Panasonic CSE12MKEW Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Panasonic CSE12MKEW. Panasonic CSE12MKEW Instruções de operação Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 52
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
F567919
Operating Instructions
Air Conditioner
Indoor Unit
INVERTER DELUXE XE
Single Split Outdoor Unit
CU-E7MKE
CU-E7MKE
CS-XE7MKEW
CU-E7MKE-3
CU-E7MKE-3
CS-XE9MKEW
CU-E9MKE
CU-E9MKE
CS-XE12MKEW CU-E9MKE-3
CS-XE15MKEW
CU-E12MKE
CU-E12MKE
CS-XE18MKEW CU-E12MKE-3
CS-XE21MKEW
CU-E15MKE
CU-E15MKE
INVERTER DELUXE E
CU-E18MKE
CU-E18MKE
CS-E7MKEW
CU-E21MKE
CU-E21MKE
CS-E9MKEW
Multi Split Outdoor Unit
Multi Split Outdoor Unit
CS-E12MKEW
CU-2E15LBE
CU-2E15LBE
CS-E15MKEW
CU-2E18LBE
CU-2E18LBE
CS-E18MKEW
CU-3E18LBE
CU-3E18LBE
CS-E21MKEW
CU-4E23LBE
CU-4E23LBE
CU-4E27CBPG
CU-4E27CBPG
PORTUGUÊS 2 ~ 11
Antes de ligar a unidade, leia cuidadosamente este
manual de utilização e guarde-o para futura referência.
EΛΛΗΝΙΚΆ
12 ~ 21
Προτού θέσετε τη μονάδα σε λειτουργία, διαβάστε
προσεκτικά αυτές τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τις για
μελλοντική αναφορά.
БЪЛГАРСКИ
22 ~ 31
Преди да задействате климатика, прочетете
внимателно инструкциите за употреба и ги запазете
за бъдещи справки.
TÜRKÇE
32 ~ 41
Ürünü çalıştırmadan önce, bu çalıştırma talimatlarını
dikkatlice okuyunuz ve ileride kullanmak üzere muhafaza
ediniz.
HRVATSKI
42 ~ 51
Prije rada s jedinicom, pažljivo pročitajte ove upute za
rad i čuvajte ih za buduće potrebe.
© Panasonic HA Air-Conditioning (M) Sdn. Bhd. 2010.
Unauthorized copying and distribution is a violation
of law.
GUΙA RÁPIDO
GUΙA RÁPIDO
ΣYNTOMOΣ OΔHГOΣ
ΣYNTOMOΣ OΔHГOΣ
БЪРЗ СПРАВОЧНИК
БЪРЗ СПРАВОЧНИК
HIZLI KILAVUZ
HIZLI KILAVUZ
VODIČ ZA BRZI POČETAK
VODIČ ZA BRZI POČETAK
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Résumé du contenu

Page 1 - Air Conditioner

F567919Operating InstructionsAir ConditionerIndoor UnitINVERTER DELUXE XESingle Split Outdoor UnitCU-E7MKECU-E7MKECS-XE7MKEWCU-E7MKE-3CU-E7MKE-3CS-XE9

Page 2 - UNIDADE INTERIOR

10RESOLUÇÃO DE PROBLEMASOs seguintes sintomas não indicam uma avaria do aparelho.Os seguintes sintomas não indicam uma avaria do aparelho.SINTOMASINTO

Page 3 - CONDIÇÃO DE FUNCIONAMENTO

PORTUGESE11INFORMAÇÃOPARA UMA INSPECÇÃO SAZONAL APÓS NÃO UTILIZAÇÃO PROLONGADA• Verifi que as pilhas do controlo remoto.• Os orifícios de entrada e sa

Page 4 - PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA

12Σας ευχαριστούμε για την αγορά ενός Κλιματιστικού PanasonicΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝΣΥΣΤΗΜΑ ΠΟΛΛΑΠΛΟΥ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟΥ 12ΣΥΝΘΗΚΕΣ ΛΕΙΤ

Page 5 - PORTUGESE

EΛΛΗΝΙΚΆ13ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝΣΥΝΘΗΚΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣΧρησιμοποιείτε αυτό το κλιματιστικό στα παρακάτω εύρη θερμοκρασιώνΕξωτερική μονάδα απλού διαιρούμενο

Page 6 - CONTROLO REMOTO

14ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣΓια να προληφθεί προσωπικός τραυματισμός, τραυματισμός τρίτων ή ιδιοκτησίας, παρακαλείστε να συμμορφωθείτε με τα επόμενα.Η λανθ

Page 7

EΛΛΗΝΙΚΆ15 ΠΡΟΣΟΧΉΠΡΟΣΟΧΉΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ ΚΑΙ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑΜην πλένετε την εσωτερική μονάδα με νερό, βενζίνη, διαλυτικά ή σκόνες καθαρισμού προς απ

Page 8

16ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΉΡΙΟAUTOCOMFORTMODEPOWERFUL/QUIETTEMPOFF/ONPATROL/TIMERSETCANCELONOFF123AIR SWINGFAN SPEEDMILD DRYCOOLINGSET CHECK CLOCK RESETACRCMILDDRY

Page 9

EΛΛΗΝΙΚΆ17ΣΗΜΕΙΏΣΕΙΣΣΗΜΕΙΏΣΕΙΣPATROL/ , POWERFUL/QUIET , AUTOCOMFORT , POWERFUL/QUIET , AUTOCOMFORT , • Μπορεί να ενεργοποιηθεί σε όλους τους τρόπους

Page 10 - RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

18ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΉΡΙΟΓΙΑ ΝΑ ΡΥΘΜΙΣΕΤΕ ΤΟ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΓΙΑ ΝΑ ΡΥΘΜΙΣΕΤΕ ΤΟ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗ• 2 σετ χρονοδιακοπτών ενεργοποίησης (ON) και απενεργοποίησης (OFF)

Page 11 - INFORMAÇÃO

EΛΛΗΝΙΚΆ19ΕΣΩΤΕΡΙΚΉ ΜΟΝΆΔΑΠΡΟΣΟΧΉ• Σβήστε την παροχή τροφοδοσίας και αποσυνδέστε τη μονάδα από την πρίζα πριν τον καθαρισμό.• Μην αγγίζετε το αλουμινέ

Page 12 - ΕΣΩΤΕΡΙΚΉ ΜΟΝΆΔΑ

2Obrigado por adquirir o Ar Condicionado da PanasonicÍNDICEÍNDICESISTEMA DE AR CONDICIONADO MÚLTIPLO 2CONDIÇÃO DE FUNCIONAMENTO 3PRECAUÇÕES DE SEGUR

Page 13 - ΣΥΝΘΗΚΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ

20ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝΤα ακόλουθα συμπτώματα δεν υποδεικνύουν δυσλειτουργία.Τα ακόλουθα συμπτώματα δεν υποδεικνύουν δυσλειτουργία.ΣΎΜΠΤΩΜΑΣΎΜΠΤΩΜΑ

Page 14 - ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

EΛΛΗΝΙΚΆ21ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣΓΙΑ ΕΠΟΧΙΑΚΗ ΕΠΙΘΕΩΡΗΣΗ ΜΕΤΑ ΑΠΟ ΕΚΤΕΤΑΜΕΝΗ ΜΗ-ΧΡΗΣΗ• Έλεγχος των μπαταριών του τηλεχειριστήριου.• Δεν υπάρχουν εμπόδια στα στό

Page 15 - EΛΛΗΝΙΚΆ

22Благодарим Ви, че закупихте климатик PanasonicСЪДЪРЖАНИЕСЪДЪРЖАНИЕМНОГОМОДУЛНА КЛИМАТИЧНА СИСТЕМА 22РАБОТНА СРЕДА 23ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ 24~25ДИСТАНЦИ

Page 16 - ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΉΡΙΟ

БЪЛГАРСКИ23СЪДЪРЖАНИЕРАБОТНА СРЕДАИзползвайте този климатик в следните температурни границиВъншен модул на система с един вътрешен модул (CU-E7MKE, CU

Page 17

24ПРЕДПАЗНИ МЕРКИЗа да избегнете телесни повреди, нараняване на други хора или имущество, моля спазвайте следното.Неправилното функциониране поради не

Page 18

БЪЛГАРСКИ25 ВНИМАНИЕВНИМАНИЕВЪТРЕШЕН И ВЪНШЕН МОДУЛНе мийте вътрешния модул с вода, бензин, разтворител или абразивен прах за да предотвратите повреда

Page 19

26ДИСТАНЦИОННО УПРАВЛЕНИЕAUTOCOMFORTMODEPOWERFUL/QUIETTEMPOFF/ONPATROL/TIMERSETCANCELONOFF123AIR SWINGFAN SPEEDMILD DRYCOOLINGSET CHECK CLOCK RESETACR

Page 20 - ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ

БЪЛГАРСКИ27ЗАБЕЛЕЖКИЗАБЕЛЕЖКИPATROL/ , POWERFUL/QUIET , AUTOCOMFORT , POWERFUL/QUIET , AUTOCOMFORT , • Може да се активира във всички режими и може д

Page 21 - ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ

28ДИСТАНЦИОННО УПРАВЛЕНИЕЗА ДА НАСТРОИТЕ ТАЙМЕРАЗА ДА НАСТРОИТЕ ТАЙМЕРА• 2 групи от ВКЛЮЧВАЩИ и ИЗКЛЧВАЩИ таймери са налични за ВКЛЮЧВАНЕ и ИЗКЛЮЧВАНЕ

Page 22 - Забележка:

БЪЛГАРСКИ29ВЪТРЕШНА ЧАСТВНИМАНИЕ• Изключете електрозахранването и извадете щепсела от контакта преди почистване.• Не докосвайте алуминиевото ребро, ос

Page 23 - РАБОТНА СРЕДА

PORTUGESE3ÍNDICECONDIÇÃO DE FUNCIONAMENTOUtilize este ar condicionado com o seguinte intervalo de temperaturaUnidade exterior de divisão única (CU-E7M

Page 24 - ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ

30ОТСТРАНЯВАНЕ НА ПРОБЛЕМИСледните симптоми при работата на уреда не означават неизправност.Следните симптоми при работата на уреда не означават неизп

Page 25 - БЪЛГАРСКИ

БЪЛГАРСКИ31ИНФОРМАЦИЯПРИ СЕЗОНЕН ПРЕГЛЕД СЛЕД ПРОДЪЛЖИТЕЛНО НЕИЗПОЛЗВАНЕ • Проверка на батериите на дистанционното управление.• Никакви прегради на в

Page 26 - ДИСТАНЦИОННО УПРАВЛЕНИЕ

32Panasonic Klima satın aldığınız için teşekkür ederiz.İÇİNDEKİLERİÇİNDEKİLERMULTİ KLİMA SİSTEMİ 32ÇALIŞMA KOŞULLARI 33GÜVENLİK ÖNLEMLERİ 34~35UZA

Page 27

TÜRKÇE33İÇİNDEKİLERÇALIŞMA KOŞULLARIBu klimayı aşağıdaki sıcaklık aralıklarında kullanınız.Mono Split Dış Ünite (CU-E7MKE, CU-E9MKE, CU-E12MKE, CU-E15

Page 28

34GÜVENLİK ÖNLEMLERİYaralanma ve maddi hasarları önlemek için aşağıdaki uyarıları dikkate alınız. Talimatlara uygun olmayan kullanım sonucu oluşabilec

Page 29 - ВЪТРЕШНА ЧАСТ

TÜRKÇE35 DİKKATDİKKATİÇ ÜNİTE VE DIŞ ÜNİTEİÇ ÜNİTE VE DIŞ ÜNİTEİç ünitede hasar ve korozyonun önlenmesi için cihazı su, benzen, tiner veya ovma tozlar

Page 30 - ОТСТРАНЯВАНЕ НА ПРОБЛЕМИ

36UZAKTAN KUMANDAAUTOCOMFORTMODEPOWERFUL/QUIETTEMPOFF/ONPATROL/TIMERSETCANCELONOFF123AIR SWINGFAN SPEEDMILD DRYCOOLINGSET CHECK CLOCK RESETACRCMILDDRY

Page 31 - ИНФОРМАЦИЯ

TÜRKÇE37NOTLARNOTLARPATROL/ , POWERFUL/QUIET , AUTOCOMFORT , POWERFUL/QUIET , AUTOCOMFORT , • Tüm çalışma modlarında devreye alınabilir ve ilgili tuşa

Page 32 - MULTİ KLİMA SİSTEMİ

38UZAKTAN KUMANDAZAMANLAYICIYI AYARLAMAK İÇİNZAMANLAYICIYI AYARLAMAK İÇİN• Ürünü daha önceden belirlenmiş farklı zamanlarda açıp kapatmak için 2 set O

Page 33 - ÇALIŞMA KOŞULLARI

TÜRKÇE39İÇ ÜNİTEDİKKAT•Temizlikten önce güç kaynağını kapatınız ve ürünün fi şini çekiniz.• Alüminyum fi nlere dokunmayınız. Keskin parçalar yaralanmala

Page 34 - GÜVENLİK ÖNLEMLERİ

4PRECAUÇÕES DE SEGURANÇAPara evitar danos pessoais, danos a outros, ou danos na propriedade, por favor cumpra o seguinte.A utilização incorrecta devid

Page 35

40SORUN GİDERMEAşağıdaki durumlar üründe arıza olduğunu göstermez.Aşağıdaki durumlar üründe arıza olduğunu göstermez.BELİRTİ BELİRTİ SEBEPSEBEPİç ünit

Page 36 - UZAKTAN KUMANDA

TÜRKÇE41BİLGİÜRÜNÜN UZUN SÜRE KULLANILMAMASI DURUMUNDA SEZONLUK KONTROL• Uzaktan kumanda pillerinin kontrol edilmesi. • Hava giriş ve çıkış kanalları

Page 37 - QUIETPOWERFUL NORMAL

42Zahvaljujemo vam što ste kupili klimatizacijski uređaj PanasonicSADRŽAJSADRŽAJSUSTAV KLIMATIZACIJE MULTI AIR 42RADNI UVJET 43SIGURNOSNE MJERE 44~

Page 38

HRVATSKI43SADRŽAJRADNI UVJETOvaj klimatizacijski uređaj koristite pod sljedećim rasponom temperaturaPojedinačna vanjska Split jedinica (CU-E7MKE, CU-E

Page 39 - İÇ ÜNİTE

44SIGURNOSNE MJEREMolimo vas da zadovoljite sljedeće kako biste spriječili osobne ozljede, ozljede drugih osoba ili oštećenje imovine.Nepravilan rad z

Page 40 - SORUN GİDERME

HRVATSKI45 OPREZOPREZUNUTARNJA JEDINICA I VANJSKA JEDINICANemojte prati unutarnju jedinicu s vodom, benzinom, razrjeđivačem ili jastučićem za ribanje

Page 41

46DALJINSKO UPRAVLJANJEAUTOCOMFORTMODEPOWERFUL/QUIETTEMPOFF/ONPATROL/TIMERSETCANCELONOFF123AIR SWINGFAN SPEEDMILD DRYCOOLINGSET CHECK CLOCK RESETACRCM

Page 42 - UNUTARNJA JEDINICA

HRVATSKI47NAPOMENENAPOMENEPATROL/ , POWERFUL/QUIET , AUTOCOMFORT , POWERFUL/QUIET , AUTOCOMFORT , • Može se aktivirati u svim načinima rada i može se

Page 43 - RADNI UVJET

48TIMERSETCANCELONOFF123SET CHECK CLOCK RESETACRCDALJINSKO UPRAVLJANJEZA SET (POSTAVLJANJE) TAJMERAZA SET (POSTAVLJANJE) TAJMERA• Za ON (Uključivanje

Page 44 - SIGURNOSNE MJERE

HRVATSKI49UNUTARNJA JEDINICAOPREZ• Prije čišćenja isključite napajanje i izvucite utikač.• Nemojte dodirivati oštre aluminijske lamele, oštri dijelovi

Page 45 - HRVATSKI

PORTUGESE5 CUIDADOCUIDADOUNIDADE INTERIOR E UNIDADE EXTERIORNão lavar a unidade interior com água, benzina, diluente ou pó para arear objectos a fi m

Page 46 - DALJINSKO UPRAVLJANJE

50RJEŠAVANJE PROBLEMASljedeći simptomi ne naznačuju kvar.Sljedeći simptomi ne naznačuju kvar.SIMPTOMSIMPTOMUZROKUZROKIzlazi maglica iz unutarnje jedin

Page 47

HRVATSKI51INFORMACIJEZA SEZONSKU PROVJERU NAKON DULJEG RAZDOBLJA NEKORIŠTENJA• Provjerite baterije daljinskog upravljača.• Nema začepljenja na ventil

Page 48

Panasonic CorporationWebsite: http://panasonic.net/GUIA RÁPIDO/ΣΥΝΤΟΜΟΣ ΟΔΗΓΟΣ/БЪРЗ СПРАВОЧНИК/HIZLI KILAVUZ/VODIČ ZA BRZI POČETAKPrinted in MalaysiaF

Page 49

6CONTROLO REMOTOAUTOCOMFORTMODEPOWERFUL/QUIETTEMPOFF/ONPATROL/TIMERSETCANCELONOFF123AIR SWINGFAN SPEEDMILD DRYCOOLINGSET CHECK CLOCK RESETACRCMILDDRYF

Page 50 - RJEŠAVANJE PROBLEMA

PORTUGESE7NOTASNOTASPATROL/ , POWERFUL/QUIET , AUTOCOMFORT , POWERFUL/QUIET , AUTOCOMFORT , • Pode ser activado em todos os modos e pode ser cancelad

Page 51 - INFORMACIJE

8CONTROLO REMOTOCOMO CONFIGURAR O TEMPORIZADORCOMO CONFIGURAR O TEMPORIZADOR• 2 conjuntos de temporizadores On e OFF estão disponíveis para ligar (ON

Page 52 - Panasonic Corporation

PORTUGESE9UNIDADE INTERIORCUIDADO• Desligue a unidade e desligue a fi cha da tomada antes de efectuar a limpeza.• Não toque nas alhetas de alumínio, a

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire