VQT4E49EnglishDeutschItalianoEspañolFrançaisPortuguêsSvenskaDanskSuomi中文Nederlandsﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍuntil 2012/03/05Compact Speaker SystemModel No. SC-MC07Operat
10VQT4E49(For European Countries)Declaration of Conformity (DoC)Hereby, “Panasonic Corporation” declares that this product is in compliance with the
100VQT4E49(Para os países europeus)Declaração de Conformidade (DoC)Com o presente documento, a “Panasonic Corporation” declara que este produto é conf
VQT4E49101PortuguêsInformações sobre a eliminação de resíduos para utilizadores de equipamentos eléctricos e electrónicos (utilizadores particulares)E
102VQT4E49感谢您购买本产品。为确保最佳性能和安全,请仔细阅读本说明书。请妥善保管本说明书,以便日后参考。警告为了减少火灾,触电或产品损坏的危险,• 请勿让本机遭受雨淋,受潮,滴上或溅上水。• 请勿将花瓶等盛满液体的物品置于本机上。• 请仅使用推荐的附件。• 请勿卸下盖子。• 请勿自行维修本
VQT4E49103中文使用本机前,请确认提供的附件。1USB电缆 (RFE0242)• 本使用说明书中记述的产品号码截至 2012 年 2 月为准。此后可能会有变更。• 请勿使用其他任何 USB 电缆,只使用提供的 USB 电缆。附件控制器参考指南前面 后面状态指示灯• 蓝色 : 电源开, Blu
104VQT4E49请使用 USB 电缆 (提供)连接到 PC 或者使用电池 (不提供)。连接 USB 电缆• 请勿使用其他任何 USB 电缆,只使用提供的 USB 电缆。 (不保证工作。) • 请勿将 2 个以上的 USB 设备连接到 PC。 (不保证工作。)插入电池插入电池,使其极性 (i
VQT4E49105中文通过使用 Bluetooth®连接,可以用本机无线地聆听来自 Bluetooth®音频设备 的声音。准备开启设备的 Bluetooth®功能,将设备放置在本机附近。 有关 Bluetooth®音频设备的操作,请阅读其使用说明书。与其他设备配对,聆听音频1 按 [Í/I] 开启
106VQT4E49可以更改传输速度以优先传输品质或音质。1 使设备的 Bluetooth®传输停止或无效。2 按 [ ]。MODE 1 → MODE 2: 两声操作音MODE 2 → MODE 1: 一声操作音• MODE 1: 获得稳定的通信。• MODE 2: 获得优质音质。注意• 初始设置
VQT4E49107中文在请求维修之前,请进行以下确认。 如果您对一些确认点存在疑问,或者以下指南中所指示的解决方法没有解决问题,请向您的经销商咨询以获取指导。无法连接设备。• 设备的配对不成功。 请阅读使用说明书,然后重试。• 设备的配对已被替换。 请重新进行配对。• 请从 Bluetooth®设
108VQT4E49 扬声器的注意事项• 该扬声器不具有磁屏蔽功能。 请勿将其放置在容易受磁力影响的设备附近。• 长时间以大音量播放时,可能会对本机造成损坏并减少本机的使用寿命。• 播放失真的声音时,请降低音量以防止损坏。规格放大器部分RMS 输出功率 :2 W (8 ≠) 1 kHz, 5 % T
VQT4E49109中文关于 Bluetooth®使用的频段本机使用 2.4 GHz 频段,但其他设备可能也使用该频率。 为了避免其他无线设备的干扰,请遵守下列注意事项。本设备的认证本机符合频率限制并且接受了基于频率法的认证,因此不需要无线许可。但是,在某些国家以下行为会受法律处罚 :• 拆卸 /
VQT4E4911EnglishInformation on Disposal for Users of Waste Electrical & Electronic Equipment (private households)This symbol on the products and/o
VQT4E49Bluetooth® ﺓﺰﻴﻣ ﻝﻮﺣﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ ﺩﺩﺮﺘﻟﺍ ﻕﺎﻄﻧ ﻊﻣ ﻞﺧﺍﺪﺘﻟﺍ ﺐﻨﺠﺘﻟﻭ .ﺎًﻀﻳﺃ ﻱﺩﺩﺮﺘﻟﺍ ﻕﺎﻄﻨﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻯﺮﺧﺃ ﺓﺰﻬﺟﺃ ﻡﺪﺨﺘﺴﺗ ﺪﻗ ﻚﻟﺫ ﻊﻣﻭ ،ﺰﺗﺮﻫ ﺎﺠﻴﺟ 2.4 ﻩﺭﺪﻗ ﺩﺩﺮﺗ ﻕﺎﻄﻧ
VQT4E49ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﻤﻟﺍﺕﻮﺼﻟﺍ ﺮﺒﻜﻣ ﻢﺴﻗ:RMS ﺝﺍﺮﺧﻹﺍ ﺔﻗﺎﻃTHD % 5 ،ﺰﺗﺮﻫ ﻮﻠﻴﻛ 1 (8 ) ﺕﺍﻭ 2 THD % 5 ،ﺰﺗﺮﻫ ﻮﻠﻴﻛ 1 (8 ) ﺕﺍﻭ 1 :L ﺓﺎﻨﻗTHD % 5 ،ﺰﺗﺮﻫ ﻮﻠﻴﻛ 1 (8
VQT4E49ﺎﻬﺣﻼﺻﺇﻭ ءﺎﻄﺧﻷﺍ ﻑﺎﺸﻜﺘﺳﺍ.ﺔﻴﻟﺎﺘﻟﺍ ﺕﺎﺻﻮﺤﻔﻟﺍ ِﺮﺟﺃ ،ﺔﻧﺎﻴﺼﻟﺍ ﺐﻠﻃ ﻞﺒﻗ ﻰﻠﻋ ﻲﻟﺎﺘﻟﺍ ﻞﻴﻟﺪﻟﺍ ﻲﻓ ﺔﺣﺮﺘﻘﻤﻟﺍ ﻝﻮﻠﺤﻟﺍ ﺪﻋﺎﺴﺗ ﻢﻟ ﺍﺫﺇ ﻭﺃ ،ﺺﺤﻔﻟﺍ ﻁﺎﻘﻧ ﺾﻌﺒﺑ ﻖﻠﻌﺘﻳ ﺎﻤﻴﻓ
VQT4E49ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍﻝﺎﺳﺭﻹﺍ ﺔﻋﺮﺳ ﺮﻴﻴﻐﺗ.ﺕﻮﺼﻟﺍ ﺓﺩﻮﺟ ﻭﺃ ﻝﺎﺳﺭﻹﺍ ﺓﺩﻮﺠﻟ ﺔﻳﻮﻟﻭﻷﺍ ﺢﻨﻤﻟ ﻝﺎﺳﺭﻹﺍ ﺔﻋﺮﺳ ﺮﻴﻴﻐﺗ ﻚﻨﻜﻤﻳ.ﺯﺎﻬﺠﻟﺎﺑ Bluetooth® ﻝﺎﺳﺭﺇ ﻞﱢﻄﻋ / ﻒﻗﻭﺃ 1.[ ] ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺿﺍ
VQT4E49Bluetooth® ﺔﻴﻨﻘﺘﺑ ﺩﻭﺰﻣ ﺯﺎﻬﺟ ﻦﻣ ﺭﺩﺎﺼﻟﺍ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﻉﺎﻤﺘﺳﻻﺍ ﺔﻴﻨﻘﺘﺑ ﺩﻭﺰﻤﻟﺍ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﺯﺎﻬﺟ ﻦﻣ ﺭﺩﺎﺼﻟﺍ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﻉﺎﻤﺘﺳﻻﺍ ﻚﻨﻜﻤﻳ ،Bluetooth® ﻝﺎﺼﺗﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ.ﺎ
VQT4E49ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍﺔﻗﺎﻄﻟﺎﺑ ﺪﻳﻭﺰﺘﻠﻟ ﺩﺍﺪﻋﻹﺍ.(ﻖﺤﻠﻣ ﺮﻴﻏ) ﺔﻗﺎﻄﺒﻟﺍ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ ﻭﺃ ،(ﻖﺤﻠﻣ) USB ﻞﺒﻛ ﺔﻄﺳﺍﻮﺑ ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻛ ﺯﺎﻬﺠﺑ ﺓﺪﺣﻮﻟﺍ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﻰﺟﺮﻳUSB ﻞﺒﻛ ﻞﻴﺻﻮﺗ (.ﻥﻮﻤﻀﻣ ﺮﻴﻏ ﻞﻴﻐﺸ
VQT4E49ﺕﺎﻘﺤﻠﻤﻟﺍ.ﺓﺪﺣﻮﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻞﺒﻗ ﺔﻘﻓﺮﻤﻟﺍ ﺕﺎﻘﺤﻠﻤﻟﺍ ﺺﺤﻓﺍ(RFE0242) USB ﻞﺒﻛ 1.ﺮﻴﻴﻐﺘﻠﻟ ﺔﺿﺮُﻋ ﺎﻬﻧﺃ ﻻﺇ •،2012 ﺮﻳﺍﺮﺒﻓ ﻦﻣ ًءﺍﺪﺘﺑﺍ ﺔﺤﻴﺤﺻ ﻩﺬﻫ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺕﺎ
VQT4E49ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ.ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻚﺋﺍﺮﺷ ﻰﻠﻋ ﺍًﺮﻜﺷ.ﺍًﺪﻴﺟ ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟﺍ ﻩﺬﻫ ﺓءﺍﺮﻗ ﻰﺟﺮﻳ ،ﻥﺎﻣﻷﺍﻭ ءﺍﺩﻸﻟ ﻞﺜﻣﻷﺍ ﻯﻮﺘﺴﻤﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻝﻮﺼﺤﻠﻟ.ﻞﺒﻘﺘﺴﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﻪﻴﻟﺇ ﻉﻮﺟﺮﻠﻟ ﺐﻴﺘﻜﻟﺍ ﺍﺬﻬﺑ ﻅﺎ
118VQT4E49NORSKADVARSELFor å redusere faren for brann, elektrisk støt eller skade på apparatet:• Utsett ikke produktet for regn, fukt, drypping eller
VQT4E49119Panasonic Warranty 1. The product is warranted for 12 months from the date of purchase. Subject to the conditions of this warranty Panaso
12VQT4E49Wir möchten Ihnen dafür danken, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben.Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Anschließe
Panasonic CorporationWeb site: http://panasonic.netC Panasonic Corporation 2012EUPursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)Panasonic Testi
VQT4E4913DeutschÜberprüfen Sie bitte das mitgelieferte Zubehör vor Inbetriebnahme des Geräts.1 USB-Kabel (RFE0242)• Stand der in dieser Bedienungsanle
14VQT4E49Bitte schließen Sie das Gerät an einen PC an, indem Sie ein USB-Kabel (mitgeliefert) oder Batterien (nicht mitgeliefert) verwenden.Anschluss
VQT4E4915DeutschDurch Verwenden der Bluetooth®-Verbindung können Sie drahtlos Sound vom Bluetooth®-Audiogerät mit diesem Gerät anhören.VorbereitungSch
16VQT4E49Sie können die Übertragungsgeschwindigkeit ändern, um der Übertragungsqualität oder Tonqualität Vorrang zu geben.1 Stoppen oder deaktivieren
VQT4E4917DeutschBevor Sie den Kundendienst in Anspruch nehmen, sollten Sie die folgenden Zustände überprüfen.Sind Sie bei irgendeinem der Punkte im Zw
18VQT4E49 Hinweise zu den Lautsprechern• Diese Lautsprecher haben keine magnetische Abschirmung. Stellen Sie die Lautsprecher nicht in der Nähe von Ge
VQT4E4919DeutschÜber Bluetooth®Verwendetes FrequenzbandDieses Gerät verwendet das 2.4 GHz-Frequenzband, das jedoch auch von anderen Geräten verwendet
2VQT4E49Thank you for purchasing this product.For optimum performance and safety, please read these instructions carefully.Please keep this manual for
20VQT4E49(Für europäische Länder)Konformitätserklärung“Panasonic Corporation” bestätigt hiermit, dass dieses Produkt den grundlegenden Anforderungen u
VQT4E4921DeutschBenutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten (private Haushalte)Entsprechend der grundlegenden Fir
22VQT4E49Merci d’avoir porté votre choix sur cet appareil.Avant de brancher, d’utiliser ou de régler cet appareil, veuillez lire l’ensemble des présen
VQT4E4923FrançaisVérifiez les accessoires fournis avant d’utiliser cet appareil.1 Câble USB (RFE0242)• Les références des produits fournies dans ce Mo
24VQT4E49Veuillez le raccorder à un ordinateur à l'aide d'un câble USB (fourni) ou utilisez des piles (non fournies).Raccordement du câble U
VQT4E4925FrançaisEn utilisant la connexion Bluetooth®, vous pouvez écouter du son provenant du dispositif audio Bluetooth® avec cet appareil, sans fil
26VQT4E49Vous pouvez changer la vitesse de transmission afin de donner la priorité à la qualité de la transmission ou à la qualité du son.1 Arrêtez ou
VQT4E4927FrançaisAvant de contacter le service après-vente, effectuez les vérifications suivantes. Si vous avez des doutes sur certains points, ou si
28VQT4E49 Notes sur les Enceintes• Ces enceintes n'ont pas de blindage magnétique. Ne les mettez pas près de dispositifs facilement influencés pa
VQT4E4929FrançaisÀ propos de Bluetooth®Fréquence de la bande utiliséeCet appareil utilise la fréquence de bande 2.4 GHz, cependant d’autres appareils
VQT4E493EnglishCheck the supplied accessories before using this unit.1 USB cable (RFE0242)• Product numbers provided in these Operating Instructions c
30VQT4E49(Pour les pays européens)Déclaration de conformité (DoC)Par la présente, “Panasonic Corporation” déclare que ce produit est en conformité ave
VQT4E4931FrançaisInformations relatives à l’évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d’appareils électriques et électroniques (appareils mén
32VQT4E49La ringraziamo dell’acquisto di questo prodotto.Prima di collegare, far funzionare o regolare l’apparecchio, leggere completamente queste ist
VQT4E4933ItalianoPrima di utilizzare l'unità controllare che siano presenti gli accessori in dotazione.1 Cavo USB (RFE0242)• I codici prodotto fo
34VQT4E49Collegare ad un PC usando il cavo USB (in dotazione) o usare le batterie (non in dotazione).Collegamento del cavo USB• Non usare un cavo USB
VQT4E4935ItalianoCon questa unità, usando il collegamento Bluetooth®, è possibile ascoltare l'audio da un dispositivo audio Bluetooth® in modalit
36VQT4E49È possibile modificare la velocità di trasmissione in modo da dare priorità alla qualità della trasmissione o alla qualità dell'audio.1
VQT4E4937ItalianoPrima di contattare il tecnico per la riparazione, eseguire i controlli indicati di seguito.In caso di dubbi su alcuni controlli o ne
38VQT4E49 Note relative agli altoparlanti• Questi altoparlanti non hanno schermatura magnetica. Non posizionarli vicino a dispositivi facilmente influ
VQT4E4939ItalianoInformazioni su Bluetooth®Banda di frequenza utilizzataL’unità utilizza la banda di frequenza 2.4 GHz; altri dispositivi potrebbero p
4VQT4E49Please connect to a PC using the USB cable (supplied) or use batteries (not supplied).Connecting the USB cable• Do not use any other USB cable
40VQT4E49(Per i paesi europei)Dichiarazione di conformità (DdC)“Panasonic Corporation” dichiara qui che questo prodotto è conforme ai requisiti essenz
VQT4E4941ItalianoInformazioni per gli utenti sullo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche obsolete (per i nuclei familiari privati)
42VQT4E49Muchísimas gracias por haber adquirido este aparato.Antes de conectar, utilizar o ajustar este producto, lea con detenimiento estas instrucci
VQT4E4943EspañolCompruebe los accesorios antes de utilizar esta unidad.1 Cable USB (RFE0242)• Números de productos correctos proporcionados en estas i
44VQT4E49Conecte a un PC con el cable USB (suministrado) o use las baterías (no suministrado).Conectar el cable USB• No use ningún cable USB que no se
VQT4E4945EspañolAl usar la conexión Bluetooth®, puede escuchar el sonido desde el dispositivo de audio Bluetooth® con esta unidad, forma inalámbrica.P
46VQT4E49Puede cambiar la velocidad de transmisión para priorizar la calidad de la transmisión o la calidad de sonido.1 Detenga o deshabilite la trans
VQT4E4947EspañolAntes de solicitar servicio de mantenimiento, realice las siguientes verificaciones. Si duda respecto de algunos de los puntos de veri
48VQT4E49 Nota acerca de los altavoces• Estos altavoces no poseen protección magnética. No los coloque cerca de dispositivos que se pueden influenciar
VQT4E4949EspañolAcerca de Bluetooth®Banda de frecuencia utilizadaEsta unidad utiliza la banda de frecuencia 2,4 GHz, sin embargo, otros dispositivos t
VQT4E495EnglishBy using the Bluetooth® connection, you can listen to the sound from the Bluetooth® audio device with this unit wirelessly.Preparation
50VQT4E49(Para los países europeos)Declaración de conformidad (DoC, por sus siglas en inglés)Por la presente, “Panasonic Corporation” declara que este
VQT4E4951EspañolInformación sobre la eliminación para los usuarios de equipos eléctricos y electrónicos usados (particulares)La aparición de este símb
52VQT4E49Tak fordi du har købt dette produkt.Læs venligst denne vejledning i hele sin udstrækning, før du tilslutter, indstiller og anvender dette sys
VQT4E4953DanskKontrollér det medfølgende tilbehør, før du tager denne enhed i brug.1 USB-kabel (RFE0242)• Korrekte produktnumre angivet i denne betjen
54VQT4E49Tilslut med en PC ved hjælp af USB-kablet (medfølger), eller brug batterier (medfølger ikke).Tilslutning af USB-kablet• Anvend udelukkende de
VQT4E4955DanskHvis du bruger Bluetooth®-forbindelsen, kan du lytte til lyden fra Bluetooth®-lydenheden til dette apparat trådløst.KlargøringTænd for e
56VQT4E49Du kan ændre transmissionshastighed, så transmissionskvalitet eller lydkvalitet prioriteres.1 Stop eller deaktivér Bluetooth®-transmissionen
VQT4E4957DanskFør du anmoder om service, skal du udføres følgende kontroller. Hvis du er i tvivl om nogle af kontrolforanstaltningerne, eller hvis de
58VQT4E49 Bemærkninger om højttalere• Disse højttalere har ikke magnetisk afskærmning. De må ikke placeres i nærheden af enheder, som kan påvirkes af
VQT4E4959DanskOm Bluetooth®Det anvendte frekvensbåndDenne enhed anvender frekvensbåndet 2,4 GHz, men andre enheder kan også anvende denne frekvens. Fø
6VQT4E49You can change the transmission speed to prioritise transmission quality or sound quality.1 Stop or disable the Bluetooth® transmission of the
60VQT4E49(For europæiske lande)OverensstemmelseserklæringHermed erklærer “Panasonic Corporation”, at dette produkt opfylder de væsentligste krav og an
VQT4E4961DanskOplysninger til brugerne om afhændelse af elektriske apparater og elektronisk udstyr (private husholdninger)Når produkter og/eller medfø
62VQT4E49Dank u voor de aankoop van dit product.Gelieve deze gebruiksaanwijzing volledig door te lezen alvorens dit product aan te sluiten, te bediene
VQT4E4963NederlandsControleer de bijgeleverde accessoires voordat u dit apparaat in gebruik neemt.1 USB-kabel (RFE0242)• De productnummers die in deze
64VQT4E49Sluit een PC aan met gebruik van de (bijgeleverde) USB-kabel of gebruik batterijen (niet bijgeleverd).Aansluiten met de USB-kabel• Gebruik ge
VQT4E4965NederlandsDoor de Bluetooth® -aansluiting te gebruiken, kunt u met dit toestel draadloos naar het geluid afkomstig van een Bluetooth®- audio-
66VQT4E49U kunt de overdrachtsnelheid veranderen om de prioriteit te geven aan de kwaliteit van de overdracht dan wel aan de kwaliteit van het geluid.
VQT4E4967NederlandsVoordat u assistentie aanvraagt, voert u de volgende controles uit.Als u over bepaalde controles twijfels heeft, of als de hierna a
68VQT4E49 Opmerkingen over de luidsprekers• Deze luidsprekers hebben geen magnetische afscherming. Plaats ze niet vlakbij apparatuur die gemakkelijk d
VQT4E4969NederlandsOver Bluetooth®Gebruikte frequentiebandDit apparaat gebruikt de 2,4 GHz frequentieband maar andere toestellen kunnen deze band even
VQT4E497EnglishBefore requesting service, make the following checks.If you are in doubt about some of the check points, or if the solutions indicated
70VQT4E49(Voor Europese landen)Verklaring van overeenstemming (DoC)“Panasonic Corporation” verklaart hierbij dat dit product in overeenstemming is met
VQT4E4971NederlandsInformatie over het weggooien van elektrische en elektronische apparatuur (particulieren)Dit symbool betekent in Europa dat gebruik
72VQT4E49Tack för ditt val av denna produkt.Läs denna bruksanvisning helt innan du ansluter, använder eller justerar denna produkt.Spara bruksanvisnin
VQT4E4973SvenskaKontrollera och pricka av de medföljande tillbehören innan du använder stereon.1 USB-kabel (RFE0242)• De produktnummer som ges i den h
74VQT4E49Anslut till en dator via USB-kabeln (medföljer) eller använd batterier (medföljer inte).Så här ansluter du USB-kabeln• Använd endast den bifo
VQT4E4975SvenskaGenom att använda Bluetooth®-anslutningen, kan du lyssna på ljud från Bluetooth®-ljudanordningen trådlöst med den här apparaten.Förber
76VQT4E49Du kan ändra sändningshastigheten för att prioritera sändningskvalitet eller ljudkvalitet. 1 Stoppa eller inaktivera Bluetooth®-sändningen på
VQT4E4977SvenskaUtför följande kontroller innan du begär service. Om du är osäker på någon av kontrollpunkterna eller om lösningarna som anges i följa
78VQT4E49 Anmärkningar om högtalare• Dessa högtalare har ingen magnetisk avskärmning. Placera dem inte i närheten av anordningar som lätt påverkas av
VQT4E4979SvenskaOm Bluetooth®Frekvensband som användsStereon använder frekvensbandet 2,4 GHz. Andra enheter kan emellertid också använda samma frekven
8VQT4E49 Notes on Speakers• These speakers do not have magnetic shielding. Do not put them near devices easily influenced by magnetism.• When you play
80VQT4E49(För länder i Europa)Deklaration om överensstämmelse (DoC)Härmed garanterar “Panasonic Corporation” att denna produkt överensstämmer med till
VQT4E4981SvenskaInformation om kassering för användare av elektrisk & elektronisk utrustning (privata konsumenter)Om denna symbol finns på produkt
82VQT4E49Kiitos, että ostit tämän tuotteen.Lue nämä ohjeet huolellisesti, jotta takaat parhaan mahdollisen toiminnan ja turvallisuuden.Säilytä tämä op
VQT4E4983SuomiTarkista toimitetut varusteet ennen tämän laitteen käyttöä.1 USB-kaapeli (RFE0242)• Näiden käyttöohjeiden tuotenumerot ovat helmikuun 20
84VQT4E49Liitä tietokoneeseen USB-kaapelilla (toimitettu) tai käytä paristoja (ei toimitettu).USB-kaapelin liittäminen• Älä käytä muuta kuin toimitett
VQT4E4985SuomiBluetooth®-yhteyden avulla voit kuunnella ääntä Bluetooth®-audiolaitteesta tällä yksiköllä langattomasti.ValmisteluKytke laitteen Blueto
86VQT4E49Voit vaihtaa tiedonsiirtonopeutta, jotta asetetaan etusijalle tiedonsiirron laatu tai äänen laatu.1 Pysäytä tai kytke pois käytöstä laitteenB
VQT4E4987SuomiEnnen huoltopalveluun soittamista suorita seuraavat toimenpiteet. Jos ongelma ei ratkea, ota yhteyttä jälleenmyyjään lisäohjeita varten.
88VQT4E49 Muistutuksia kaiuttimista• Nämä kaiuttimet eivät ole magneettisuojattuja. Älä laita niitä lähelle laitteita, joihin magnetismi vaikuttaa hel
VQT4E4989SuomiTietoja Bluetooth®-toiminnostaKäytetty taajuuskaistaTämä laite käyttää 2,4 GHz:n taajuuskaistaa; kuitenkin myös jotkut muut laitteet saa
VQT4E499EnglishAbout Bluetooth®Frequency band usedThis unit uses the 2.4 GHz frequency band, however other devices may use this frequency as well. To
90VQT4E49(Euroopan maat)Vakuutus vaatimustenmukaisuudesta (DoC)“Panasonic Corporation” vakuuttaa, että tämä tuote on yhdenmukainen direktiiviin 1999/5
VQT4E4991SuomiTietoja sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittämisestä (kotitaloudet)Tämä symboli tuotteissa ja/tai niiden käyttöohjeissa osoittaa, et
92VQT4E49Agradecemos a sua preferência por este produto.Para um desempenho e segurança óptimos, leia com atenção estas instruções.Por favor, guarde es
VQT4E4993PortuguêsVerifique os acessórios fornecidos antes de usar esta unidade.1 Cabo USB (RFE0242)• Números do produto fornecidos nestas instruções
94VQT4E49Por favor, ligue a um PC com o cabo USB (fornecido), ou use pilhas (não fornecidas).Ligar o cabo USB• Não utilize quaisquer outros cabos USB
VQT4E4995PortuguêsAo usar a ligação Bluetooth®, pode ouvir o som proveniente do dispositivo de áudio Bluetooth® com esta unidade sem fios.PreparaçãoLi
96VQT4E49Pode mudar a velocidade de transmissão para dar prioridade à qualidade de transmissão ou qualidade do som.1 Pare ou desactive a transmissão p
VQT4E4997PortuguêsAntes de pedir a reparação, verifique os seguintes pontos.Se tiver dúvidas quanto a alguns pontos, ou se as soluções indicadas no gu
98VQT4E49 Notas quanto aos altifalantes• Estes altifalantes não têm protecção magnética. Não as coloque perto de aparelhos facilmente influenciados po
VQT4E4999PortuguêsAcerca do Bluetooth®Banda de frequência usadaEsta unidade usa a banda de frequência 2.4 GHz. No entanto, outros aparelho também pode
Commentaires sur ces manuels