Panasonic SAPXRV186EH Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Pour la maison Panasonic SAPXRV186EH. Panasonic SAPXRV186EH Manuale d'uso Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 31
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
• ISTRUZIONI PER L’USO
• MANUAL DE INSTRUÇÕES
• ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ Ο∆ΗΓΙΩΝ
Condizionatore d’aria con sistema
separato controllato dall’invertitore
Aparelho de ar condicionado do sistema
split com inversor controlado
Κλιµατιστικ συστήµατος χωρισµού και
ελεγχµενο απ αντιστροφέα
SAP-KRV93EHFP_Cover.fm Page 2 Tuesday, November 15, 2005 9:26 AM
SAP-XRV96EH
SAP-XRV126EH
SAP-XRV186EH
SAP-FRV96EH
SAP-FTRV126EH
SAP-FTRV186EH
SAP-FTRV246EH
SAP-URV96EH
SAP-URV126EH
SAP-URV186EH
SAP-URV246EH
COOL/DRY/HEAT Model
This air conditioner uses the new refrigerant R410A.
Conservate queste istruzioni
Guarde estas instruções
Φυλάξτε τις οδηγίες αυτές
© SANYO 2010
Pub. OI-37.4196.128.0
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 30 31

Résumé du contenu

Page 1 - Pub. OI-37.4196.128.0

• ISTRUZIONI PER L’USO• MANUAL DE INSTRUÇÕES• ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ Ο∆ΗΓΙΩΝCondizionatore d’aria con sistema separato controllato dall’invertitoreAparelho de ar

Page 2 - Caratteristiche

Telecomando (seguito)Pulsanti di impostazione dellatemperatura (TEMP.)Premere il pulsante per aumentare la temperatura impostata.Premere il pulsante

Page 3 - Simboli di avvertimento

Telecomando (seguito)Uso del telecomandoPulsante del sensore SENSORQuando si preme questo pulsante (usando un oggetto a punta sottile come una penna a

Page 4 - Istruzioni di sicurezza

Uso del telecomando (seguito)Come usare il telecomando Usando il telecomando, puntare sempre direttamente la testina trasmettitore dell’unità verso il

Page 5 - Nome delle parti

1305_SAP-KRV93EHFP_IT.fm Page 107 Tuesday, November 22, 2005 3:35 PMFor Evaluation Only.Copyright (c) by Foxit Software Company, 2004Edited by Foxi

Page 6

14Funzionamento con il telecomando1. Funzionamento automaticoL’unità passa automaticamente tra le funzioni di raffreddamento e di riscaldamento in bas

Page 7

15Funzionamento con il telecomando (seguito)2. Funzionamento manualeVerificare che l’interruttore automatico del quadro di alimentazione sia acceso e

Page 8 - Telecomando (Display)

16Funzionamento con il telecomando (seguito)• Nella stanza scegliere la posizione migliore per il telecomando, che funziona anche da sensore della tem

Page 9 - Telecomando

17Funzionamento con il telecomando (seguito)5. Modalità di regolazione notturnaLa modalità di regolazione notturna serve per risparmiare energia.Prem

Page 10 - Telecomando (seguito)

18Funzionamento con il telecomando (seguito)6. Modalità Alta potenza (HIGH POWER)La modalità alta potenza (HIGH POWER) serve per aumentare la potenza

Page 11 - Uso del telecomando

19Osservazioni specialiCome funziona? • Una volta che la temperatura della stanza raggiunge il livello impostato, la frequenza di funzionamento del’un

Page 12 - MODELLI URV

2CaratteristicheQuesto condizionatore d’aria è un’unità di tipo inverter che regola automaticamente la capacità nel modo appropriato. Per maggiori inf

Page 13 - Inserire in

20Impostazione del timer Nelle descrizioni sotto riportate, per il pulsante selettore delle indicazioni di temperatura e ora, nella parte anteriore in

Page 14 - 1. Funzionamento

21Impostazione del timer (seguito)3. Impostazione dell’ora di accensione(Esempio) Per accendere l’unità alle 7:10 am.4. Impostazione del timer di ac

Page 15 - 2. Funzionamento manuale

22Uso del timer di spegnimento (OFF) a 1 oraSuggerimenti per risparmiare energia1. Timer di spegnimentoa 1 oraQuesta funzione attiva l’unità per un’or

Page 16 - 4. Solo ventola

23Regolazione della direzione del getto d’aria• Il deflettore si chiude automaticamente quando il sistema è spento.• Durante il riscaldamento, la velo

Page 17 - 2°C (4°F)

24A. Funzione di distribuzione automatica dell’aria(SWEEP)Il deflettore inizia a spostarsialternativamente verso l’alto e verso ilbasso per dirigere l

Page 18 - (HIGH POWER)

Funzionamento senza il telecomando05_SAP-KRV93EHFP_IT.fm Page 118 Tuesday, November 22, 2005 3:35 PMSe avete perso il telecomando oppure se è guast

Page 19 - Osservazioni speciali

26Cura e manutenzione (seguito)1.Togliere la vite su ciascun lato del fermo con un cacciavite.2. Premere con i pollici sui due fermi della griglia, ne

Page 20 - Impostazione del timer

FILTRO ARIAIl filtro aria dietro la griglia di aspirazione deve essere pulito almeno una volta ogni due settimane.COME TOGLIERE IL FILTRO1.Aprire il p

Page 21

05_SAP-KRV93EHFP_IT.fm Page 107 Tuesday, November 22, 2005 3:35 PMFor Evaluation Only.Copyright (c) by Foxit Software Company, 2004Edited by Foxit

Page 22 - Suggerimenti per risparmiare

29Prima di chiamare il tecnicoSe il condizionatore d’aria non funziona correttamente, prima di chiamare il tecnico per la riparazione controllare quan

Page 23

IndicePaginaCaratteristiche... 2Informazioni riguardanti

Page 24 - MODELLI FRV-FTRV

IPGRINFORMAZIONE PER IL CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO AI SENSI DELLA DIRETTIVA EUROPEA 2002/96/CEAlla fine della sua vita utile questo apparecchio

Page 25 - Cura e manutenzione

S.A.C. - Printed in ItalyNon disperdere R410A nell'atmosfera: R410A è un gas fluorinato a effetto serra, coperto dalprotocollo di Kyoto, con pote

Page 26

4Luogo di installazione• Si raccomanda di far installare questo condizionatore d’aria da un tecnico qualificato seguendo le istruzioni di installazion

Page 27

5Nome delle partiUNITÁ INTERNA1. Telecomando.2. Sensore: rileva la temperatura ambiente attorno altelecomando, il condizionatore è regolato dalla temp

Page 28

1. Telecomando.2. Sensore: rileva la temperatura ambiente attorno altelecomando, il condizionatore è regolato dalla temperaturarilevata.3. Mandata ar

Page 29 - Prima di chiamare il tecnico

71. Telecomando.2. Sensore: rileva la temperatura ambiente attorno altelecomando, il condizionatore è regolato dalla temperaturarilevata.3. Ricevitore

Page 30

Telecomando (Display)(1) Modalità di funzionamentoAUTO (automatico) ...HEAT (Riscaldamento)...MILD DRY (deumidificazione moderata

Page 31 - S.A.C. - Printed in Italy

TelecomandoTrasmettitoreSensore(Coperchio chiuso)DisplaySelettore di velocità ventola(FAN SPEED)Pulsante deldeflettore (FLAP)Pulsanti diimpostazioneOr

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire