Panasonic UB5838C Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Matériel informatique Panasonic UB5838C. Panasonic UB5838C Manual del usuario Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 56
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Español
Instrucciones de
funcionamiento
Pizarra electrónica
Número de modelo UB-5838C
UB-5338C
La unidad mostrada en esta imagen corresponde al
modelo UB-5838C.
(La base es opcional.)
[Base (opcional)] [Montaje en la pared]
Manual de instalación incluido (para personal de servicio cualificado)
Para ensamblar este aparato, consulte el manual de instalación en las páginas 38 a través de- 55.
Antes poner en funcionamiento esta unidad, lea completamente estas instrucciones y guárdelas cuidadosamente
para consultarlas en el futuro.
Esta unidad está diseñada para que la instale un distribuidor de asistencia técnica cualificado.
La instalación realizada por individuos no autorizados podría derivar en problemas de seguridad con el
funcionamiento de este equipo.
Sólo para EE.UU.:
Para localizar el distribuidor autorizado más cercano, llame al 1-800-449-8989.
UB5838C-PJQXC0271ZA_spa.book 1 ページ 2009年6月4日 木曜日 午後1時48分
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Résumé du contenu

Page 1 - UB-5338C

EspañolInstrucciones defuncionamientoPizarra electrónicaNúmero de modelo UB-5838CUB-5338CLa unidad mostrada en esta imagen corresponde al modelo UB-58

Page 2 - Accesorios

Para su seguridad10AlimentaciónInstalación y trasladosProtectores de funcionamientoPilasCuando no se utilice la unidad durante un periodo de tiempo pr

Page 3 - (Sólo para Estados Unidos)

Para su seguridad11EspañolAntes de la puesta en funcionamientoEste aparato incluye un enchufe de conexión a la red moldeado de tres clavijas para su s

Page 4 - Duplicados ilegales

12PrecaucionesInstalación • No instale la unidad donde pueda quedar expuesta a la luz solar directa, cerca de equipos de calefacción o cerca de salida

Page 5 - Exención de responsabilidad

Precauciones13EspañolAntes de la puesta en funcionamientoPilas Si la pila se utiliza de manera incorrecta, es posible que tenga fugas, que a su vez co

Page 6 - Características

14Nombres de las partes y funcionesOFFONPelícula de pantallaBastidorBandejaPieRuedecitaRuedacon bloqueoEscánerCaja de controlPiePanel de controlCable

Page 7

Nombres de las partes y funciones15EspañolAntes de la puesta en funcionamientoPanel de controlNombre DescripciónPantallaCuando se encuentra en modo de

Page 8

16Antes de usar el aparatoEste aparato incluye las siguientes funciones relativas a la seguridad de la información. Úselas correctamente. Función Ope

Page 9 - Protectores de funcionamiento

17EspañolUtilizaciónEscaneadoLas imágenes escaneadas pueden exportarse a un dispositivo de memoria Flash USB, tarjeta de memoria SD, una impresora ext

Page 10 - PRECAUCIÓN

Escaneado181Ponga el interruptor de alimentación en conexión ( I ).2Conecte el dispositivo de memoria Flash USB al “Conector A USB para dispositivos d

Page 11 - (Sólo para el Reino Unido)

Escaneado19EspañolUtilización1Ponga el interruptor de alimentación en conexión ( I ).2Abra la tapa de la tarjeta de memoria SD e inserte la tarjeta en

Page 12 - Precauciones

2Gracias por haber adquirido la Pizarra Electrónica Panasonic.Para obtener unas prestaciones y una seguridad óptimas, lea cuidadosamente estas instruc

Page 13

Escaneado206Pulse la tecla de modo ( ).• El Anuncio de Borrado de Pantalla se muestra en el display.7Después de borrar los diagramas/texto escrito en

Page 14

Escaneado21EspañolUtilización6Pulse la Tecla de inicio/detención.• La unidad comienza a escanear y se imprime la imagen.• El estado de la copia se mue

Page 15 - Panel de control

Escaneado22Notas• No es recomendable usar un nodo USB. No podemos garantizar que la unidad funcionará correctamente.• No conecte dos o más pizarras el

Page 16 - Antes de usar el aparato

23EspañolUtilizaciónTraslado de la pizarra electrónica1Compruebe que el aparato está apagado ( ), y desconecte el cable de alimentación en ambos extre

Page 17 - Escaneado

24Para configurar la unidadLos ajustes siguientes pueden realizarse utilizando el panel de control.Notas• Se visualiza la opción “Configurar el número

Page 18 - Para guardar imágenes en un

Para configurar la unidad25EspañolUtilización3Pulse la tecla de avance ( ) repetidamente para seleccionar (Activado) o (Desactivado).• Cuando la p

Page 19 - Para almacenar imágenes en

Para configurar la unidad26Cuando se escanean las imágenes en el modo a tamaño completo, se estiran y se amplían para utilizar todo el espacio de una

Page 20 - Para imprimir con una

Para configurar la unidad27EspañolUtilizaciónPara evitar que terceras personas utilicen el aparato, se puede configurar de modo que solicite una contr

Page 21 - Escanear a un ordenador

Para configurar la unidad28Al realizar la función de Impresión de prueba, es posible limpiar el cabezal de la impresora desde esta unidad cuando las i

Page 22

29EspañolAyudaCuidados y mantenimiento diariosDesconecte siempre la alimentación y desenchufe la clavija de alimentación cuando limpie la unidad.Limpi

Page 23

3EspañolRequisitos de la Comisión Federal de Comunicaciones(Sólo para Estados Unidos)Nota: Este equipo ha sido probado y se ha demostrado que cumple l

Page 24 - Para configurar la unidad

Cuidados y mantenimiento diarios30Cuando se agota la batería del reloj, se la pantalla de configuración horaria cada vez que se encienda la unidad.Cam

Page 25

31EspañolAyudaLocalización y solución de problemasPara identificar un mensaje de error que se muestra en el panel de control, consulte “Códigos de err

Page 26 - Electronic

Localización y solución de problemas32Problema Solución y cuidadoConsulte la páginaNo se reconoce el dispositivo de memoria Flash USB, la tarjeta de m

Page 27 - Configurar la contraseña

Localización y solución de problemas33EspañolAyudaLa tabla siguiente describe el significado de todos los códigos de error que pueden aparecer en la p

Page 28 - Para probar la impresora

Localización y solución de problemas34Códigos de error Causa RemedioConsulte la páginaU307144 Se ha producido un error de escritura en el dispositivo

Page 29 - Cuidados del borrador

Localización y solución de problemas35EspañolAyudaSi aparece otra indicación, llame a su proveedor.Códigos de error Causa RemedioConsulte la páginaU30

Page 30 - Para reemplazar la pila del

36EspecificacionesNúmero de modelo UB-5838C UB-5338CGeneralidadesAlimentación Consulte la placa identificativa de parte inferior izquierda del bastido

Page 31 - Consulte

Especificaciones37EspañolAyudaLas impresoras no se incluyen en las especificaciones anteriores.Para obtener información acerca de los dispositivos de

Page 32

38Manual de instalación(Para personal de servicio cualificado)ÍndicepáginaPara su seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 33 - Códigos de error

39EspañolInstalaciónPara su seguridadPara evitar lesiones graves e, incluso, la muerte, lea atentamente esta sección antes de utilizar la unidad para

Page 34

4Duplicados ilegalesLa duplicación de ciertos documentos puede ser ilegal.La duplicación de ciertos documentos puede estar prohibida en su país.Aquell

Page 35

40Montaje de la unidad Accesorios para el montajeEl paquete incluye las piezas para instalar la unidad mostradas más abajo. Antes de realizar la inst

Page 36 - Generalidades

Montaje de la unidad41EspañolInstalación Montaje1Montaje de la sujeción a la pared o base opcional.•Si una un sistema de sujeción a la pared, consult

Page 37 - Especificaciones

Montaje de la unidad423Rasgue la caja de cartón.4Retire la bolsa de plástico protectoras y deje el aparato en la caja de embalaje con la superficie de

Page 38 - Manual de instalación

Montaje de la unidad43EspañolInstalación7Después de aflojar los 4 tornillos desde la tapa central inferior, retírelos.8Apriete los cierres de montaje

Page 39 - Para su seguridad

Montaje de la unidad4411Levante la unidad.12Enganche los remaches (incluidos en la base) a los agujeros de la base que todavía no se están usando.• al

Page 40 - Nombre de

45EspañolInstalaciónComprobación de las operaciones de la pizarra electrónica Antes de verificar el funcionamiento1Limpie la superficie de película de

Page 41 - ■ Montaje

Comprobación de las operaciones de la pizarra electrónica46 Procedimiento para verificar el funcionamientoDespués de montar el aparato y ajustar la h

Page 42 - [Montaje en la pared]

47EspañolInstalaciónEmbalajeSiga en orden inverso los pasos de montaje 2 a 13 de las páginas 41 - 44 para volver a embalar la unidad y los accesorios.

Page 43 - [Base opcional]

48Construcción para el montaje en la pared Verificar la paredCuando lo monte en la pared, consulte al propietario del edificio, conserje o jefe de ob

Page 44

Construcción para el montaje en la pared49EspañolInstalación Instalar las sujeciones de montaje a la pared1Asegúrese de que la pared tiene la resiste

Page 45 - Cómo configurar la hora

5EspañolMarcas registradas• Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en Estados Unidos

Page 46 - Condición Soluciones

Construcción para el montaje en la pared504Instala las sujeciones de montaje a la pared usando los 4 tornillos.• Se usan 2 tornillos para cada placa d

Page 47 - Embalaje

Construcción para el montaje en la pared51EspañolInstalación Tipos de pared y procedimientos de instalaciónEl método para colgar las sujeciones de mo

Page 48 - ■ Verificar la pared

Construcción para el montaje en la pared52● Paredes de pladurSe necesitan pasadores en forma de V (vendidos en tiendas).● Paredes de maderaSe necesita

Page 49 - ")

53EspañolInstalaciónMontaje de la base opcional (UE-608035) Piezas incluidasCompruebe que la base opcional incluye las siguientes piezas (UE-608035).

Page 50 - " )

Montaje de la base opcional (UE-608035)54 Instrucciones de montaje1Monte las patas prolongadoras para evitar caídas.2Montaje de la baseBloqueo de las

Page 51

Montaje de la base opcional (UE-608035)55EspañolInstalación3Despliegue las patas prolongadoras para evitar caídas.Notas• Cuando repliegue las patas pr

Page 52 - ● Paredes de madera

Información para Usuarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos viejos y baterías usadasEstos símbolos en los productos, embalajes y/o docume

Page 53 - Cantidad

6CaracterísticasLa UB-5838C / UB-5338C es una pizarra electrónica a color. Se pueden exportar diagramas/textos escritos del siguiente modo: Guardándo

Page 54 - ■ Instrucciones de montaje

7UtilizaciónAntes de la puesta en funcionamientoAyuda InstalaciónEspañolÍndicePáginaAntes de la puesta en funcionamientoPara su seguridad . . . . . .

Page 55

8Para su seguridadPara evitar lesiones graves e, incluso, la muerte, lea atentamente esta sección antes de utilizar la unidad para garantizar el funci

Page 56 - (For EU only)

Para su seguridad9EspañolAntes de la puesta en funcionamientoInstalación y trasladosProtectores de funcionamientoPilasNo intente reparar el cable de a

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire