RQTX0078-DEG BedienungsanleitungIstruzioni per l’usoMode d’emploiDVD-Heimkino-SoundsystemSistema del suono DVD Home TheaterSystème DVD home cinémaMod
INBETRIEBNAHMEDEUTSCH1010RQTX0078SUBWOOFER6LchSURROUNDLchSURROUND33 Einfache EinrichtungHerstellen der VerbindungSchließen Sie das Netzkabel erst an,
FRANÇAIS24RQTX0078COMMANDES DE DISQUE100Menu MAIN (principal) (suite) Onglet “VIDEO”TV ASPECTChoisissez le réglage qui convient au téléviseur utilisé
25RQTX0078FRANÇAISCOMMANDES DE DISQUE101Modifi cation du temps de retard des haut-parleursMenu MAIN (principal) (suite) Onglet “DISPLAY” LANGUAGE• ENG
FRANÇAIS26RQTX0078COMMANDES DE DISQUE102 Modifi cation des réglages du lecteur (suite)Astuce pour la réalisation de disques de données• Lorsqu’il y a
27RQTX0078FRANÇAISCOMMANDES DE DISQUE103À propos du contenu DivX VODLe contenu DivX Video-on-Demand (VOD) est codé pour assurer la protection des droi
AUTRES COMMANDESFRANÇAIS28RQTX0078104 Utilisation de la radioAccord manuel1 Pour sélectionner “FM”. OU (appareil principal) (télécommande)2 Pou
29RQTX0078AUTRES COMMANDESFRANÇAIS105 Utilisation des effets sonoresRemarque• Les effets sonores suivants peuvent être indisponibles ou ne pas foncti
AUTRES COMMANDESFRANÇAIS30RQTX0078106 Utilisation des effets sonores (suite)Pour ajuster le niveau des enceintes pendant la lecture(S’applique à la le
31RQTX0078AUTRES COMMANDESFRANÇAIS107Connexion audio facultative pour boîtier décodeurConnexion audio facultative pour magnétoscopeCette connexion aud
AUTRES COMMANDESFRANÇAIS32RQTX0078108 Fonctionnement des autres appareils (suite)Raccordement et utilisation USB facultatif La connectivité USB pe
33RQTX0078AUTRES COMMANDESFRANÇAIS109Commande du téléviseurVous pouvez utiliser la télécommande avec un téléviseur Panasonic.Orientez la télécommande
1111RQTX0078INBETRIEBNAHMEDEUTSCHAnschließen an die verschiedenen Fernsehanschlüsse.• Stellen Sie den Anschluss an das Fernsehgerät nicht indirekt üb
RÉFÉRENCE34RQTX0078FRANÇAIS110 Guide de dépannageAvant de faire une demande de réparation, veuillez vérifi er les points suivants. En cas de doute conc
35RQTX0078RÉFÉRENCEFRANÇAIS111 Sous-titre PagePas de sous-titres.• Affi chez les sous-titres. (”SUBTITLE” dans le menu Fonctions)• Les sous-titres pe
RÉFÉRENCE36RQTX0078FRANÇAIS112 Guide de dépannage (suite) Messages affi chés sur l’appareil PageL’affi cheur est sombre.• Sélectionnez “BRIGHT” dans “
37RQTX0078RÉFÉRENCEFRANÇAIS113Commande de lecture (PBC)Si un Vidéo CD est doté de la fonction de commande de lecture, vous pouvez sélectionner des scè
RÉFÉRENCE38RQTX0078FRANÇAIS114SECTION AMPLIFICATEURPuissance de sortie RMS : Dolby Digital ModeCanal avant 125 W par canal (3 ), 1 kHz,distorsion ha
39RQTX0078RÉFÉRENCEFRANÇAIS115SECTION ENCEINTESEnceintes avant SB-HF250Type 1 voie, système 1 enceinte (Bass refl ex)Enceinte (s) Impédance 3 Gamme ét
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.Web Site: http://panasonic.netRQTX0078-DL0207NC0FrItGeRQTX0078-D_3Fr.indd 40RQTX0078-D_3Fr.indd 40 2/27/0
INBETRIEBNAHMEDEUTSCH1212RQTX0078Das QUICK SETUP-Menü gestattet Ihnen, die bei der ursprünglichen Inbetriebnahme des Gerätes erforderlichen Einstellun
1313RQTX0078INBETRIEBNAHMEDEUTSCH Disc-InformationenAbspielbare Discs Handelsübliche DiscsDisc LogoIn diesen Anleitungen angegeben durchBemerkungenDV
INBETRIEBNAHMEDEUTSCH1414RQTX00780 OPEN/CLOSEDas Disc-Fach öffnen oder schließen (16)Display7 /- TUNE MODE/ – FM MODEStopp Wiedergabe, Tuning-Modus
1515RQTX0078INBETRIEBNAHMEDEUTSCH(29) (29) (29)(30) (18, 30)(29)FernbedienungAnpassen der Fernsehlautstärke (33)Quelle auswählenDVD: DVD/CD (12)FM (28
DEUTSCH1616RQTX0078FUNKTIONEN DES DVD-PLAYERS8, PAUSE7, STOP3, PLAYFL DISPLAY5, ∞, 2, 3, ENTER1, ¡, SLOW/SEARCHDVDCANCEL4, ¢, 4, 3, SKIPNummerntasteny
1717RQTX0078DEUTSCHFUNKTIONEN DES DVD-PLAYERSPause• Drücken Sie [3, PLAY], um die Wiedergabe fortzusetzen.Suchlauf (während der Wiedergabe)• Die Wie
DEUTSCH1818RQTX0078FUNKTIONEN DES DVD-PLAYERS Erweiterte WiedergabeProgramm- und Zufallswiedergabe (während des Stoppmodus) Beispiel:
1919RQTX0078DEUTSCHFUNKTIONEN DES DVD-PLAYERS Abspielen von Datendiscs mit NavigationsmenüsAbspielen von DatendiscsWählen Sie „DATA” im Register „OTHE
INBETRIEBNAHMEDEUTSCH22RQTX0078(Im Inneren des Gerätes)(Seite des Produkts)– Bedeutung des nachstehend abgebildeten Symbols –Benutzerinformationen zur
DEUTSCH2020RQTX0078FUNKTIONEN DES DVD-PLAYERS Gebrauch der Bildschirmmenüs1 Zeigt den Funktionsbildschirm an.4 Zum Verlassen des Menüs drücken.3 Die E
2121RQTX0078DEUTSCHFUNKTIONEN DES DVD-PLAYERSFunktions- Menü (Fortsetzung)PLAY SPEEDSo ändern Sie die Wiedergabegeschwindigkeit– von „x0.6“ zu „x1.4“
DEUTSCH2222RQTX0078FUNKTIONEN DES DVD-PLAYERS Gebrauch der Bildschirmmenüs (Fortsetzung)Funktions- Menü (Fortsetzung)ZOOMAuswählen verschiedener Zoomg
2323RQTX0078DEUTSCHFUNKTIONEN DES DVD-PLAYERSSELECT :SET : ENTER EX I ETUPT:SAINMDISCVIDEOAUD I ODISPLAYOTHERSSELECT : RETURN TURN:RESET : ENTER EX I
DEUTSCH2424RQTX0078FUNKTIONEN DES DVD-PLAYERSMAIN (Haupt)- Menü (Fortsetzung) „VIDEO“ RegisterTV ASPECTDient zur Wahl der Einstellungen, die Ihrem Fe
2525RQTX0078DEUTSCHFUNKTIONEN DES DVD-PLAYERSMAIN (Haupt)- Menü (Fortsetzung) „DISPLAY“ RegisterLANGUAGE• ENGLISH • FRANÇAIS • ESPAÑOL • DEUTSCH
DEUTSCH2626RQTX0078FUNKTIONEN DES DVD-PLAYERS Ändern der Player-Grundeinstellungen (Fortsetzung)Tipps zur Erstellung von Daten-Discs• Wenn es mehr al
2727RQTX0078DEUTSCHFUNKTIONEN DES DVD-PLAYERSHinweise zum DivX VOD-InhaltDivX Video-on-Demand (VOD)-Inhalt ist zum Urheberrechtschutz verschlüsselt. U
WEITERE FUNKTIONENDEUTSCH2828RQTX0078 Verwendung des RadiosAutomatische Einspeicherung von Festsendern1 Auswählena von „FM“. ODER (Hauptgerät) (F
2929RQTX0078WEITERE FUNKTIONENDEUTSCH Verwendung von KlangeffektenHinweis• Die folgenden Toneffekte stehen eventuell nicht zur Verfügung oder haben k
33RQTX0078INBETRIEBNAHMEDEUTSCHAufstellungStellen Sie den Player auf einer ebenen Fläche auf, die nicht direktem Sonnenlicht, hohen Temperaturen, hohe
WEITERE FUNKTIONENDEUTSCH3030RQTX0078Justieren des Lautsprecher-Ausgangspegels während der Wiedergabe(Diese Funktion steht bei der Wiedergabe von mehr
3131RQTX0078WEITERE FUNKTIONENDEUTSCH Anschluss anderer Geräte (Fortsetzung)Fakultative Verbindung für Set-Top-BoxFakultative Audioverbindung für Vide
WEITERE FUNKTIONENDEUTSCH3232RQTX0078 Anschluss anderer Geräte (Fortsetzung)Wahweise USB Verbindung und Betrieb Die USB Konnektivität ermöglicht I
3333RQTX0078WEITERE FUNKTIONENDEUTSCHAnsteuerung des FernsehgerätesSie können die Fernbedienung zum Ansteuern eines Panasonic Fernsehgerätes verwenden
REFERENZ3434RQTX0078DEUTSCH FehlersuchanleitungFühren Sie die folgenden Kontrollen durch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Falls Sie Fragen zu den
3535RQTX0078REFERENZDEUTSCH Untertitel BezugsseiteKeine Untertitel.• Schalten Sie die Einblendung der Untertitel ein. („SUBTITLE“ im Funktionsmenü)•
REFERENZ3636RQTX0078DEUTSCH Fehlersuchanleitung (Fortsetzung) Anzeigen am Player BezugsseiteDas Display ist abgedunkelt.• Wählen Sie „BRIGHT“ unter
3737RQTX0078REFERENZDEUTSCHAbtastfrequenzBei der Abtastung handelt es sich um ein Verfahren zur Umwandlung der innerhalb eines bestimmten Zeitinterval
REFERENZ3838RQTX0078DEUTSCHVERSTÄRKERTEILAusgangsleistung eff.: Dolby Digital ModusFrontkanäle 125 W pro Kanal (an 3 ), 1 kHz, 10 % GesamtklirrSurr
3939RQTX0078REFERENZDEUTSCHLAUTSPRECHERTEILFrontlautsprecher SB-HF250Bauart 1-Wege-, 1-Lautsprecher- (Bassrefl ex-Ausführung)Lautsprechereinheit(en) I
INBETRIEBNAHMEDEUTSCH44RQTX0078INBETRIEBNAHMEFUNKTIONEN DES DVD-PLAYERSWEITERE FUNKTIONENREFERENZ InhaltsverzeichnisVorsichtsmaßnahmen ...
PREPARATIVIITALIANO2RQTX007840Caro clienteLa rinraziamo per lʼacquisto di questo prodotto.Per ottenere prestasioni ottimali e per ragioni di sicurezza
3RQTX0078PREPARATIVIITALIANO41SistemazioneSistemare l’unità su una superfi cie piana, dove non ci sono la luce diretta del sole, alte temperature, alta
PREPARATIVIITALIANO4RQTX007842PREPARATIVIOPERAZIONI CON I DISCHIALTRE OPERAZIONIRIFERIMENTO SommarioPrecauzioni per la sicurezza ...
5RQTX0078PREPARATIVIITALIANO43 Elenco dei codici delle lingueAbkhazian: 6566 Croato: 7282 Irlandese: 7165 Oriya: 7982 Tagalog: 8476Afar: 6565 Curd
PREPARATIVIITALIANO6RQTX007844 Preparazione del telecomando• Non usare pile ricaricabili.R6/LR6, AA1 Inserire con le polarità (+ e –) allineate con q
7RQTX0078PREPARATIVIITALIANO451ANTERIORE (D, S)2SURROUND (D, S)3CENTRALE4SUBWOOFEREsempio di installazioneSistemare i diffusori anteriori, centrale e
PREPARATIVIITALIANO8RQTX007846 Montaggio dei diffusoriPreparativi• Per evitare danni o graffi , stendere un panno morbido ed eseguire il montaggio su
9RQTX0078PREPARATIVIITALIANO47 Montaggio dei supporti dei diffusori (non forniti)(Eccetto diffusori anteriori e diffusori surround)Accertarsi che i
PREPARATIVIITALIANO10RQTX007848SUBWOOFER6LchSURROUNDLchSURROUND33 Installazione sempliceCollegamentoCollegare il cavo di alimentazione CA solo dopo av
11RQTX0078PREPARATIVIITALIANO49Collegare ai vari terminali del televisore.• Non collegare attraverso il videoregistratore.• Le immagini potrebbero n
55RQTX0078INBETRIEBNAHMEDEUTSCHIn Lizenz von Dolby Laboratories hergestellt.Dolby, Pro Logic und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen der Dolby Labor
PREPARATIVIITALIANO12RQTX007850La schermata QUICK SETUP aiuta a eseguire le impostazioni necessarie.Per visualizzare l’immagine da questa unità princi
13RQTX0078PREPARATIVIITALIANO51 Informazioni discoDischi utilizzabili Dischi commercialiDisco LogoIndicato in queste istruzioni conCommentiDVD-VideoD
PREPARATIVIITALIANO14RQTX0078520 OPEN/CLOSEAprire o chiudere il cassetto del disco (16)Display7 /- TUNE MODE/ – FM MODEArresta la riproduzione, sele
15RQTX0078PREPARATIVIITALIANO53(29) (29) (29)(30) (18, 30)(29)TelecomandoRegola il volume del televisore (33)Seleziona la sorgenteDVD: DVD/CD (12)FM (
ITALIANO16RQTX0078OPERAZIONI CON I DISCHI548, PAUSE7, STOP3, PLAYFL DISPLAY5, ∞, 2, 3, ENTER1, ¡, SLOW/SEARCHDVDCANCEL4, ¢, 4, 3, SKIPTasti numericiyM
17RQTX0078ITALIANOOPERAZIONI CON I DISCHI55Pausa• Premere [3, PLAY] per riprendere la riproduzione.ArrestoLa posizione viene memorizzata mentre sul di
ITALIANO18RQTX0078OPERAZIONI CON I DISCHI56 Riproduzione avanzataProgrammata e casuale (durante l’arresto) Esempio: Programma Casua
19RQTX0078ITALIANOOPERAZIONI CON I DISCHI57 Riproduzione dei dischi di dati usando i menu di navigazioneRiproduzione dei dischi di datiSelezionare “DA
ITALIANO20RQTX0078OPERAZIONI CON I DISCHI58 Uso dei menu sullo schermo1 Visualizzare la schermata delle funzioni.4 Premere per uscire.2 Selezionare l’
21RQTX0078ITALIANOOPERAZIONI CON I DISCHI59Menu Funzioni (Segue)PLAY SPEEDPer cambiare la velocità di riproduzione– da “x0.6” a “x1.4” (in incrementi
INBETRIEBNAHMEDEUTSCH66RQTX0078 Vorbereiten der Fernbedienung• Keine Akkus verwenden. Verbrauchte Batterien sachgerecht entsorgen.R6/LR6, AA1 Legen S
ITALIANO22RQTX0078OPERAZIONI CON I DISCHI60 Uso dei menu sullo schermo (Segue)Menu Funzioni (Segue)ZOOMPer selezionare vari formati di zoomEsempio: NZ
23RQTX0078ITALIANOOPERAZIONI CON I DISCHI61SELECT :SET : ENTER EX I ETUPT:SAINMDISCVIDEOAUD I ODISPLAYOTHERSSELECT : RETURN TURN:RESET : ENTER EX I ET
ITALIANO24RQTX0078OPERAZIONI CON I DISCHI62 Cambiamento delle impostazioni del lettore (Segue)Menu MAIN (principale) (Segue) Scheda “VIDEO”TV ASPECTS
25RQTX0078ITALIANOOPERAZIONI CON I DISCHI63Cambiamento del tempo di ritardo dei diffusoriMenu MAIN (principale) (Segue) Scheda “DISPLAY”LANGUAGE• ENG
ITALIANO26RQTX0078OPERAZIONI CON I DISCHI64 Cambiamento delle impostazioni del lettore (Segue)Suggerimenti per la creazione di dischi dati• Quando ci
27RQTX0078ITALIANOOPERAZIONI CON I DISCHI65Informazioni sui contenuti DivX VODIl contenuto DivX Video-on-Demand (VOD) è crittografato per la protezion
ALTRE OPERAZIONIITALIANO28RQTX007866 Utilizzo della radioPreselezione automatica1 Per selezionare “FM”. O (unità principale) (telecomando)2 Pre
29RQTX0078ALTRE OPERAZIONIITALIANO67 Utilizzo degli effetti sonoriNota• I seguenti effetti sonori potrebbero non essere disponibili o potrebbero non
ALTRE OPERAZIONIITALIANO30RQTX007868Per regolare il livello dei diffusori durante la riproduzione(Effi cace per la riproduzione del suono multicanale o
31RQTX0078ALTRE OPERAZIONIITALIANO69 Utilizzo di un’altra apparecchiatura (Segue)Collegamento opzionale per il set top boxCollegamento audio opzionale
77RQTX0078INBETRIEBNAHMEDEUTSCH1FRONTLAUT SPRECHER (L, R)2SURROUND LAUTSPRECHER (L, R)3MITTELLAUT SPRECHER4SUBWOOFERAufstellungsbeispielStellen Sie di
ALTRE OPERAZIONIITALIANO32RQTX007870 Utilizzo di un’altra apparecchiatura (Segue)Collegamento e funzionamento di USB opzionale La connettività USB
33RQTX0078ALTRE OPERAZIONIITALIANO71Funzionamento del televisorePer far funzionare un televisore Panasonic, è possibile usare il telecomando.Puntare i
RIFERIMENTO34RQTX0078ITALIANO72 Guida alla risoluzione dei problemiPrima di chiamare il tecnico per la riparazione, procedere con i controlli seguenti
35RQTX0078RIFERIMENTOITALIANO73 Sottotitoli PaginaNon ci sono i sottotitoli.• Visualizzare i sottotitoli. (“SUBTITLE” nel menu Funzioni)• A seconda
RIFERIMENTO36RQTX0078ITALIANO74 Guida alla risoluzione dei problemi (Segue)7 Indicazioni dell’unità PaginaIl display è scuro.• Selezionare “BRIGHT” i
37RQTX0078RIFERIMENTOITALIANO75Controllo della riproduzione (PBC)Se si usa un CD Video con controllo della riproduzione, si possono selezionare scene
RIFERIMENTO38RQTX0078ITALIANO76SEZIONE AMPLIFICATOREPotenza d’uscita RMS: Dolby Digital ModalitàCanale anteriore 125 W per canale (3 ), 1 kHz, dist
39RQTX0078RIFERIMENTOITALIANO77SEZIONE DIFFUSORIDiffusori anteriori SB-HF250Tipo 1 sistema di diffusori a 1 via (bass refl ex)Unità diffusore(i) Impe
PRÉPARATIFSFRANÇAIS2RQTX007878Cher clientNous vous remercions pour lʼachat de cet appareil.Pour en obtenir les performances optimales et pour votre sé
3RQTX0078PRÉPARATIFSFRANÇAIS79EmplacementPlacez l’appareil sur une surface plane, à l’écart des rayons directs du soleil, des températures élevées, de
INBETRIEBNAHMEDEUTSCH88RQTX0078Vorbereitung• Nehmen Sie die Montage auf einem weichen Tuch vor, um Schäden und Kratzer zu vermeiden.• Verwenden Sie
PRÉPARATIFSFRANÇAIS4RQTX007880PRÉPARATIFSCOMMANDES DE DISQUEAUTRES COMMANDESRÉFÉRENCEConsignes de sécurité...
5RQTX0078PRÉPARATIFSFRANÇAIS81Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.Dolby, Pro Logic et le symbole double D sont des marques de commerce de Dolb
PRÉPARATIFSFRANÇAIS6RQTX007882 Préparation de la télécommande• Ne pas utiliser de piles de type rechargeable.R6/LR6, AA1 Insérez les piles en faisant
7RQTX0078PRÉPARATIFSFRANÇAIS831AVANT (G,D)2SURROUND (G,D)3CENTRAL4ENCEINTE D’EXTRÊMES-GRAVESExemple d’installationPlacez les enceintes avant et les ha
PRÉPARATIFSFRANÇAIS8RQTX007884 Montage des haut-parleursPréparatifs• Pour éviter d’endommager ou de rayer la surface sur laquelle vous effectuez l’as
9RQTX0078PRÉPARATIFSFRANÇAIS85 Mise en place des supports d’enceinte (non fournis)(À l’exception des enceintes avant et des haut-parleurs surround)A
PRÉPARATIFSFRANÇAIS10RQTX007886SUBWOOFER6LchSURROUNDLchSURROUND33 Installation simpleRaccordementsNe branchez le cordon d’alimentation sur le secteur
11RQTX0078PRÉPARATIFSFRANÇAIS87Raccordements aux différentes bornes du téléviseur.• Ne raccordez pas l’appareil au téléviseur via un magnétoscope.•
PRÉPARATIFSFRANÇAIS12RQTX007888 Exécution du QUICK SETUP (INSTALLATION RAPIDE)L’écran QUICK SETUP vous aide à effectuer les réglages nécessaires.Pour
13RQTX0078PRÉPARATIFSFRANÇAIS89 Informations sur les disquesDisques dont la lecture est possible Disques commerciauxDisque LogoIndiqué comme suit dan
99RQTX0078INBETRIEBNAHMEDEUTSCH Befestigung an Lautsprecherständern (separat erhältlich)(Außer Frontlautsprecher und Surround-Lautsprecher)Vergewiss
PRÉPARATIFSFRANÇAIS14RQTX0078900 OPEN/CLOSEOuvrir ou fermer le tiroir de disque (16)Affi cheur7 /- TUNE MODE/ – FM MODEArrêter la lecture, Sélection
15RQTX0078PRÉPARATIFSFRANÇAIS91(29) (29) (29)(30) (18, 30)(29)TélécommandeRégler le volume du téléviseur (33)Sélection de la sourceDVD: DVD/CD (12)FM
FRANÇAIS16RQTX0078COMMANDES DE DISQUE92 Disque — Lecture de baseUtilisation de l’appareil principalUtilisation de la télécommande1 Allumez l’appareil.
17RQTX0078FRANÇAISCOMMANDES DE DISQUE93Pause• Appuyez sur [3, PLAY] pour recommencer la lecture.Recherche (Pendant la lecture)• La vitesse de lectur
FRANÇAIS18RQTX0078COMMANDES DE DISQUE94Lecture Programmée et Aléatoire (pendant l’arrêt) Exemple: Programmée AléatoireDésactivée (
19RQTX0078FRANÇAISCOMMANDES DE DISQUE95 Lecture de disques de données à l’aide des menus de navigationLecture des disques de donnéesPour la lecture de
FRANÇAIS20RQTX0078COMMANDES DE DISQUE96 Utilisation des menus à l’écran1 Affi chez l’écran fonctions.4 Appuyez pour quitter.2 Sélectionnez l’élément.
21RQTX0078FRANÇAISCOMMANDES DE DISQUE97Menu des fonctions (suite)PLAY SPEEDPour changer la vitesse de lecture– de “x0.6” à “x1.4” (par paliers de 0,1
FRANÇAIS22RQTX0078COMMANDES DE DISQUE98 Utilisation des menus à l’écran (suite)Menu des fonctions (suite)ZOOMPour sélectionner différentes tailles de
23RQTX0078FRANÇAISCOMMANDES DE DISQUE99SELECT :SET : ENTER EX I ETUPT:SAINMDISCVIDEOAUD I ODISPLAYOTHERSSELECT : RETURN TURN:RESET : ENTER EX I ETUPT:
Commentaires sur ces manuels