LockRBefore operating this unit, please read these instructions completely.Vor Inbetriebnahme des Gerätes, die Betriebsanleitung bitte gründlich durch
10Bereichsschalter···(C)Um den unterschiedlichen Anwendungswechendes Werkzeugs gerecht zu werden, sind zweiDrehgeschwindigkeiten wählbar. Je nachVerwe
11TECHNISCHE DATENAkku-Bohrschrauber (EY6220/EY503)Motor Gleichstrommotor 2,4VDrehzahl ohne LastLOW: 200 min-1(RPM) HIGH: 400 min-1(RPM) Hexagonalantr
12Lire la notice “Instructions de sécurité” et lasection suivante avant d’utiliser l’outil.RÈGLES DE SÉCURITÉCOMPLÉMENTAIRES1) N’oubliez pas que cette
13Interrupteur principal (ON/OFF)···(E)Appuyez sur la partie supérieure del’interrupteur pour avancer ( ) ou sur lapartie inférieure pour reculer (
14SPECIFICATIONSPERCEUSE ET TOURNEVIS SUR BATTERIE (EY6220/EY503)Moteur 2,4 V c.c.Vitesse sans chargeLOW: 220 min-1(tr/min.)HIGH: 400 min-1(tr/min.)Ar
15Prima dell’uso, leggere sia il libretto “Norme disicurezza” che questo manuale.NORME DI SICUREZZAADDIZIONALI1) Tenere presente che questo attrezzo è
16Interruttore principale (ON/OFF)···(E)Premere la metà superiore dell’interruttore perla rotazione in avanti ( ), o la metà inferioredell’interr
17CARATTERISTICHE TECNICHETRAPANO E CACCIAVITE SENZA FILI (EY6220/EY503)Motore Motore CC da 2,4 V Velocità senza caricoBASSA: 220 min-1 (giri al minut
18Lees de “Veiligheidsvoorschriften” enonderstaande aanwijzingen goed dooralvorens de machine in gebruik te nemen.EXTRA VEILIGHEIDS-VOORSCHRIFTEN1) Di
19Hoofdschakelaar (ON/OFF)···(E)Druk op de bovenste helft van de schakelaarvoor het draaien in voorwaartse richting ( )en op de onderste helft vo
2Index/Hinweise/Index/Indice/Index/Indice/Indeks/Index/Indeks/HakemistoEnglish: Page 5Deutsch: Seite 9Français: Page 12Italiano: Pagina 15Nederlands:
20TECHNISCHE GEGEVENSDRAADLOZE BOOR & SCHROEVEDRAAIER (EY6220/EY503)Motor 2,4 V gelijkstroommotorOnbelaste snelheidLOW: 220/min-1.HIGH: 400/min-1.
21Lea el folleto “Instrucciones de seguridad” y lasiguiente información antes de usar la unidad.REGLAS DE SEGURIDADADICIONALS1) Tenga en cuenta que es
22Interruptor principal (ON/OFF)···(E)Presione la parte superior del interruptor paragirar hacia adelante ( ) o la parte inferiorpara girar hacia at
23ESPECIFICACIONESTALADRO Y DESTORNILLADOR SIN CABLES (EY6220/EY503)Motor Motor de CC de 2,4VVelicodad sin cargaBAJA: 200min.-1(R.P.M.)ALTA: 400min.-1
24Gennemlæs den ille bog “sikkerhedsinstruktioner”og det efterfølgende inden brug.EKSTRASIKKERHEDSREGLER1) Vær opmærksom på at dette værktøj altid erp
25Afbryderkontakt (ON/OFF)···(E)Tryk på den øverste halvdel af kontakten forforlæns ( ) rotation eller på den nederste forbaglæns ( ) rotation
26SPECIFIKATIONERBATTERIDREVET BOR & SKRUEBOR (EY6220/EY503)Motor 2,4 V jævnstrømUbelastet hastighedLAV: 200 min-1(omdr./min.)HØJ: 400 min-1(omdr.
27Läs häftet “Säkerhetsföreskrifter” ochnedanstående före användning.BEAKTANEDANSTÅENDE VIDANVÄNDNING1) Rengör maskinen genom att torka den med enmjuk
28Kontrollera att Du har valt rättrotationshastighet för skruvning resp. borringgenom att köra maskinen obelastad.(Se figur 6)Låsknapp···(D)Efter anvä
29TEKNISKA DATAMaskin (EY6220/ EY503)Motor 2,4 V likspänningTomgängs varvtalLåg: 200 r/mHög: 400 r/mMaximal diameter för borrning i metall2 mm (5/64″)
3Main switchHaupschalterInterrupteur principalInterruttore principaleHoofdschakelaarInterruptor principalAfbryderkontaktFram/backomkopplareBryter for
30Les heftet “Sikkerhetsinstruksjoner” og detfølgende før du tar verktøyet i bruk.FORSIKTIGHETSREGLERI FORBINDELSE MEDBRUKEN AV DRILL/SKRUTREKKEREN1)
31Kontrollér at hensiktsmessig hastighet er valgtved á “skru i luften” før selve skruoperasjonenskal utføres.(Referer til figur 6)Bryter for låsing···
32TEKNISKE DATAMaskin (EY6220/EY503)Motor 2,4 V DC (likestrøm)TomgangsturtallLav: 200 ˚/min.Høy: 400˚/min.Maksimum drillediameter for metall2 mm (5/64
33Lue “Turvaohjeet” lehtinen ennen koneenkäyttöä.HUOMAUTUKSIARUUVINVÄÄNTIMENKÄYTÖSTÄ1) Puhdista päälaite pyyhkimällä se pehmeällä,kuivalla kankaalla.
34Lukitsin···(D)Aseta lukitsin asentoon LOCK aina käytönjälkeen ja ennen varastointia.(Katso kaaviot 7)Akkupaketti (EY9021/EY903)···(F)Purista akkupak
35TEKNISET TIEDOTKone (EY6220/EY503)Moottori 2,4 V tasavirtamoottoriNopeus ilman kuormaaLOW: 200 l/minHIGH: 400 l/minEnimmäishalkaisija porattaessa me
Matsushita Electric Works, Ltd.1048, Kadoma, Osaka 571-8686, JapanNo.3 EN. GR. FR. IT. ND. ES. DN. SW. NR. FNEY971062204 H1702 Printed in JapanP01-05(
4Lock102.4V9%$Battery packAkkupackBatteriePacco batteriaAccuBloque de pilasBatteriBatteriBatteriAkkupakettiLock8$#Battery pack release buttonAkkupack-
5Read “Safety Instructions” booklet and thefollowing before using.ADDITIONAL SAFETY RULES1) Be aware that this tool is always in anoperating condition
6Main switch (ON/OFF)···(E)Push the upper half of the switch for forward ( ) rotation, or the lower half for reverse ( ) rotation.(Refer figur
7SPECIFICATIONSCORDLESS DRILL & DRIVER (EY6220/EY503)Motor DC Motor 2.4 VNo load speedLOW: 200 min-1(rpm)HIGH: 400 min-1(rpm)Hexagonal driving sha
8ELECTRICAL PLUGINFORMATIONFOR YOUR SAFETY PLEASE READ THEFOLLOWING TEXT CAREFULLYThis appliance is supplied with a mouldedthree pin mains plug for yo
9Lesen Sie bitte vor der ersten lnbetriebnahmedieses Geräts das separate Handbuch“Sicherheitsmaßregeln” sorgfältig durch.ZUSÄTZLICHE SICHER-HEITSHINWE
Commentaires sur ces manuels