Panasonic HPS45175E Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Audio Panasonic HPS45175E. Panasonic HPS45175E User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 72
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Before use, please read these instructions completely.
E
VQT3R90
Operating Instructions
INTERCHANGEABLE LENS FOR DIGITAL CAMERA
Model No. H-PS45175
until
2011/10/3
VQT3R90_E.book 1 ページ 2011年7月28日 木曜日 午後4時47分
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Résumé du contenu

Page 1 - H-PS45175

Before use, please read these instructions completely.EVQT3R90Operating InstructionsINTERCHANGEABLE LENS FOR DIGITAL CAMERAModel No. H-PS45175until 20

Page 2 - Information for Your Safety

10VQT3R90Do not use benzine, thinner, alcohol or other similar cleaning agents to clean the lens glass or exterior cabinet.≥ Using solvents can damage

Page 3 - -If you see this symbol

11VQT3R90SpecificationsINTERCHANGEABLE LENS FOR DIGITAL CAMERA “LUMIX G X VARIO PZ 45–175 mm/F4.0–5.6 ASPH./POWER O.I.S.”Focal length f=45 mm to 175 m

Page 4 - (Fogging of the Lens)

12VQT3R90InhaltInformationen für Ihre Sicherheit...12Vermeidung von Störungen ...14Be

Page 5 - Attaching/Detaching the Lens

13VQT3R90-Bedeutung des nachstehend abgebildeten Symbols-Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten (private Hau

Page 6

14VQT3R90∫ Objektivpflege≥ Sand und Staub können das Objektiv beschädigen. Achten Sie darauf, dass kein Sand oder Staub auf Objektiv oder Anschlüsse g

Page 7 - Components

15VQT3R90Beiliegendes Zubehör[Kontrollen, die beim Entfernen der Verpackung des Geräts vorzunehmen sind]Prüfen Sie beim Entnehmen des Gerätes aus sein

Page 8 - 6 Lens fitting mark

16VQT3R90∫ Das Objektiv abnehmen≥Stellen Sie sicher, dass die Kamera ausgeschaltet ist.Drehen Sie beim Betätigen der Objektivfreigabetaste D das Objek

Page 9 - Cautions for Use

17VQT3R90• Wenn Sie bei aufgesetzter Gegenlichtblende Aufnahmen mit Blitz machen, kann der untere Teil des Bildes dunkel erscheinen (Vignettierungseff

Page 10

18VQT3R903 ZoomringDrehen Sie den Zoomring auf [T] (Teleobjektiv) oder [W] (Weitwinkelobjektiv).[T]: Um die Motive näher erscheinen zu lassen (Tele)[W

Page 11 - Specifications

19VQT3R90VorsichtsmaßnahmenAchten Sie darauf, das Objektiv nicht fallen zu lassen und keinen starken Stößen auszusetzen. Üben Sie keinesfalls zu stark

Page 12

2VQT3R90ContentsInformation for Your Safety... 2Precautions...

Page 13

20VQT3R90≥ Berühren Sie nicht die elektrischen Kontakte des Gerätes. Dadurch kann es zu einem Defekt am Gerät kommen.≥ Nehmen Sie das Gerät nicht ause

Page 14 - (Beschlagen des Objektivs)

21VQT3R90SpezifikationenWECHSELOBJEKTIV FÜR DIGITALE KAMERA “LUMIX G X VARIO PZ 45–175 mm/F4.0–5.6 ASPH./POWER O.I.S.”Brennweitef=45 mm bis 175 mm(Kle

Page 15 - Objektiv ansetzen/abnehmen

22VQT3R90Table des matièresPrécautions à prendre ... 22 Précautions ...

Page 16 - (Mitgeliefertes Zubehör)

23VQT3R90-Si vous voyez ce symbole-Informations relatives à l’évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d’appareils électriques et électroniq

Page 17 - Bezeichnungen und

24VQT3R90∫ Entretien de l’objectif≥ Le sable et la poussière peuvent endommager l’objectif. Aussi, convient-il de protéger et l’objectif et les contac

Page 18 - 5 Kontaktpunkt

25VQT3R90Accessoires fournis[La vérification doit être effectuée lorsque vous sortez l’appareil de l’emballage]En retirant l’appareil de son emballage

Page 19 - Vorsichtsmaßnahmen

26VQT3R90∫ Retrait de l’objectif≥ Vérifiez que l’appareil photo est éteint.Tout en appuyant sur la touche de déverrouillage de l’objectif D, tournez l

Page 20

27VQT3R90• Lorsque vous prenez des photos avec le flash et que le parasoleil est monté, la partie inférieure de l’écran peut s’assombrir (effet de vig

Page 21 - Spezifikationen

28VQT3R903 Bague du zoomTournez la bague du zoom vers [T] (coté Téléobjectif) ou [W] (coté Grand-angle).[T]: Pour faire apparaître les sujets plus pro

Page 22 - Précautions à prendre

29VQT3R90Précautions d’utilisationPrenez soin de ne pas faire tomber ni de cogner l’objectif. De plus ne mettez pas trop de pression dessus.≥Attention

Page 23 - FRANÇAIS

3VQT3R90-If you see this symbol-Information on Disposal for Users of Waste Electrical & Electronic Equipment (private households)This symbol on th

Page 24 - (Objectif embué)

30VQT3R90N’utilisez pas de benzène, d’alcool ni aucun autre produit nettoyant similaire pour nettoyer l’appareil.≥ L’emploi de solvants peut endommage

Page 25 - Accessoires fournis

31VQT3R90SpécificationsOBJECTIF INTERCHANGEABLE POUR APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE“LUMIX G X VARIO PZ 45–175 mm/F4.0–5.6 ASPH./POWER O.I.S.”Distance focale

Page 26

32VQT3R90IndiceInformación para su seguridad ... 32Prevención contra las averías ... 34Accesorios s

Page 27 - Noms et fonctions des

33VQT3R90-Si ve este símbolo-Información sobre la eliminación para los usuarios de equipos eléctricos y electrónicos usados (particulares)La aparición

Page 28 - 5 Point de contact

34VQT3R90∫ Atención del objetivo≥ La arena y el polvo pueden dañar el objetivo. Cuando usa el objetivo en una playa, tenga cuidado de que ni arena ni

Page 29 - Précautions d’utilisation

35VQT3R90Accesorios suministrados[Controles a realizar cuando va a desembalar la unidad]Al quitar la unidad de su embalaje, compruebe que se encuentre

Page 30

36VQT3R90∫ Separación del objetivo≥ Compruebe que la cámara esté apagada.Mientras presiona el botón de liberación de la lente D, gire la lente hacia l

Page 31 - Spécifications

37VQT3R90• Cuando toma las imágenes con el flash y tiene unida la visera del objetivo, la porción inferior de la pantalla podría ponerse oscura (efect

Page 32 - Información para su

38VQT3R903 Anillo de zoomGire el anillo de zoom hacia [T] (lado de teleobjetivo) o [W] (lado del gran angular).[T]: Para acercar a los sujetos utilice

Page 33

39VQT3R90Precauciones para el usoTenga cuidado de no hacer caer el objetivo ni le choque contra. Asimismo tenga cuidado de no presionarlo demasiado.≥T

Page 34 - (Empañamiento del objetivo)

4VQT3R90∫ Lens Care≥ Sand and dust can damage the lens. Make sure that no sand or dust gets inside the lens or the terminals when using the lens on a

Page 35 - Unir y quitar el objetivo

40VQT3R90No utilice gasolina, diluyente, alcohol u otros agentes de limpieza parecidos para limpiar la unidad.≥ El hecho de usar disolventes puede dañ

Page 36

41VQT3R90EspecificacionesÓPTICA INTERCAMBIABLE PARA CÁMARA DIGITAL “LUMIX G X VARIO PZ 45–175 mm/F4.0–5.6 ASPH./POWER O.I.S.”Longitud focalf=45 mm a 1

Page 37 - Nombres y funciones de

42VQT3R90IndiceInformazioni per la sua sicurezza ... 42Prevenzione guasti ... 44Access

Page 38 - 5 Punto de contacto

43VQT3R90-Se vedete questo simbolo-Informazioni per gli utenti sullo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche obsolete (per i nuclei

Page 39 - Precauciones para el uso

44VQT3R90∫ Custodia dell’obiettivo≥ Sabbia e polvere possono danneggiare l’obiettivo. Evitare che sabbia o polvere penetrino all’interno dell’obiettiv

Page 40

45VQT3R90Accessori in dotazione[Controlli da effettuare quando si disimballa l’unità]Quando si estrae il flash dalla confezione, controllare che siano

Page 41 - Especificaciones

46VQT3R90∫ Disinstallazione dell’obiettivo≥ Controllare che la fotocamera sia spenta.Tenendo premuto il pulsante di sblocco dell’obiettivo D, ruotare

Page 42 - Informazioni per la sua

47VQT3R90• Quando si riprendono immagini con il flash e il paraluce è installato, la parte inferiore dello schermo può risultare scura (effetto vignet

Page 43 - ITALIANO

48VQT3R903 Ghiera dello zoomRuotare la ghiera dello zoom su [T] (lato Teleobiettivo) o [W] (lato Grandangolo).[T]: Per avvicinare i soggetti utilizzar

Page 44 - (Appannamento dell’obiettivo)

49VQT3R90Precauzioni per l’usoFare attenzione a non lasciar cadere o a non urtare l’obiettivo. Evitare inoltre di esercitare una forte pressione sull’

Page 45 - Rimozione dell’obiettivo

5VQT3R90Supplied Accessories[Inspection to be performed when you unpack the unit]When removing the unit from its packing box, check that the main unit

Page 46

50VQT3R90≥ Non toccare i contatti elettrici dell’unità. In caso contrario l’unità può guastarsi.≥ Non smontare o alterare l’unità.Non utilizzare benzi

Page 47 - Nomi e funzioni dei

51VQT3R90SpecificheLENTI INTERCAMBIABILI PER FOTOCAMERA DIGITALE“LUMIX G X VARIO PZ 45–175 mm/F4.0–5.6 ASPH./POWER O.I.S.”Lunghezza focalef=45 mm a 17

Page 48 - 5 Punto di contatto

52VQT3R90目錄安全注意事項 ... 52故障預防... 53提供的附件 ... 54安裝/ 取下

Page 49 - Precauzioni per l’uso

53VQT3R90- 如果看到此符號的話 -∫ 鏡頭保養≥ 沙子及塵土會損壞鏡頭。 在沙灘等地方使用鏡頭時,請勿讓沙子或塵土進入到鏡頭或端子中。≥ 此鏡頭不防水。 如果水滴濺到鏡頭上,請用乾布擦拭鏡頭。≥ 請勿用力按壓鏡頭。≥ 當鏡頭表面有污垢 (水、油和手印等)時,相片可能會受到影響。 拍攝前後,

Page 50

54VQT3R90∫ 關於水汽凝結(鏡頭的霧化)≥ 當周圍環境溫度和濕度如下變化時,會發生水汽凝結。 水汽凝結可能會使鏡頭變髒,產生霉菌及發生故障,因此在下列情況時請注意:– 在寒冷的天氣裡將相機從室外帶到室內時– 將相機帶到開著空調的車內時– 空調等設備的冷風直接吹向鏡頭時– 在潮濕的地方≥ 要防

Page 51 - Specifiche

55VQT3R90安裝 / 取下鏡頭≥ 安裝及取下鏡頭的方法也請參閱相機的使用說明書。∫ 安裝鏡頭≥ 檢查相機是否關閉。1 轉動鏡頭後蓋將其取下。A: 鏡頭後蓋2 將鏡頭對準機身上的鏡頭安裝標記 B (紅色標記),然後朝箭頭方向轉動鏡頭直到發出喀噠聲為止。• 安裝鏡頭時,請勿按鏡頭釋放按鈕 C。•

Page 52

56VQT3R90∫ 暫時存放鏡頭遮光罩1 朝著箭頭方向轉動鏡頭遮光罩以卸下。2 倒轉鏡頭遮光罩,然後用前面所示的相同方法進行安裝。• 在安裝了鏡頭遮光罩的情況下用閃光燈拍攝時,由於鏡頭遮光罩可能使照片閃光燈變暗,因此螢幕的下面部分可能會變暗(暈影效果),並且閃光燈的控制可能會失效。• 當在暗處使用

Page 53 - 本符號只適用於歐盟國家。

57VQT3R90元件的名稱及功能1 鏡頭表面2 對焦環用手動對焦拍攝時,轉動進行對焦。3 變焦環向 [T](遠攝側)或 [W](廣角側)轉動變焦環。[T]: 要想使被攝物體看起來更近,請 使 用 遠 攝[W]:要想使被攝物體看起來更遠,請 使 用 廣 角• 根據轉動變焦環的速度不同,變焦速度也會有

Page 54 - ∫ 關於水汽凝結(鏡頭的霧化)

58VQT3R90注意≥ 錄製動態影像時,變焦速度會比平時慢。≥ 使用閃光燈拍攝近距離的被攝物體時,閃光燈發出的光會被鏡頭遮擋住,圖片的一部分可能會變暗。 拍攝時,請確認到被攝物體的距離。≥ 本鏡頭上沒有焦距的指示。 安裝到相容的數位相機上時,焦距顯示在數位相機的螢幕上。 焦距不會顯示在不相容的數位

Page 55 - 安裝 / 取下鏡頭

59VQT3R90≥ 準備長時間不使用本裝置時,建議在存放時放入一些乾燥劑 (矽膠)。 否則,可能會由於發霉等原因而導致性能出現故障。 建議在使用前先檢查本裝置是否能夠正常運行。≥ 請勿讓鏡頭與橡膠或塑料製品長時間接觸。≥ 請勿觸摸本裝置的電觸點。 這樣做可能會導致本裝置發生故障。≥ 請勿拆卸或改裝

Page 56 - 2 倒轉鏡頭遮光罩,然後用前面所示的相同方

6VQT3R90∫ Detaching the Lens≥ Check that the camera is turned off.While pressing on the lens release button D, rotate the lens toward the arrow until

Page 57 - 元件的名稱及功能

60VQT3R90規格數位相機用可替換鏡頭“LUMIX G X VARIO PZ 45–175 mm/F4.0–5.6 ASPH./POWER O.I.S.”焦距 f=45 mm 至 175 mm(相當於 35 mm 菲林相機: 90 mm 至 350 mm)光圈類型 7 片控光片 / 圓形虹膜光圈

Page 58 - 使用時的注意事項

61VQT3R90СодержаниеИнформация для вашей безопасности ...61Правила эксплуатации ...63Принадлежн

Page 59

62VQT3R90Объектив может использоваться с цифровой камерой, совместимой со стандартом крепления объективов “Micro Four ThirdsTM System”.≥ Не предусмотр

Page 60 - 數位相機用可替換鏡頭

63VQT3R90∫ Уход за объективом≥Песок и пыль могут привести к повреждению объектива. При использовании объектива на пляже и т.п. убедитесь, что внутри о

Page 61 - Информация для вашей

64VQT3R90Принадлежности, входящие в комплект[Комплектность необходимо проверять при распаковке устройства]При изъятии устройства из оригинальной упако

Page 62

65VQT3R90∫ Снятие объектива≥ Убедитесь, что камера выключена.Удерживая нажатой кнопку D проверните объектив до упора в направлении стрелки, а потом сн

Page 63 - (Запотевании объектива)

66VQT3R90• При съемке со вспышкой с использованием бленды нижняя часть снимка может быть затененной (эффект виньетирования), а управление вспышкой мож

Page 64 - Установка/Снятие объектива

67VQT3R903 Кольцо трансфокатораПоверните кольцо трансфокатора в сторону [T] (телережим) или [W] (широкоугольный).[T]: используйте для съемки объектов

Page 65

68VQT3R90Предосторожности при использовании фотокамерыСтарайтесь не ронять и не ударять объектив. Также старайтесь не подвергать объектив чрезмерному

Page 66 - Названия и функции

69VQT3R90≥ Не оставляйте объектив в контакте с резиновыми или пластиковым продуктами на продолжительный период времени.≥Не прикасайтесь к электрически

Page 67 - 6 Монтажная поверхность

7VQT3R90• When taking pictures with the flash with the lens hood attached, the lower portion of the screen may turn dark (vignetting effect) and the c

Page 68 - Предосторожности при

70VQT3R90Технические характеристикиСМЕННЫЙ ОБЪЕКТИВ ДЛЯ ЦИФРОВОЙ ФОТОKAMEРЫ“LUMIX G X VARIO PZ 45–175 мм/F4.0–5.6 ASPH./POWER O.I.S.” Фокусное расстоя

Page 69

71VQT3R90Установленный производителем в порядке п. 2 ст. 5 федерального закона РФ “О защите прав потребителей” срок службы данного изделия равен 7 год

Page 70 - Технические характеристики

Panasonic CorporationWeb Site: http://panasonic.net Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)Panasonic Testing CentrePanasonic Marketing

Page 71

8VQT3R903 Zoom ringRotate the zoom ring to the [T] (Tele side) or [W] (Wide side).[T]: To make subjects appear closer use (Tele)[W]: To make subjects

Page 72 - F0811YS0

9VQT3R90Cautions for UseTake care not to drop or knock the lens. Also take care not to put a lot of pressure on the lens.≥ Take care not to drop the b

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire