomMögliche UrsacheMögliche UrsacheAus dem Innengerät tritt Nebel aus. • Durch die Abkühlung der Raumluft kondensiert Feuchtigkei

Page 28 - BETRIEBSBEREICHE

34Ingresso Ingresso ariaariaUscita ariaUscita aria PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA PRECAUZIONI PER LA SICUREZZAUnità Esterna• Non sedersi o camminare s

Page 29 - INNENGERÄT

35ITALIANOGrazie per aver acquistato un climatizzatore Panasonic NORMATIVE NORMATIVENOTA :NOTA :le illustrazioni contenute in questo manuale sono ripo

Page 30 - Maximale entfernung : 8m

36 CONDIZIONI OPERATIVE CONDIZIONI OPERATIVECONDIZIONI OPERATIVECONDIZIONI OPERATIVEQuesto condizionatore può essere utilizzato con temperature rientr

Page 31 - EINSTELLEN DES TIMERS

37ITALIANO(CU-2E15GBE, CU-2E18CBPG, CU-3E18EBE, CU-3E18JBE, CU-3E23CBPG, CU-4E23JBE, CU-4E27CBPG)DEFINIZIONEL’impianto “Condizionatore multiplo” è com

Page 32

38CANCELOFFTIMERONTIMERSPEEDFANAUTOHEATDRYCOOLOFFTIMERON123OFFCLOCK RESETSETTEMPAIR SWINGOFF/ONQUIETAUTOMANUALCHECK PRESENTAZIONE DEL PRODOTTO E OPERA

Page 33

39ITALIANO IMPOSTAZIONE TIMER IMPOSTAZIONE TIMER• Per accendere o spegnere l’unità a un’ora prestabilita.ON1OFF2SETSelezionare l’accensione (ON) o l

Page 34

4 OPERATION CONDITION OPERATION CONDITIONOPERATION CONDITIONOPERATION CONDITIONUse this air conditioner under the following temperature range(CU-E10HB

Page 35 - NORMATIVE NORMATIVE

40 PULIZIA E MANUTENZIONE PULIZIA E MANUTENZIONE • Spegnere l’apparecchio prima di pulirlo.• Non toccare l’aletta in alluminio, le parti affi liate

Page 36 - CONDIZIONI OPERATIVE

41ITALIANOCondizioneCondizioneControllareControllareLa modalità di riscaldamento/raffreddamento non funziona in maniera effi ciente.• Impostare la tem

Page 37 - UNITÀ INTERNA

42 VEILIGHEIDSMAATREGELEN VEILIGHEIDSMAATREGELENBuitendeel• Ga niet op het apparaat zitten of staan, daar u zou kunnen vallen.• Raak niet de aluminium

Page 38 - Distanza massima: 8m

43NEDERLANDSHartelijk dank voor de aanschaf van de Panasonic-airconditioner INFORMATIE OVER WETGEVING INFORMATIE OVER WETGEVINGOPMERKING :OPMERKING

Page 39 - IMPOSTAZIONI OPZIONALI

44 GEBRUIKSOMSTANDIGHEDEN GEBRUIKSOMSTANDIGHEDENGEBRUIKSOMSTANDIGHEDENGEBRUIKSOMSTANDIGHEDENGebruik deze airconditioner binnen het volgende temperatuu

Page 40

45NEDERLANDS(CU-2E15GBE, CU-2E18CBPG, CU-3E18EBE, CU-3E18JBE, CU-3E23CBPG, CU-4E23JBE, CU-4E27CBPG)DEFINITIEHet multi-airconditionersysteem heeft één

Page 41

46CANCELOFFTIMERONTIMERSPEEDFANAUTOHEATDRYCOOLOFFTIMERON123OFFCLOCK RESETSETTEMPAIR SWINGOFF/ONQUIETAUTOMANUALCHECK PRODUCTOVERZICHT & BEDIENING

Page 42

47NEDERLANDS DE TIMER INSTELLEN DE TIMER INSTELLEN• Om het apparaat op de geprogrammeerde tijd IN of UIT te schakelen.ON1OFF2SETStel de timer in op

Page 43 - Hartelijk dank voor de

48 ONDERHOUD & REINIGING ONDERHOUD & REINIGING• Schakel de voeding uit voordat u het apparaat reinigt.• Raak niet de aluminium vin aan, het

Page 44 - GEBRUIKSOMSTANDIGHEDEN

49NEDERLANDSVOOR SEIZOENSINSPECTIE, NADAT HET APPARAAT LANG NIET IN GEBRUIK WASOMSTANDIGHEDEN WAARIN U HULP MOET INROEPENBIJ LANGDURIGE INACTIVITEITSy

Page 45 - BINNENEENHEID

5ENGLISH MULTI AIR CONDITIONER FUNCTION MULTI AIR CONDITIONER FUNCTION(CU-2E15GBE, CU-2E18CBPG, CU-3E18EBE, CU-3E18JBE, CU-3E23CBPG, CU-4E23JBE, CU-

Page 46 - Maximale afstand: 8m

50 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA PRECAUÇÕES DE SEGURANÇAUnidade Exterior• Não sentar ou andar por cima da unidade, você pode cair acidentalmente.• Não toq

Page 47 - OPTIONELE INTSTELLINGEN

51PORTUGUÊS INFORMAÇÕES REGULAMENTARES INFORMAÇÕES REGULAMENTARESObrigado por adquirir o Ar Condicionado da PanasonicNOTA :NOTA :As ilustrações deste

Page 48

52 CONDIÇÃO DE FUNCIONAMENTO CONDIÇÃO DE FUNCIONAMENTOCONDIÇÃO DE FUNCIONAMENTOCONDIÇÃO DE FUNCIONAMENTOUtilize este ar condicionado com o seguinte

Page 49

53PORTUGUÊS(CU-2E15GBE, CU-2E18CBPG, CU-3E18EBE, CU-3E18JBE, CU-3E23CBPG, CU-4E23JBE, CU-4E27CBPG)DEFINIÇÃOO sistema multi de ar condicionado possui u

Page 50

54CANCELOFFTIMERONTIMERSPEEDFANAUTOHEATDRYCOOLOFFTIMERON123OFFCLOCK RESETSETTEMPAIR SWINGOFF/ONQUIETAUTOMANUALCHECK VISTA GERAL DO PRODUTO E OPERAÇÕE

Page 51 - Condicionado da Panasonic

55PORTUGUÊS COMO CONFIGURAR O TEMPORIZADOR COMO CONFIGURAR O TEMPORIZADOR• Para LIGAR (ON) ou DESLIGAR (OFF) a unidade num tempo predefi nido.ON1OFF

Page 52 - CONDIÇÃO DE FUNCIONAMENTO

56 MANUTENÇÃO E LIMPEZA MANUTENÇÃO E LIMPEZA • Desligue a unidade antes de efectuar a limpeza.• Não toque nas alhetas de alumínio, a parte afi ada po

Page 53 - FUNÇÃO MULTI

57PORTUGUÊSSintomaSintomaVerifi carVerifi carO modo de aquecimento/arrefecimento não está a funcionar de maneira efi ciente.• Confi gure a temperatura cor

Page 54 - Distância máxima: 8m

58 ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣΕξωτερική Μονάδα• Μην καθίσετε ή πατήσετε τη μονάδα, μπορεί να πέσετε κάτω κατά λάθος.• Μην αγγίζετε

Page 55 - CONFIGURAÇÕES OPCIONAIS

59EΛΛΗΝΙΚΆΣας ευχαριστούμε για την αγορά ενός Κλιματιστικού Panasonic ΡΥΘΜΙΣΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΡΥΘΜΙΣΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣΣΗΜΕΊΩΣΗ :ΣΗΜΕΊΩΣΗ :Οι εικόνες

Page 56

6CANCELOFFTIMERONTIMERSPEEDFANAUTOHEATDRYCOOLOFFTIMERON123OFFCLOCK RESETSETTEMPAIR SWINGOFF/ONQUIETAUTOMANUALCHECK PRODUCT OVERVIEW & OPERATIONS

Page 57

60 ΣΥΝΘΗΚΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΣΥΝΘΗΚΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣΣΥΝΘΗΚΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣΣΥΝΘΗΚΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣΧρησιμοποιείτε αυτό το κλιματιστικό στα παρακάτω εύρη θερμοκρασι

Page 58

61EΛΛΗΝΙΚΆ(CU-2E15GBE, CU-2E18CBPG, CU-3E18EBE, CU-3E18JBE, CU-3E23CBPG, CU-4E23JBE, CU-4E27CBPG)ΟΡΙΣΜΟΣΤο πολυκλιματιστικό σύστημα έχει μια εξωτερική

Page 59 - EΛΛΗΝΙΚΆ

62CANCELOFFTIMERONTIMERSPEEDFANAUTOHEATDRYCOOLOFFTIMERON123OFFCLOCK RESETSETTEMPAIR SWINGOFF/ONQUIETAUTOMANUALCHECK ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ & ΛΕΙΤΟΥ

Page 60 - ΣΥΝΘΗΚΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ

63EΛΛΗΝΙΚΆ ΓΙΑ ΝΑ ΡΥΘΜΙΣΕΤΕ ΤΟ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗ ΓΙΑ ΝΑ ΡΥΘΜΙΣΕΤΕ ΤΟ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗ• Για να ενεργοποιήσετε (ON) ή να απενεργοποιήσετε (OFF) τη συσκευή σ

Page 61 - ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ

64 ΦΡΟΝΤΙΔΑ & ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΦΡΟΝΤΙΔΑ & ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ• Σβήστε την παροχή τροφοδοσίας πριν τον καθαρισμό.• Μην αγγίζετε το αλουμινένιο πτερύγιο, το

Page 62 - Μέγιστες αποστάσεις: 8m

65EΛΛΗΝΙΚΆΣύμπτωμαΣύμπτωμαΑιτίαΑιτίαΒγαίνει θολούρα από την εσωτερική μονάδα.• Υπάρχει συμπύκνωση εξαιτίας της διαδικασίας ψύξης.Υπάρχει ήχος ροής νερ

Page 63 - ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΚΑΤ’ ΕΠΙΛΟΓΗ

66ВходенВходенотвор заотвор завъздухвъздухИзходенИзходенотвор заотвор завъздухвъздухВъншна Част• Не сядайте и не стъпвайте върху уреда, можете случай

Page 64

67БЪЛГАРСКИ РЕГУЛАТОРНА ИНФОРМАЦИЯ РЕГУЛАТОРНА ИНФОРМАЦИЯБлагодарим Ви, че закупихте климатик PanasonicЗАБЕЛЕЖКА :ЗАБЕЛЕЖКА :Илюстрациите в това рък

Page 65

68 РАБОТНА СРЕДА РАБОТНА СРЕДАРАБОТНА СРЕДАРАБОТНА СРЕДАИзползвайте този климатик в следните температурни граници(CU-E10HBEA, CU-E15HBEA, CU-E18HBEA

Page 66

69БЪЛГАРСКИ(CU-2E15GBE, CU-2E18CBPG, CU-3E18EBE, CU-3E18JBE, CU-3E23CBPG, CU-4E23JBE, CU-4E27CBPG)ОПРЕДЕЛЕНИЕПри мулти климатичните системи един външе

Page 67 - Благодарим Ви, че закупихте

7ENGLISH TO SET THE TIMER TO SET THE TIMER• To turn ON or OFF the unit at a preset time.ON1OFF2SETSelect ON or OFF timer.Set the time. Confi rm.• T

Page 68 - РАБОТНА СРЕДА

70CANCELOFFTIMERONTIMERSPEEDFANAUTOHEATDRYCOOLOFFTIMERON123OFFCLOCK RESETSETTEMPAIR SWINGOFF/ONQUIETAUTOMANUALCHECKДисплей на дистанционното управлени

Page 69 - ВЪТРЕШНА ЧАСТ

71БЪЛГАРСКИ ЗА ДА НАСТРОИТЕ ТАЙМЕРА ЗА ДА НАСТРОИТЕ ТАЙМЕРА• За да ВКЛЮЧИТЕ или ИЗКЛЮЧИТЕ климатика в предварително зададено време.ON1OFF2SETИзбере

Page 70 - Максимално разстояние: 8м

CLOSEOPENCLOSECLOSEOPEN72CLOSEOPENOPENCLOSE ГРИЖИ & ПОЧИСТВАНЕ ГРИЖИ & ПОЧИСТВАНЕ ВЪТРЕШНА ЧАСТ ВЪТРЕШНА ЧАСТВнимателно забършете уреда с

Page 71 - ДОПЪЛНИТЕЛНИ НАСТРОЙКИ

73БЪЛГАРСКИСимптомСимптомПроверкаПроверкаУредът не работи ефикасно в режим на отопление/охлаждане.• Задайте правилно температурата.• Затворете всичк

Page 72

MEMO MEMO

Page 73

MEMO MEMO

Page 74 - MEMO MEMO

CANCELOFFTIMERONTIMERSPEEDFANAUTOHEATDRYCOOLOFFTIMERON123OFFCLOCK RESETSETTEMPAIR SWINGOFF/ONQUIETAUTOMANUALCHECK1AUTO HEATDRY COOLSelect the desired

Page 75

CLOSEOPENCLOSECLOSEOPEN8CLOSEOPENOPENCLOSE CARE & CLEANING CARE & CLEANING• Switch off the power supply before cleaning.• Do not touch the a

Page 76 - Panasonic Corporation

9ENGLISH TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTINGSymptomSymptomCheckCheckHeating/Cooling operation is not working effi ciently.• Set the temperature correctly.

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire