Panasonic KXTGC222SL Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour PDAs Panasonic KXTGC222SL. Panasonic KXTGC222SL Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 48
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Bedienungsanleitung
Digitales Schnurlos-Telefon
Modellbez.
KX-TGC210SL
Digitales Schnurlos-Telefon mit integriertem
Anrufbeantworter
Modellbez.
KX-TGC222SL
A/jointfilesconvert/1517007/bgebildetes Modell: KX-TGC210.
Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch “Erste
Schritte” auf Seite 10.
Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf eines Panasonic-Produkts entschieden haben.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
Bewahren Sie sie zur künftigen Bezugnahme gut auf.
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Résumé du contenu

Page 1 - Schritte” auf Seite 10

BedienungsanleitungDigitales Schnurlos-TelefonModellbez.KX-TGC210SL Digitales Schnurlos-Telefon mit integriertemAnrufbeantworter Modellbez.KX-TGC22

Page 2

EinrichtungAnschlüssen BasisstationSchließen Sie das Netzteil an, indem Sie denStecker fest in die Buchse drücken.Haken Sie das Kabel zur Befestigung

Page 3 - Zubehör-Informationen

Einsetzen des AkkusR VERWENDEN SIE NUR Ni-MH-Akkus derGröße AAA (R03) (1).R Verwenden Sie KEINE Alkali-/Mangan-/Ni-Cd-Batterien.R Achten Sie auf richt

Page 4 - Allgemeine Informationen

Hinweis zum Aufladen des AkkusR Es ist normal, dass sich das Mobilteil währenddes Ladens warm anfühlt.R Reinigen Sie die Ladekontakte von Mobilteil,Ba

Page 5 - Einführung

M N (Interngespräch)R Diese Funktion steht bei Modellen mit nureinem Mobilteil nicht zur Verfügung.Ladekontakten Bedienelemente SofttastenDurch Drücke

Page 6 - Sicherheitshinweise

Einzelteile BedeutungZ Freisprecheinrichtung ist einge-schaltet. (Seite 17)Der Anschluss ist belegt.R Blinkt langsam: Der Anruf wirdgehalten.R Blinkt

Page 7 - Für eine optimale Leistung

Symbol AktionC Löscht eine Ziffer/ein Zeichen.Schaltet den Anruf stumm.*1 KX-TGC222*2 Serie KX-TGC220: Seite 3Ein-/Ausschalten des GerätsHalten Sie M

Page 8 - Weitere Hinweise

eingeblendet und wird nicht mehr auf demMobilteil-Display angezeigt.Hinweis:R Wenn sich ein weiteres schnurloses Telefon inder Nähe befindet und ver

Page 9 - Technische Daten

Anrufen1 Nehmen Sie das Mobilteil ab und wählen Siedie Rufnummer.R Um eine Ziffer zu korrigieren, drücken SieMCN.2M N 3 Drücken Sie nach Beendigung de

Page 10 - Einrichtung

Drücken Sie wiederholt MjN oder MkN, um diegewünschte Lautstärke während des Klingelnseinzustellen.R Um das Rufsignal auszuschalten, halten SieMkN ged

Page 11 - Erste Schritte

2 Warten Sie, bis der gerufene Teilnehmerabnimmt.R Wenn der gerufene Teilnehmer nichtabnimmt, drücken Sie M N, um zurückzum externen Anruf zu gelangen

Page 12 - Bedienelemente

EinführungModell-Ausführung ...3Zubehör-Informationen ...3Allgemeine

Page 13 - Display-Symbole

TelefonbuchSie können dem Telefonbuch 50 Namen (max. 16Zeichen) und Telefonnummern (max. 24 Ziffern)hinzufügen.Wichtig:R Alle Einträge können von jede

Page 14 - Erste Schritte

KettenwahlMit dieser Funktion können Sie während einesGesprächs Rufnummern im Telefonbuch wählen.Diese Funktion kann beispielsweise verwendetwerden, u

Page 15

MenülisteZum Zugriff auf die Funktionen gibt es 2 Methoden.n Blättern durch die Display-Menüs1 M N2 Drücken Sie MCN, MDN, MEN oder MFN, um das gewünsc

Page 16

Untermenü 1 Untermenü 2 Einstellungen CodeEinstellungenAnzahl Ruftöne*22-7 Rufzahl<4 Rufzahl>Automatisch#211 35Aufnahmezeit*21 Minute<3 Minut

Page 17 - Anrufe entgegennehmen

Untermenü 1 Untermenü 2 Einstellungen CodeZeiteinstell.Datum/Uhr eingeben*2– #101 15Wecker– Alarm1-3EinmaligTäglichWöchentlich<Aus>#720 26Zeitan

Page 18 - Nützliche Funktionen

Untermenü 1 Untermenü 2 Einstellungen CodeAnmelden Mobilteil anmelden– #130 43Registrierunglöschen*3– #131 43Sprache Display<Deutsch> #110 15Spr

Page 19 - Tastensperre

*7 Die in diesem Produkt voreingestellten Melodien (“Klingelton 3” - “Klingelton 15”) werden mitErlaubnis von © 2012 Copyrights Vision Inc. verwendet.

Page 20 - Telefonbuch

R Drücken Sie eine beliebige Wähltaste oderM N, um den Alarm auszuschalten, dieSnooze-Funktion jedoch aktiviert zu lassen.R Wenn Sie ein Amtsgespräch

Page 21 - Kurzwahl

4 Bearbeiten einer Nummer:M N a Bearbeiten Sie die Nummer. aMOKN a M NLöschen einer Nummer:M N a MbN: “Ja” a MOKN a M NHinweis:R Drücken Sie während d

Page 22 - Menüliste

3 Geben Sie die neue 4-stelligeBasisstations-PIN ein. a MOKN4 MbN: “Ja” a MOKN a M NVergrößern der Reichweite derBasisstationSie können die Reichweite

Page 23 - Programmierung

Modell-Ausführungn Serie KX-TGC210 n Serie KX-TGC220R Abgebildetes Modell: KX-TGC210. R Abgebildetes Modell: KX-TGC222.Set Modellbez.Basisstation Mobi

Page 24

Verwenden desLeistungsmerkmalsAnruferanzeige (CLIP)Anruferanzeige (CLIP)-FunktionenWenn ein externer Anruf eingeht, werden dieAnruferdaten angezeigt.I

Page 25

2 MbN: Wählen Sie den gewünschten Eintragaus. a M N3 MbN: “Eingeben” a MOKN4 Bearbeiten Sie die Nummer.5 M NLöschen von Anruferdaten1 M N2 MbN: Wählen

Page 26

AnrufbeantworterVerfügbar für:Serie KX-TGC220 (Seite 3)Der Anrufbeantworter kann in Ihrer AbwesenheitAnrufe für Sie entgegennehmen und aufzeichnen.Sie

Page 27 - Störende Anrufe sperren

– Wenn Sie Ihren eigenen Ansagetext löschenoder keinen eigenen Ansagetext aufzeichnen,gibt das Gerät bei einem Anruf einen vorabaufgezeichneten Ansage

Page 28 - Weitere Programmierung

Taste Betrieb2 oder MEN Nachricht überspringen(während der Wiedergabe)3 In das Menü “Einstellungen”wechseln4 Neue Nachrichten wiedergeben5 Alle Nachri

Page 29 - (KX-A405) an der Basisstation

SprachbedienerführungWährend der Fernabfrage fordert Sie dieSprachbedienerführung des Geräts auf, die 1 zudrücken, um eine bestimmte Aktion durchzufüh

Page 30 - Anruferliste

Nachrichten abzuhören (Seite 34), wissen Sie nachdem 3. Rufton, dass keine neuen Nachrichtenvorliegen. Sie können dann auflegen, ohne dassGebühren für

Page 31

Voice Mail-DienstVoice Mail ist ein automatischer Antwortdienst, der von Ihrem Service Provider/Ihrer Telefongesellschaftangeboten wird. Nachdem Sie s

Page 32 - Ansagetext

Alphabetische Zeichentabelle (ABC)zy12 3 4 5 6 7 8 9Numerischer Eingabetabelle (0-9)zy1234 5 6 7 8 9Griechische Zeichentabelle ( )z y12 3 4 5 6 7 8 9Z

Page 33 - Nachrichten abhören

R Folgendes wird sowohl für die Schreibweise mit Groß- als auch mit Kleinbuchstaben verwendet:Kyrillische Zeichentabelle ( )zy12 3 4 5 6 7 8 9Fehlerme

Page 34 - Fernabfrage

A B C D E FGOptionales Zubehör/ErsatzteileVerkaufsinformationen erfahren Sie bei Ihrem Panasonic-Händler.Zubehör ModellnummerStandardakkusHHR-4MVE*1Ak

Page 35 - Anrufbeantworter-Einstellung

Allgemeine VerwendungProblem Ursache/LösungDas Mobilteil schaltet sichselbst nach dem Einsetzengeladener Akkus nicht ein.R Legen Sie das Mobilteil auf

Page 36 - Auswahl von “Nur Begrüß.”

Aufladen des AkkusProblem Ursache/LösungDas Mobilteil gibt Signaltöneab und/oder blinkt.R Der Akku ist fast leer. Laden Sie die Akkus vollständig au

Page 37 - Zeicheneingabe

Anruferanzeige (CLIP)Problem Ursache/LösungEs werden keine Anruferda-ten angezeigt.R Wenn Ihr Gerät mit anderen Telefongeräten verbunden ist, trennenS

Page 38 - 2 3 4 5 6 7 8

Schäden durch FlüssigkeitProblem Ursache/LösungFlüssigkeit oder Feuchtigkeitist in das Mobilteil/die Basis-station eingedrungen.R Ziehen Sie das Netzt

Page 39 - 2 3 4 5 6 7 8 9

IndexA Akku: 11Alarm: 26Anklopfen: 18Anklopfen mit Anruferanzeige (CLIP): 18Anrufbeantworter: 32Aktivieren/Deaktivieren: 32Ansagetext: 32Anzahl

Page 41

46Notizen

Page 42

47Notizen

Page 43 - Schäden durch Flüssigkeit

Kundendienst: Für Informationen betr. Service, Garantie, Reparaturen oder für Fragen an unser Service Center und Support kontaktieren Sie bitte:Suppor

Page 44

Zur künftigen BezugnahmeWir empfehlen, die folgenden Informationen zu notieren und aufzubewahren, die Sie bei möglichenReparaturen im Rahmen der Garan

Page 45

SicherheitshinweiseLesen Sie diesen Abschnitt vor Inbetriebnahme desProdukts sorgfältig durch, um ernsthafte bzw.lebensgefährliche Verletzungen oderSa

Page 46

R Installieren Sie niemals Telefonbuchsen infeuchten Räumen, außer wenn die Buchseausdrücklich für Feuchträume vorgesehen ist.R Berühren Sie abisolier

Page 47

Sie die Basisstation nicht in einerFensternische oder in der Nähe einesFensters auf.)R Reichweite und Sprachqualität hängen von denörtlichen Umgebungs

Page 48 - *PNQX6620ZA*

Abfallentsorgungsdienstleister oder an dieVerkaufseinrichtung, in der Sie die Gegenständegekauft haben.Gemäß Landesvorschriften können wegen nichtordn

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire