Panasonic KXPRWA10FX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour PDAs Panasonic KXPRWA10FX. Panasonic KXPRWA10FX User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 76
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Installation Manual
Telepítési útmutató
Instrukcja instalacji
Návod na inštaláciu
Instalační příručka
Upute za instalaciju
Priročnik za namestitev
Instrucţiuni de utilizare
Наръчник за инсталиране
Priručnik za instalaciju
Упатство за инсталација
Manual Instalimi
Priručnik za ugradnju
Additional Digital Cordless Handset
Kiegészítő DECT kézibeszélő
Dodatkowa słuchawka bezprzewodowa
Voliteľná doplnková prenosná jednotka DECT
Přídavné digitální sluchátko DECT
Dodatna digitalna bežična slušalica
Dodatna digitalna brezžična slušalka
Receptor suplimentar DECT
Допълнителна цифрова безжична слушалка
Дополнителна дигитална безжична слушалка
Telefon dore shtesë dixhital pa tela
KX-PRSA10 KX-PRWA10
KX-PRSA10FX
KX-PRWA10FX
PRSA_WA10FX(fx).book Page 1 Thursday, July 25, 2013 1:30 PM
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Résumé du contenu

Page 1 - KX-PRWA10FX

Installation ManualTelepítési útmutatóInstrukcja instalacjiNávod na inštaláciuInstalační příručkaUpute za instalacijuPriročnik za namestitevInstrucţiu

Page 2

10Az akkumulátor behelyezése/Az akkumulátor töltése (2. oldal: 2) Fontos:•Használja a mellékelt, újratölthető akkumulátorokat. A cseréhez javasoljuk a

Page 3 - KX-PRWA10

11Megjegyzés:•Ha hibajelző hangot hall, vagy ha a(z) _ ikon jelenik meg, akkor regisztrálja a kézibeszélőt a bázisállomás használati útmutatója szerin

Page 4 - Connections

12•Csak kompatibilis bázisállomást (vagy töltőt) használjon az akkumulátorok töltéséhez. Semmilyen módon ne változtassa meg a bázisállomást (sem a töl

Page 5

13valamint a 2002/96/EK és a 2006/66/EK irányelveknek megfelelően juttassa el azokat a kijelölt gyűjtőhelyekre.E termékek, szárazelemek és akkumulátor

Page 6 - For your safety

14PRZECZYTAJ PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA I ZACHOWAJ NA PRZYSZŁOŚĆNiniejsze urządzenie to dodatkowa słuchawka przeznaczona do użytku razem z następu

Page 7 - Other information

15Ważne:•Należy używać wyłącznie akumulatorów dołączonych do telefonu. Zalecane akumulatory Panasonic na wymianę opisano w instrukcji obsługi bazy.•UŻ

Page 8

16OSTRZEŻENIEZasilanie•Starannie włącz wtyk zasilacza sieciowego/przewodu zasilającego do gniazda energetycznego. Niedbałe/niepewne włączenie zasilacz

Page 9 - Csatlakoztatások

17Zasady bezpieczeństwaAby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia prądem lub urazów, korzystając z produktu należy zawsze przestrzegać podstawowych zasad

Page 10

18człowieka oraz stan środowiska naturalnego, który towarzyszy niewłaściwej gospodarce odpadami.Więcej informacji o zbiórce oraz recyklingu zużytych p

Page 11 - Az Ön biztonsága érdekében

19PRED POUŽÍVANÍM SI PREČÍTAJTE TIETO INFORMÁCIE A USCHOVAJTE SI ICHToto zariadenie je doplnkovou prenosnou jednotkou kompatibilnou s nasledujúcimi ra

Page 12 - További információk

21221321KX-PRSA10 KX-PRWA102112KX-PRSA10KX-PRWA10PRSA_WA10FX(fx).book Page 2 Thursday, July 25, 2013 1:30 PM

Page 13

20•POUŽÍVAJTE VÝHRADNE nabíjateľné batérie Ni-MH veľkosti AAA (R03) (A).•NEPOUŽÍVAJTE alkalické, mangánové ani Ni-Cd batérie.•Skontrolujte a dodržte s

Page 14

21VÝSTRAHAPripojenie k napájaciemu zdroju•Sieťový adaptér resp. koncovku sieťového prívodu dôkladne zasuňte do zásuvky. Inak môže dôjsť k zasiahnutiu

Page 15

22Dôležité bezpečnostné pokynyAby nedošlo k vzniku požiaru, zasiahnutiu osôb elektrickým prúdom ani k zraneniam, pri činnosti tohto zariadenia sa musi

Page 16 - OSTRZEŻENIE

23V prípade nesprávnej likvidácie odpadu môžu byť uplatnené pokuty v súlade so štátnou legislatívou.Pre právnické osoby v Európskej úniiAk potrebujete

Page 17 - Informacje dodatkowe

24PŘED POUŽITÍM SI PŘEČTĚTE A ULOŽTEToto zařízení je doplňkový mikrotelefon kompatibilní s následujícími řadami digitálních bezdrátových telefonů Pana

Page 18

25•Dodržujte správnou polaritu (S, T).Nabíjejte přibližně po dobu 7 hodin.•Ověřte, že se zobrazila zpráva “Nabíjení” (B). •Jakmile jsou baterie plně n

Page 19 - Slovenčina

26Pro vaši bezpečnostAbyste zabránili vážnému poranění nebo ztrátám na životech/majetku, pečlivě si přečtěte tuto část dříve, než produkt budete použí

Page 20

27Důležité bezpečnostní pokynyPři používání zařízení byste měli vždy dodržovat základní bezpečnostní opatření, abyste snížili riziko požáru, úrazu ele

Page 21 - UPOZORNENIE

28Při nesprávné likvidaci odpadu vám hrozí pokuta v souladu s národní legislativou a místními předpisy.Informace pro právnické osoby se sídlem v zemíc

Page 22 - Ďalšie informácie

29MOLIMO PROČITAJTE PRIJE UPOTREBE I SPREMITEOvaj uređaj je dodatna slušalica kompatibilna sa sljedećom serijom Panasonic digitalnih bežičnih telefona

Page 23

33Contents/Tartalomjegyzék/Spis treści/Obsah/Sadržaj/Vsebina/Cuprins/Съдържание/Содржина/PërmbajtjaEnglish...

Page 24 - Připojení

30•Provjerite položaj polova (S, T).Punite oko 7 sati.•Provjerite prikazuje li se na zaslonu “Punjenje” (B).•Kad se baterije napune, na zaslonu se pri

Page 25

31Za Vašu sigurnostU cilju izbjegavanja teških ozljeda, smrtne opasnosti ili oštećenja imovine, prije korištenja pažljivo pročitajte ovaj odjeljak kak

Page 26 - Pro vaši bezpečnost

32Važne sigurnosne uputeKod korištenja uređaja uvijek trebate poštovati osnovne sigurnosne mjere opreza kako biste smanjili rizik od zapaljenja i ozlj

Page 27 - Další informace

33Za poslovne korisnike u Europskoj unijiAko želite odložiti električnu ili elektroničku opremu, za više informacija obratite se Vašem zastupniku ili

Page 28

34PRED UPORABO NAVODILA PREBERITE IN JIH SHRANITEIzdelek je dodatna slušalka, ki je združljiva z naslednjimi serijami digitalnega brezžičnega telefona

Page 29 - Hrvatski

35•UPORABLJAJTE LE Ni-MH baterije za ponovno polnjenje velikosti AAA (R03) (A).•NE uporabljajte alkalnih/manganovih/Ni-Cd baterij.•Prepričajte se, da

Page 30

36Za vašo varnostDa bi preprečili hude poškodbe in izgubo življenja/lastnine, pozorno preberite to poglavje, preden začnete uporabljati izdelek. Tako

Page 31 - Za Vašu sigurnost

37Pomembna varnostna navodilaKo uporabljate izdelek, morate vedno upoštevati osnovne varnostne ukrepe, da zmanjšate nevarnost požara, električnega uda

Page 32 - Ostale informacije

38Nepravilno odstranjevanje odpadkov je lahko kaznivo v skladu z državnimi zakonskimi predpisi.Za poslovne uporabnike v Evropski UnijiČe se želite zne

Page 33

39VĂ RUGĂM SĂ CITIŢI ÎNAINTE DE A UTILIZA ŞI SALVAAceasta este o unitate suplimentară compatibilă cu următoarele serii de telefoane digitale fără fir

Page 34 - Slovenščina

4PLEASE READ BEFORE USE AND SAVEThis unit is an additional handset compatible with the following series of Panasonic Digital Cordless Phone: – KX-PRS1

Page 35

40Atenţionare:•Utilizaţi bateriile reîncărcabile incluse. Pentru înlocuire, vă recomandăm să utilizaţi bateriile reîncărcabile Panasonic indicate în i

Page 36 - Za vašo varnost

41AVERTISMENTConectarea la sursa de curent•Introduceţi complet adaptorul de c.a./ştecherul în priza de curent. În caz contrar se pot produce electrocu

Page 37 - Druge informacije

423. Utilizaţi numai cablul de alimentare şi bateriile indicat în acest manual. Nu aruncaţi bateriile în foc. Acestea pot exploda. Verificaţi reglemen

Page 38

43Informaţii privind eliminarea deşeurilor în ţări din afara Uniunii EuropeneAceste simboluri (1, 2, 3) sunt valabile numai în Uniunea Europeană. Dacă

Page 39 - Conexiuni

44МОЛЯ, ПРОЧЕТЕТЕ ТОЗИ МАТЕРИАЛ, ПРЕДИ ДА ИЗПОЛЗВАТЕ И ГО ЗАПАЗЕТЕТози апарат представлява допълнителна слушалка, съвместима със следните серии на циф

Page 40

45Поставяне на батерията/Зареждане на батерията (страница 2: 2) Важна информация:•Използвайте доставените презареждащи батерии. При смяната им ние п

Page 41 - AVERTISMENT

463Слушалка: Поставете слушалката на базата или на зарядното устройство.•Продължете действието, дори ако дисплеят на слушалката покаже“Моля Изчак. 1 М

Page 42 - Alte informaţii

47•Не отваряйте или наранявайте батериите. Изпуснатият от батериите електролит е корозивен и може да причини изгаряния или увреждания на кожата или оч

Page 43

48Информация за събиране и изхвърляне на стари електроуреди и батерииТези символи (1, 2, 3), поставени на продуктите, опаковките и/или съпътстващите г

Page 44 - Български

49MOLIMO VAS DA PRE UPOTREBE PROČITATE I SAČUVATE OVAJ PRIRUČNIKOvaj uređaj predstavlja dodatnu slušalicu, kompatibilnu sa sledećim serijama digitalni

Page 45

5•Do NOT use Alkaline/Manganese/Ni-Cd batteries.•Confirm correct polarities (S, T).Charge for about 7 hours.•Confirm “Charging” is displayed (B).•When

Page 46 - За вашата безопасност

50Instalacija baterija/punjenje baterija (strana 2: 2)Važno:•Koristite isporučene punjive baterije. Prilikom zamene, preporučujemo upotrebu punjivih b

Page 47 - Друга информация

51Radi vaše bezbednostiDa biste sprečili ozbiljno povređivanje i gubitak života/imovine, pažljivo pročitajte ovaj odeljak pre upotrebe ovog proizvoda

Page 48

52Važna sigurnosna uputstvaPrilikom korišćenja uređaja, treba se uvek držati osnovnih sigurnosnih predostrožnosti radi smanjenja rizika od požara, str

Page 49 - Povezivanje

53Za više informacija o načinu prikupljanja i reciklaže starih proizvoda i baterija, molimo vas da se obratite lokalnim opštinskim vlastima, odgovaraj

Page 50

54ПРОЧИТАЈТЕ ГО ПРЕД УПОТРЕБА И ЧУВАЈТЕ ГООвој уред е дополнителна слушалка компатибилна со следната серија дигитални безжични телефони на Panasonic:

Page 51 - Radi vaše bezbednosti

55Поставување на батеријата/Полнење на батеријата (страница 2: 2) Важно:•Користете ги дадените батерии за повеќе полнења. За замена, препорачуваме ба

Page 52 - Važna sigurnosna uputstva

56Забелешка:•Ако се слушне тон за грешка или ако се прикаже _, регистрирајте ја слушалката според упатството за употреба на базата.За ваша безбедностЗ

Page 53

57батериите и/или материјалот-проводник можат да се прегеат и да предизвикаат изгореници.•Полнете ги батериите кои се дадени или се идентификувани за

Page 54 - Македонски

58Информации за корисниците за собирање и уништување на стара опрема и користени батерииОвие знаци (1, 2, 3) на производите, амбалажата и/или придружн

Page 55

59JU LUTEMI LEXOJENI PËRPARA PËRDORIMIT DHE RUAJENIKy aparat është një telefon dore shtesë kombatibël me seritë e mëposhtme të telefonit dixhital pa k

Page 56 - За ваша безбедност

6For your safetyTo prevent severe injury and loss of life/property, read this section carefully before using the product to ensure proper and safe ope

Page 57 - Други информации

60Kujdes:•Përdorni bateritë e dhëna të rikarikueshme. Në rast zëvendësimi, rekomandojmë të përdorni bateritë e rikarikueshme Panasonic të shënuara në

Page 58

61Për sigurinë tuajPër të shmangur lëndimet e rënda dhe humbjen e jetës/pronës, lexojeni me kujdes këtë pjesë përpara se të përdorni produktin, për të

Page 59 - Aksesorët e dhënë

62Udhëzime të rëndësishme për sigurinëKur përdorni produktin, për të reduktuar rrezikun e zjarrit, goditjes elektrike dhe lëndimeve ndaj personave duh

Page 60

63Për më shumë informacion mbi grumbullimin dhe riciklimin e produkteve të vjetra dhe baterive të përdorura, ju lutemi kontaktoni me bashkinë tuaj, sh

Page 61 - Për sigurinë tuaj

64PROČITAJTE PRIJE UPOTREBE I SAČUVAJTEOvaj uređaj je dodatna slušalica kompatibilna sa slijedećim serijama digitalnih bežičnih telefona marke Panason

Page 62 - Informacione të tjera

65Važno:•Koristite priložene punjive baterije. Preporučujemo da prilikom zamjene koristite Panasonic punjive baterije koje su preporučene u uputstvu z

Page 63

66Za vašu sigurnostDa biste spriječili ozbiljne ozljede ili gubitak života/materijalne štete, pažljivo pročitajte ovaj odjeljak prije nego počnete kor

Page 64 - Bosanski

67Važne sigurnosne uputePrilikom upotrebe proizvoda uvijek bi se trebale primjenjivati osnovne mjere predostrožnosti kako bi se smanjio rizik od izbij

Page 65

68Za poslovne korisnike u Evropskoj unijiAko želite odložiti električnu ili elektroničku opremu, obratite se svom prodavaču ili dobavljaču za dodatne

Page 66 - Za vašu sigurnost

69Declaration of Conformity:•Panasonic System Networks Co., Ltd. declares that this equipment is in compliance with the essential requirements and oth

Page 67

7Important safety instructionsWhen using your product, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock,

Page 68

70Izjava o skladnosti:•Panasonic System Networks Co., Ltd. izjavlja, da je ta oprema v skladu z bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi določili Di

Page 69

71Izjava o usklađenosti:•Panasonic System Networks Co., Ltd. izjavljuje da je ova oprema u skladu sa osnovnim zahtjevima i drugim bitnim odredbama Dir

Page 70

72Deklaracja zgodności/Izjava o sukladnosti od strane/Izjava o skladnosti/Формуляр на декларация за съответствиеPrzedmiot deklaracji opisany wyżej <

Page 71

73Deklaracja zgodności/Izjava o sukladnosti od strane/Izjava o skladnosti/Формуляр на декларация за съответствиеPrzedmiot deklaracji opisany wyżej <

Page 72

74Sales department/Értékesítési osztály/Dział sprzedaży/Obchodné zastúpenie/Obchodní zastoupení/Kontakt/Prodajni oddelek/ Departamentul de vânzări/Отд

Page 73

75NČeská republikaNRomaniaThámova 289/13 (Palác Karlín)186 00 Praha 8telefon: centrální fax: zákaznická linka: e-mail: panasonic.

Page 74

PNQX6065ZA TC0813MG0 (E)(For Czech and Slovakia)This cordless telephone is possible to use according to General licence No.: VO-R/8/08.2005-23 (fo

Page 75 - Česká republika

8For business users in the European UnionIf you wish to discard electrical and electronic equipment, please contact your dealer or supplier for furthe

Page 76 - PNQX6065ZA TC0813MG0 (E)

9KÉRJÜK, HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL, ÉS ŐRIZZE MEGEz a kézibeszélő kiegészítő hordozható készülékként használható a következő Panasonic típusú, digit

Modèles reliés KXPRSA10FX

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire