LEsta unidad es compatible con el identificador de llamadas. Para usar esta función, debe suscribirse al correspondiente servicio de su proveedor.Inst
1. Introducción e instalación10Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/help6Para instalar el cartucho de tóner correctamente, asegúrese de
15. Índice analítico100Copiado: 33Aumentar: 34Identificación rápida: 35Intercalar: 37Juego de pruebas: 37N en 1: 36Póster: 36Reducir: 34Reserva: 37D D
15. Índice analítico101Resolución predeterminada de copiado (Función #461): 58S Selección de ECM (Función #413): 56Servicio de Timbre distintivo (Func
102Notas
103Notas
PFQX2733YA CM0707CK3129 (CD)
1. Introducción e instalación11Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/helpAtención:LPara evitar lesiones, asegúrese de no meter las manos
1. Introducción e instalación12Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/help1.7 Bandeja de salidaNota:LNo coloque la unidad en un área dond
1. Introducción e instalación13Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/help2.Deslice la otra pestaña (1) en el agujero derecho (2) del ext
1. Introducción e instalación14Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/help3Antes de cargar una pila de papel, ventílelo para evitar atasc
2. Preparación15Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/help2 Pre paración2Para obt ener ayuda, vi site ht tp:// www.panasonic .com/helpCo
2. Preparación16Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/help2.2 Modo de marcación Si no puede marcar (página 38), cambie esta configuració
2. Preparación17Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/helpRequisi tos del documento2.4 Colocación del original2.4.1 Uso del vidrio del e
2. Preparación18Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/helpTamaño mínimo del documentoTamaño máximo del documentoÁrea efectiva de escaneo
2. Preparación19Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/helpVol ume n2.6 Ajuste de volumenImportante:LAntes de ajustar el volumen, configu
2Gracias por adquirir un fax Panasonic.Puede elegir el idioma entre español o inglés.La pantalla y los informes estarán en el idioma seleccionado. La
2. Preparación20Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/help2.8 Su logotipoPuede programar su logotipo (nombre, nombre de la compañía, etc
2. Preparación21Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/help2.10 Configuración de la unidad para que acceda a la LANPuede imprimir y escan
2. Preparación22Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/help2.11 Para instalar Multi-Function Station2.11.1 Ambiente de cómputo requeridoE
2. Preparación23Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/helpPara la conexión LAN:1.[Conéctelo a través de la red.] i [Siguiente]LAparecerá
2. Preparación24Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/help2.12 Para iniciar Multi-Function Station[Inicio/Iniciar] i [Todos los programa
2. Preparación25Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/helpLEstos pasos pueden variar dependiendo de su sistema operativo.
3. Impresora263 ImpresoraImpreso ra3.1 Para imprimir desde aplicaciones de WindowsPuede imprimir un archivo creado en una aplicación de Windows. Por e
3. Impresora273.1.1 Uso de la bandeja de entrada manualPuede imprimir no solo en papel simple, sino en medios especiales (transparencias, etiquetas, s
3. Impresora28Para imprimir en etiquetasUse etiquetas diseñadas para impresión láser. Le recomendamos las siguientes:Avery®5160/5161/5162/5163/5164/51
3. Impresora29No trate de imprimir en ninguno de los siguientes tipos de sobres (éstos pueden causar daños a la unidad):LSobres con broches, botones d
Información importante3Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/helpInfor mación impor tanteInfor mación impor tante1Para obt ener ayuda, v
4. Escáner304 Escán erEscáner4.1 Cómo escanear desde la unidad (Push Scan)Puede escanear un documento fácilmente por medio del panel de operación de l
4. Escáner315De ser necesario, cambie los ajustes de escaneo (tipo de escaneo, resolución, formato de archivo, brillo, contraste, tamaño de escaneo).
4. Escáner324.2 Escaneo desde una computadora (Pull Scan)Nota:LAl escanear un documento, le recomendamos que utilice el vidrio del escáner en lugar de
5. Copiadora335CopiadoraCopiado5.1 Cómo hacer copiasCopias ilegalesLEs ilegal hacer copias de ciertos documentos.El copiado de ciertos documentos pued
5. Copiadora345.1.2 Para usar el alimentador automático de documentos1Si la luz de {COPY} está apagada, enciéndala oprimiendo {COPY}.2Coloque el origi
5. Copiadora35Ejemplo: Copia ampliada al 150%Para usar el vidrio del escáner (1):Para usar el alimentador automático de documentos:Ejemplo: Copia redu
5. Copiadora36Nota:LPuede guardar la configuración de orientación previa (función #467 en la página 58).5.2.3 Para hacer una copia tamaño poster (func
5. Copiadora37Nota:LPuede guardar la configuración de orientación previa (función #467 en la página 58).5.2.5 Para clasificar copias múltiplesLa unida
6. Fax386FaxEnvío de faxes6.1 Envío manual de faxes6.1.1 Uso del vidrio del escánerAl usar el vidrio del escáner es posible enviar una página de foll
6. Fax39Impresión de un informe de confirmaciónEl informe de confirmación le proporciona un registro impreso de los resultados de la transmisión. Para
Tabla de Contenido41. Tabla de Conten ido1. Introducción e instalaciónAccesorios1.1 Accesorios incluidos ...
6. Fax406.2 Cómo almacenar elementos para la función de marcación directa y el directorio de navegaciónLa unidad proporciona la función de marcación d
6. Fax416.3 Envío de faxes utilizando la función de marcación directa y el directorio de navegaciónAntes de utilizar esta función, almacene los nombre
6. Fax426.4 Transmisión múltipleSi guarda elementos de marcación directa y del directorio navegador (página 40) en la memoria de transmisión, puede en
6. Fax43Para enviar el mismo documento usando el alimentador automático de documentos1.Coloque el original (página 17).2.De ser necesario, cambie a la
6. Fax44Recepci ón de faxes6.6 Recepción automática de faxes – Respuesta automática ENCENDIDANota:LLos documentos recibidos se apilarán en la bandeja
6. Fax452.Cuando:– requiera recibir documentos,– se escuche un tono de llamada de fax (pitido lento) o– no se escuche ningún sonido,pulse {START}.3.Cu
6. Fax46LRespecto al código de acceso remoto del contestador automático, consulte las instrucciones de operación del contestador automático.Recepción
6. Fax47Para borrar un elemento de la lista de prohibición de faxes indeseables1.Pulse {MENU} repetidamente para mostrar “PROHIBIR FAX”.2.Pulse {>}
7. Identificador de llamadas487 Identi ficador de llam adasIdentificador de llamadas7.1 Servicio de identificación de llamadasEsta unidad es compatibl
7. Identificador de llamadas497.3 Borrado de la información de la persona que llama7.3.1 Eliminación de toda la información de la persona que llama1Pu
Tabla de Contenido512. Atascos de papelAtascos de papel12.1 Atasco de papel de impresión ...7912.2 Atascos de documento
8. Timbre distintivo508 Timbre distin tivoTimbre d isti ntivo8.1 Servicio de timbre distintivoCuando se realiza una llamada a uno de sus números, la
9. Funciones programables519 Funci ones progr amablesResumen de f unciones9.1 Programación1{MENU}2Pulse {#} y el código de 3 dígitos (página 52 a pági
9. Funciones programables529.2 Funciones básicasFunción y código SelecciónConfiguración rápida{#}{1}{0}{0}Puede imprimir la guía de configuración rápi
9. Funciones programables53Cómo cambiar la contraseña para la programación de funciones por medio de operación remota{#}{1}{5}{5}1.{MENU} i {#}{1}{5}{
9. Funciones programables54Configuración del reloj del modo predeterminado de operación{#}{4}{6}{4}Para configurar el reloj antes de volver al modo pr
9. Funciones programables559.3 Funciones del faxFunción y código SelecciónImpresión de un informe de confirmación{#}{4}{0}{1}{0} “DESACTIVAR”: no se i
9. Funciones programables56Configuración del Modo de corrección de errores (ECM){#}{4}{1}{3}Esta función está disponible cuando las máquinas de fax qu
9. Funciones programables57Configuración de la bandeja de salida para usarla para enviar faxes{#}{4}{4}{1}Puede seleccionar la bandeja de salida que u
9. Funciones programables589.4 Funciones de copiadoFunción y código SelecciónCambio de la resolución de copiado predeterminada{#}{4}{6}{1}Para cambiar
9. Funciones programables599.5 Funciones de impresión de la PCFunción y código SelecciónConfiguración de la bandeja de entrada de papel en PCL®{#}{7}{
1. Introducción e instalación6Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/help1 Introdu cción e instal ación1Para obt ener ayuda, vi site ht t
9. Funciones programables60Configuración del espaciado y los puntos de las fuentes en PCL{#}{7}{7}{0}Para configurar el espaciado y los puntos de las
9. Funciones programables619.6 Funciones de escaneoFunción y código SelecciónConfiguración del modo de escaneo para Push Scan{#}{4}{9}{3}{1} “VISOR” (
9. Funciones programables629.7 Funciones de LANFunción y código SelecciónConfiguración de LAN con un servidor DHCP{#}{5}{0}{0}{0} “DESHABILIT.”: desac
9. Funciones programables63Configuración de HTTPD para la conexión LAN{#}{5}{3}{4}{0} “DESHABILIT.”: niega acceso al navegador de internet.{1} “HABILI
9. Funciones programables649.8 Funciones de red (solo conexión LAN)Estas funciones solo se pueden programar usando el navegador de internet.Nota:LCons
10. Información útil6510 Inf ormación út ilInformación útil10.1 Introducción de caracteresEl teclado de marcación se utiliza para introducir caractere
10. Información útil6610.2.2 Uso del monitor de dispositivosPuede confirmar la información de la configuración y el estado actual de la unidad desde s
10. Información útil6710.5 Unidad auricular opcionalPuede añadir el auricular opcional. Consulte la página 6 para obtener información de los accesorio
11. Ayuda68Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/help11 AyudaMensajes de error11.1 Mensajes de error – InformesSi ocurre un problema du
11. Ayuda69Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/help11.2 Mensajes de error – PantallaSi la unidad detecta un problema, en la pantalla a
1. Introducción e instalación7Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/helpContro les1.3 Descripción de los botonesATeclas de estaciónLPara
11. Ayuda70Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/help“FALTA PAPEL BAND. ENTRADA #1”LEl papel de impresión no está instalado o la bandeja
11. Ayuda71Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/helpSoluci ón de probl emas11.3 Cuando una función no responda11.3.1 GeneralidadesProbl
11. Ayuda72Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/help11.3.2 Problemas de impresión11.3.3 EscánerProblema Causa y soluciónLa calidad de l
11. Ayuda73Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/help11.3.4 Copiadora11.3.5 FaxEl nombre de la computadora deseada no aparece en la unid
11. Ayuda74Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/helpLa otra persona se queja de que los documentos recibidos son demasiado oscuros y no
11. Ayuda75Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/helpNo es posible oír el tono de marcación.LEl cable de la línea telefónica está conect
11. Ayuda76Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/help11.3.6 RedProblema Causa y soluciónNo es posible operar las siguientes funciones.–I
11. Ayuda77Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/help11.3.7 Para utilizar un contestador automático11.3.8 Si se produce una falla en el
11. Ayuda78Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/help2[Herramientas] i [Ajustando Cortafuegos de Windows]LAparecerá la ventana [Herramie
12. Atascos de papel7912 Atasc os de papelAtascos de papel12.1 Atasco de papel de impresión12.1.1 Cuando el papel de impresión se atasca dentro de la
1. Introducción e instalación8Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/help1.4 Generalidades1.4.1 Vista frontal1.4.2 Vista posteriorPara re
12. Atascos de papel802Retire el papel atascado.Caso 1:Cuando el papel de impresión se ha atascado cerca de la unidad de tambor y toner:1.Jale complet
12. Atascos de papel81Caso 3:Cuando el papel de impresión se ha atascado cerca de la bandeja de salida:1.Jale y sostenga la palanca (1) para liberar e
12. Atascos de papel8212.1.3 Cuando el papel de impresión que está en la bandeja de entrada manual no se alimenta correctamente en la unidadLa pantall
12. Atascos de papel83Cuando el documento está atascado cerca de la salida de documentos:Pulse el botón de liberación de la cubierta ADF (1) y abra la
13. Limpieza8413 Li mpiezaLi mpieza13.1 Limpieza de las placas blancas y el vidrioLimpie las placas blancas y el vidrio cuando aparezca una línea negr
13. Limpieza856Cierre la cubierta de documentos (1).7Conecte de nuevo el cable de alimentación.Si la cubierta de documentos se sale de la unidad1.Colo
13. Limpieza8613.1.2 Vidrio inferior1Desconecte el cable de alimentación.2Levante la palanca de liberación (1) y abra la cubierta superior (2).Importa
13. Limpieza876Cierre la cubierta superior hasta que quede asegurada.Atención:LPara evitar lesiones, asegúrese de no meter las manos bajo la cubierta
13. Limpieza884Limpie los rodillos alimentadores de documentos (1) con un paño humedecido en alcohol isopropílico, y deje secar completamente todas la
14. Información general8914 Inf ormación gene ralImpresi ón de infor mes14.1 Listas e informes de referenciaComo referencia, puede imprimir los inform
1. Introducción e instalación9Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/helpInst alaci ón1.5 Cartucho de toner y unidad de tamborEl cartucho
14. Información general90Cuadro de prueba 1 de ITU-TNota:LEl diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso.LLas fotografías e
14. Información general91Vida del tonerLa vida del toner depende de la cantidad de contenido en un documento recibido, copiado o impreso. La siguiente
14. Información general92Derechos de autor14.3 Información de derechos de autor y licenciasLEste producto utiliza una parte del núcleo NetBSD. El uso
14. Información general93Copyright (c) 1982, 1986, 1990, 1991, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved.Copyright (c) 198
14. Información general94Partes del núcleo NetBSD se proporcionan con licencias que son ligeramente diferentes a la licencia anterior formada en Berke
14. Información general95LEste producto contiene software Net-SNMP y lo utiliza en base a las siguientes condiciones de licencia.---- Part 1: CMU/UCD
14. Información general96---- Part 3: Cambridge Broadband Ltd. copyright notice (BSD) -----Portions of this code are copyright (c) 2001-2003, Cambridg
14. Información general97Además, este producto contiene software que incluye las siguientes notificaciones y licencias.LEste producto contiene el soft
14. Información general98Sin embargo, partes del software thttpd se proporcionan con las siguientes notificaciones de derechos de autor.LJPEGEste soft
15. Índice analítico9915. Índice analítico15.1 Índice analítico# #100 Configuración rápida: 52#101 Fecha y hora: 19#102 Su logotipo: 20#103 Su número
Commentaires sur ces manuels