TY-SP65PV600Model No.TQZH784Högtalare för plasma-TVMonteringsanvisningarInnan arbetet påbörjas ska du noga läsa dessa anvisningar och bruksanvisningen
• Maak de luidsprekerkabels voor de rechter luidspreker gereed en sluit deze aan zoals getoond in de afbeelding.• De rode kabel is voor de (+) a
11AVVERTENZACon gli altoparlanti montati, evitare assolutamente di spostare il televisore al plasma sollevandolo per gli altoparlanti stessi. • Una
5 mm5 mmInstallazioneAltoparlante (destro)Altoparlante (sinistro)Viti per il montaggio della staffaStaffe di montaggio “B” (destra)Staffe di montaggio
• Preparare l’estremità del cavo dell’altoparlante destro (vedi figura a sinistra) e procedere poi ad inserirlo nell’altoparlante stesso come indic
ATTENTIONAprès avoir installé les enceintes, n’essayez pas de déplacer le téléviseur à plasma en le tenant par les enceintes.• Les supports de mont
5 mm5 mmInstallationGarnitureGarnitureÉpongesPour le côté gauchePour le côté droitEnceinte (droite)Enceinte(gauche)Vis de fixation de supportMontez le
Préparatifs pour les extrémités des câbles d’enceinte.Retirez en torsadant• Après avoir préparé les extrémités des câbles de l’enceinte droite, bra
17PRECAUCIÓNDespués de instalar los altavoces, no intente mover el televisor con pantalla de plasma levantándola por los altavoces. • Los soport
5 mm5 mm2. Monte los soportes A en el televisor con pantalla de plasma.(Cuatro soportes A, para la derecha, la izquierda, parte superior y parte infe
Preparación de las puntas de los cables de altavozQuite la punta mientras la retuerce.• Después de preparar los extremos de los cables del altavoz de
CAUTIONAfter installing the speakers, do not attempt to move the plasma television by lifting the speakers. • The mounting brackets may be damaged,
OBSERVERAEfter installation av högtalarna får du aldrig försöka flytta skärmen genom att lyfta högtalarna. • Monteringshållarna kan utsättas för sk
5 mm5 mmHögtalare (höger)Högtalare (vänster)Hållarens fästskruvarMonteringshållare B (höger)Monteringshållare B (vänster)2. Montera hållarna A på pla
• Förbered ändan av högtalarkablarna för höger högtalare och anslut dem sedan såsom visas på bilden.• Den röda kabeln är avsedd för uttaget märk
23FORSIGTIGForsøg ikke at flytte plasma-TV ved at løfte højttalerne, når højttalerne er installeret. • Monteringsbeslagene kan lide skade, og perso
5 mm5 mmInstallationHøjttaler (højre)Højttaler (venstre)Befæstelseskruer til beslagMonter B-beslag (højre)Monter B-beslag (venstre)2. Monter A-beslag
• Når du har gjort enderne af højttalerkablerne klar til den højre højttaler, skal du tilslutte dem som vist på ovenstående illustration.• Det r
OSTRZEŻENIEPo zainstalowaniu zestawów głośnikowych nie próbuj przenosić wyświetlacza podnosząc za zestawy głośnikowe. • Wsporniki do zamocowania mo
5 mm5 mm27InstalacjaZestaw głośnikowy (prawy)Śruby do zamocowania wspornikaWsporniki do zamocowania B (prawe)2. Przymocuj wsporniki A do telewizora p
• Po przygotowaniu końców kabli prawego zestawu głośnikowego podłącz je w sposób pokazany na rysunku.• Czerwony kabel jest przeznaczony dla bieg
29VIGYÁZAT!Miután telepítette a hangszórókat, a kijelzőt ne próbálja a hangszóróknál fogva felemelni.• A tartókonzolok megrongálódhatnak, és balese
5 mm(0.2 ")5 mm (0.2 ")InstallationSpeaker (right)Speaker (left)Bracket mounting screwsMount B brackets (right)Mount B brackets (left)2. Mo
5 mm5 mmTelepítésHangszóró (jobb)Hangszóró (bal)Tartókonzol-rögzítőcsavarokB tartókonzolok (jobb)B tartókonzolok (bal)2. Szerelje fel az A konzolokat
31• Készítse elő a hangszórókábelek végződéseit a jobb oldali hangszóróhoz, majd csatlakoztassa a kábeleket az ábra szerint.• A piros kábel (+) po
POZORPo provedení instalace se nepokoušejte přesunovat obrazovku zvednutím za reproduktory. • Může dojít k poškození závěsů a výsledkem toho i ke z
5 mm5 mm33InstalaceReproduktor (pravý)Reproduktor (levý)Závěsové šroubyZávěs B (pravý)2. Připevněte závěsy A k plazmovému televizoru.(Čtyři závěsy A,
• Poté co připravíte konce reproduktorových kabelů pro pravý reproduktor, proveďte připojení tak, jak je ukázáno na obrázku.• Červený kabel je pro
35ATENŢIEDupă instalarea difuzoarelor, nu încercaţi să mişcaţi ecranul prin ridicarea difuzoarelor. • Suporţii de fixare se pot deteriora, având ca
5 mm5 mmInstalare36Difuzor (dreapta)Difuzor (stânga)Şuruburi de prindere suportMontaţi suporţii de fixare B (dreapta)Montaţi suporţii de fixare B (stâ
37Informaţii pentru utilizatori, privind eliminarea echipamentelor electrice şi electronice uzate (proprietate particulară)Acest simbol, de pe produse
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕПосле установки акустических систем не пытайтесь перемещать плазменный телевизор, поднимая акустические системы. • Установочные крон
5 мм5 ммУстановкаАкустическая система (правая)Винты установочных кронштейновУстановочные кронштейны В (правые)Установочные кронштейны В (левые)2. При
• After preparing the ends of the speaker cables for the right and left speakers, connect them as shown in the illustration.• The red cable is f
• После подготовки концов кабелей акустических систем для правой и левой акустической системы, подсоедините их, как показано на рисунке.• Красны
ОБЕРЕЖНОПісля встановлення динаміків не намагайтесь переносити плазмовий телевізор, тримаючи його за динаміки. • При цьому можуть бути пошкоджені м
5 мм5 ммВстановленняДинамік (правий)Динамік (лівий)Гвинти для кронштейнівВстановіть кронштейни B (праві)Встановіть кронштейни B (ліві)2. Закріпіть кр
• Підготувавши кабелі обох динаміків, підключіть їх як показано на малюнку.• Червоний кабель відповідає позначці (+), а чорний – позначці (-). Н
Specifications / Technische Daten / Specificaties / Specifiche tecniche / Spécifications / Espeificaciones / Specifikationer / Dane techniczne / Műsza
5VORSICHTNach der Installation der Lautsprecher sollte der Plasma-Fernseher nicht durch Anheben an den Lautsprechern transportiert werden.• Die Halter
5 mm5 mmMontageLautsprecher (rechts)Lautsprecher (links)HalterungsschraubenHalterung B (rechts)Halterung B (links)2. Die Halterungen A am Plasma-Fern
• Nach dem Abziehen der Kabelenden für den rechten Lautsprecher schließen Sie diese wie in der Abbildung gezeigt an. • Das rote Kabel hat Polari
LET OPNa het aanbrengen van de luidsprekers mag u het plasmatelevisie niet verplaatsen door dit aan de luidsprekers op te tillen.• De montagebeugel
5 mm5 mmInstallatieLuidspreker (rechts)Luidspreker (links)Montageschroeven voor beugelsB montagebeugels (rechts)B montagebeugels (links)2. Bevestig d
Commentaires sur ces manuels