Panasonic TX55CS630E Instructions d'exploitation

Naviguer en ligne ou télécharger Instructions d'exploitation pour TV LCD Panasonic TX55CS630E. Panasonic TX40CS630E Operating Instructions Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 96
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
TQB0E2570P21
Návod k obsluze
LCD televizor
Děkujeme za nákup tohoto výrobku Panasonic.
Přečtěte si prosím pozorně tyto pokyny před obsluhou tohoto výrobku a uschovejte si
je pro budoucí nahlédnutí.
Před použitím si pečlivě přečtěte kapitolu „Bezpečnostní upozornění“ v této příručce.
Obrázky použité v tomto návodu k obsluze slouží pouze pro názornost.
Pokud potřebujete kontaktovat místního prodejce společnosti Panasonic, prosím
použijte informace v brožuře Celoevropská záruka.
Česky
Polski
Български
Magyar
Podrobnější pokyny naleznete v nápovědě
[eNápověda] (návod k obsluze zabudovaný do
televizoru).
Použití nápovědy [eNápověda]
(str. 17)
Číslo modelu
TX-40CS630E
TX-50CS630E
TX-55CS630E
M0115-1015 Česky
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 95 96

Résumé du contenu

Page 1 - LCD televizor

TQB0E2570P21Návod k obsluzeLCD televizorDěkujeme za nákup tohoto výrobku Panasonic.Přečtěte si prosím pozorně tyto pokyny před obsluhou tohoto výrobku

Page 2 - Používání televizoru VIERA

Česky10 Server DVB-via-IP Kabel RF Pozemní anténa Satelitní anténa Bezdrátové připojeníKabel Vestavěná bezdrátová síť LAN Přístupový bod Serv

Page 3 - Bezpečnostní

Česky11 Přístupový bodDalší připojení Přehrávač DVD(zařízení COMPONENT)TV(Poslech)(Sledování) Přehrávač DVD Videokamera / herní zařízení(zařízení

Page 4 - ■ Rádiové vlny

Česky12 VIERA Link● Při připojení VIERA Link použijte port HDMI 1 - 3.● Podrobnosti najdete v nápovědě [eNápověda] (Funkce > VIERA Link „HDAVI Co

Page 5

Česky13Uspořádání ovládacích prvkůDálkový ovladač1 Zapnutí / vypnutí pohotovostního režimu2 TV průvodce● Zobrazuje elektronického programového průvo

Page 6 - Příslušenství

Česky14 Instalace / vyjmutí bateriíZatáhnutím otevřeteHáčekDbejte na správnou polaritu (+ nebo -)ZavřeteKontrolka / ovládací panel● Po stisknutí tla

Page 7 - ■ Montáž podstavce

Česky15Automatické ladění při prvním použitíKdyž televizor poprvé zapnete, automaticky vyhledá dostupné televizní kanály a nabídne možnosti pro nastav

Page 8

Česky16 [Přidat TV signál] v [Menu ladění] (menu Nastavení)● Inicializace všech nastavení [Expediční nastavení] v [Nastavení systému] (menu Nast

Page 9 - Připojení

Česky172 Vyberte režimVýběr TVDVB-CDVB-TDVB přes IPAnalogový● Volitelné režimy závisí na uložených kanálech.3 Vyberte kanálnahorudolůnebo● Výběr kan

Page 10 - ■ Kabelové připojení

Česky18Sledování 3D obrazuS použitím 3D brýlí (volitelné) můžete sledovat 3D obraz obsahu nebo programů podporujících 3D efekty.● Prohlížení 3D obrazu

Page 11 - Další připojení

Česky19Otázky a odpovědiDříve než se obrátíte na servis nebo zákaznickou podporu, projděte si tyto jednoduché postupy umožňující řešení problému.● Pod

Page 12 - ■ VIERA Link

Česky2ObsahNezapomeňte přečístDůležité upozornění ���������������������������������������������� 3Bezpečnostní upozornění ����������������������������

Page 13 - Uspořádání

Česky20ÚdržbaNejprve vyjměte zástrčku napájecího kabelu ze zásuvky.Panel, rámeček, podstavecPravidelná péče:Zlehka vyčistěte plochu zobrazovacího pane

Page 14 - Kontrolka / ovládací panel

Česky21AUDIO L - RTyp RCA PIN × 20,5 V[rms]Y1,0 V[p-p] (včetně synchronizace)PB/CB, PR/CR±0,35 V[p-p]Vstup HDMI 1 / 2 / 3Konektory typu AHDMI1 / 3: 3

Page 15 - Automatické ladění

Česky22● Informace o spotřebě elektrické energie, rozlišení displeje atd. naleznete v souboru o produktu.● Informace o softwaru open source naleznete

Page 17 - Použití eNápověda

Likvidace použitých zařízení a bateriíJen pro státy Evropské unie a země s fungujícím systémem recyklace a zpracování odpadu.Tyto symboly na výrobcích

Page 18 - Sledování 3D obrazu

Instrukcja obsługiOdbiornik telewizyjny z ekranem LCDDziękujemy, że zakupili Państwo ten produkt firmy Panasonic.Prosimy starannie przeczytać instrukc

Page 19 - Otázky a odpovědi

Polski2Spis treściKoniecznie przeczytajWażna uwaga ������������������������������������������������������ 3Środki ostrożności ������������������������

Page 20 - Technické údaje

Polski3Ważna uwagaUwagi dotyczące funkcji DVB / nadawania danych / IPTV● Telewizor ten został zaprojektowany, aby spełnić warunki (z sierpnia 2014 r.)

Page 21 - B/CB, PR/CR

Polski4Środki ostrożnościAby uniknąć ryzyka porażenia prądem, pożaru, uszkodzenia lub obrażeń, należy przestrzegać poniższych ostrzeżeń: Wtyczka prz

Page 22

Polski5podczas montażu na stojaku.● Upewnij się, że dzieci nie wspinają się na stojak.● Montaż lub demontaż telewizora ze stojaka powinny przeprowadza

Page 23

Česky3Důležité upozorněníUpozornění týkající se funkcí DVB / vysílání dat / IPTV● Tento televizor byl navržen tak, aby splňoval požadavky standardů (a

Page 24 - Záznamy zákazníka

Polski6 Nadmierna głośnośćOstrzeżenie● Chroń swój słuch przed nadmiernym poziomem dźwięku w słuchawkach. Możesz nieodwracalnie uszkodzić słuch.● Jeś

Page 25 - Odbiornik telewizyjny z

Polski7WyposażeniePilot (str. 13)● N2QAYB001010Stojak (str. 7)Model 40-calowyModel 50-calowyModel 55-calowyPrzewód zasilania (str. 10)Baterie (2)● R6

Page 26 - Spis treści

Polski82B3Model 50-calowy Model 55-calowy Wkręt montażowy (4)M5 × 15 Wkręt montażowy (4)M4 × 12 Wspornik (2) PodstawaModel 50-calowyModel 55-calowy

Page 27 - Ważna uwaga

Polski9B3Demontaż stojaka z telewizoraAby zdemontować stojak w celu zastosowania uchwytu ściennego lub zapakowania telewizora, należy postępować w spo

Page 28 - Środki ostrożności

Polski105 DIGITAL AUDIO6 HDMI1–2 (str. 11, 12)7 AV1 (SCART) (str. 10, 11)8 ETHERNET (str. 11)9 Gniazdo anteny naziemnej / kablowej (str. 10)

Page 29

Polski11 Nagrywarka DVD (VCR) / Dekoder telewizji cyfrowejTelewizorKablowy Kabel RF Kabel SCART Kabel HDMI Antena satelitarna Antena naziemna Nagry

Page 30 - ■ Oglądanie obrazów 3D

Polski12 Wzmacniacz (w celu słuchania przez głośniki)● W celu podłączenia wzmacniacza należy użyć gniazda HDMI2. Podłączenie to ma zastosowanie, jeś

Page 31 - Wyposażenie

Polski13Elementy sterującePilot1 Włącznik / wyłącznik trybu gotowości2 Przewodnik prog. TV● Wyświetla elektroniczny informator programowy (EPG).3 [

Page 32 - ■ Montaż stojaka

Polski14 Wkładanie / wyjmowanie bateriiPociągnij, aby otworzyćZaczep górnyZwróć uwagę na prawidłowe ustawienie biegunów (+ lub -)ZamknijWskaźniki /

Page 33 - Połączenia

Polski15Ustawianie automatyczne po raz pierwszyGdy telewizor jest włączany po raz pierwszy, automatycznie przeszuka dostępne kanały telewizyjne i wyśw

Page 34 - ■ Nagrywarka DVD / VCR

Česky4● Nevystavujte televizor dešti ani nadměrné vlhkosti. Nad přístroj neumisťujte nádoby s tekutinou, jako např. vázy, a TV nevystavujte kapající a

Page 35 - Inne połączenia

Polski16● Telewizor przełącza się w tryb gotowości, jeżeli w ciągu 10 minut nie zostanie odebrany żaden sygnał ani nie zostanie wykonana żadna operacj

Page 36 - ■ Wspólny interfejs

Polski172 Wybierz trybWybór rodzaju TVDVB-CDVB-TDVB-przez-IPAnalogowe● Dostępne tryby zależą od zapisanych kanałów.3 Wybierz kanałw góręw dółlub● Wy

Page 37 - Elementy sterujące

Polski18● Sprawdzanie funkcji telewizoraNajpierw przeczytaj > FunkcjeOglądanie obrazów 3DOkulary 3D umożliwiają oglądanie obrazów 3D w materiałach

Page 38 - Wskaźniki / panel sterowania

Polski192 Oglądaj obrazy 3DW chwili wykrycia obrazu 3D po raz pierwszy wyświetlona zostanie informacja o środkach ostrożności. Wybierz opcję [Tak] lu

Page 39 - Ustawianie

Polski20Często zadawane pytaniaPrzed oddaniem urządzenia do naprawy należy zastosować się do poniższych wskazówek w celu usunięcia problemu.● Szczegół

Page 40 - [Ekran główny]

Polski21KonserwacjaNależy najpierw wyjąć wtyczkę przewodu zasilania z gniazda elektrycznego.Panel wyświetlacza, obudowa, stojakRegularna konserwacja:O

Page 41 - Sposób użytkowania

Polski22AUDIO L - RTypu RCA PIN × 20,5 V[rms]Y1,0 V[p-p] (z synchronizacją)PB/CB, PR/CR±0,35 V[p-p]Wejście HDMI 1 / 2 / 3Gniazda TYP AHDMI1 / 3: 3D,

Page 42 - Oglądanie obrazów

Polski23bez powiadomienia. Masę i wymiary podano w przybliżeniu.● Informacje na temat zużycia energii, rozdzielczości obrazu itp. można znaleźć na kar

Page 43 - 2 Oglądaj obrazy 3D

Pozbywanie się zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii.Dotyczy wyłącznie obszaru Unii Europejskiej oraz krajów posiadających sy

Page 44 - Często zadawane

Инструкции за работаТелевизор с течни кристалиБлагодарим ви, че закупихте този продукт на Panasonic.Моля, прочетете тези инструкции внимателно, преди

Page 45 - Dane techniczne

Česky5zařízení bezdrátové sítě LAN, jiná zařízení Bluetooth, mikrovlnné trouby, mobilní telefony a zařízení pracující se signálem na frekvenci 2,4 GHz

Page 46

Български2СъдържаниеОбезателно прочететеВажна забележка ������������������������������������������������ 3Предпазни мерки ����������������������������

Page 47

Български3Важна забележкаЗабележка за функциите DVB / Излъчване на данни / IPTV● Този телевизор е проектиран така, че да отговаря на стандартите (към

Page 48 - Notatki klienta

Български4● Не излагайте телевизора на дъжд или на прекомерна влага. Не слагайте на уреда съдове с течности, като напр. вази и не излагайте телевизора

Page 49 - Телевизор с течни кристали

Български5● Можете да намерите допълнителна информация за безжичната LAN мрежа и точката за достъп на следния уебсайт.(Само на английски език)http://p

Page 50 - Съдържание

Български6● Препоръчителното разстояние за гледане е най-малко 3 пъти височината на картината. Не гледайте 3D изображения от разстояние, по-късо от пр

Page 51 - Предпазни мерки

Български7Монтиране / отстраняване на поставката40-инчов модел Монтажен винт (4)M5 × 10 Монтажен винт (4)M4 × 12 Скоба (2) Основа Монтаж на поставка

Page 52 - ■ Радиовълни

Български8 Основа50-инчов модел55-инчов модел Монтаж на поставкатаACD12B3Отстраняване на поставката от телевизораКогато използвате скоба за окачване

Page 53

Български9Връзки● Показаните външни устройства и кабели не се доставят с този телевизор.● Моля, уверете се, че телевизорът е изключен от захранващия к

Page 54 - Аксесоари

Български10 LAN кабел (екраниран)● Използвайте екраниран (STP) LAN кабел, тип усукана двойка. DVB-via-IP сървър RF кабел Наземна антена Сателитна

Page 55 - ■ Монтаж на поставката

Български11 Безжична връзкаИнтернет среда Вграден модул за безжична LAN мрежа Точка за достъпДруги връзки DVD плейър(COMPONENT оборудване)Телеви

Page 56

Česky6Island, Lotyšsko, Lichtenštejnsko, Litva, Lucembursko, Malta, Monako, Černá Hora, Nizozemsko, Norsko, Polsko, Portugalsko, Rumunsko, Slovensko,

Page 57 - ■ Кабелна връзка

Български12● За подробности вижте [еПОМОЩ] (Функции > Общ интерфейс), прочетете ръководството на CI модула или се обърнете към доставчика на съдърж

Page 58 - ■ Безжична връзка

Български13Идентифициране на управлениетоДистанционно управление1 Ключ за Вкл./Изкл. на режим на готовност2 TV Информация● Показва Електронно програ

Page 59 - Други връзки

Български14 Поставяне / изваждане на батерииДръпнете, за да отворитеКукаОбърнете внимание на правилния поляритет (+ или -)ЗатворетеИндикатор / контр

Page 60

Български15Автоматични настройки при включване за първи пътКогато телевизорът бъде включен за първи път, той автоматично ще търси налични телевизионни

Page 61 - Идентифициране

Български16Забележка● Телевизорът преминава в режим на готовност, когато не е извършена операция в продължение на 4 часа, ако [Автом. стендбай] в Меню

Page 62 - Индикатор / контролен панел

Български172 Изберете режимаИзбор на TV МенюDVB-CDVB-TDVB по IPАналогов● Режимите, които можете да избирате, са различни в зависимост от съхранените

Page 63 - Автоматични

Български18● За да проверите функциите на този телевизорПрочетете първо > ФункцииПреглед на 3D изображенияМожете да се наслаждавате на 3D изображен

Page 64 - Операции

Български192 Гледайте 3D изображенияПредупреждения за безопасност ще бъдат показани, когато гледате 3D изображението за първи път. Изберете [Дa] или

Page 65 - Употреба еПОМОЩ

Български20Често задавани въпросиПреди да потърсите помощ или сервизно обслужване, моля, следвайте следните прости инструкции за решаване на проблема.

Page 66 - Преглед на 3D

Български21ПоддръжкаПърво отстранете захранващия кабел от контакта.Екранен панел, Корпус, ПоставкаРедовна грижа:Внимателно избърсвайте повърхността на

Page 67 - 2 Гледайте 3D изображения

Česky7Montáž / sundání podstavceModel s úhlopříčkou 40” Montážní šrouby (4)M5 × 10 Montážní šrouby (4)M4 × 12 Podpěra (2) Základna Montáž podstavce1

Page 68 - Често задавани

Български22AUDIO L - RRCA PIN тип × 20,5 V[rms]Y1,0 V[p-p] (включително синхронизация)PB/CB, PR/CR±0,35 V[p-p]HDMI 1 / 2 / 3 входКонектор ТИП AHDMI1 /

Page 69 - Спецификации

Български23*1: Честотата и каналът се различават в зависимост от държавата.*2: Не всички съвместими с Bluetooth устройства са налични с този телевиз

Page 70

Изхвърляне на излезли от употреба електрически и електронни уреди и батерииСамо за Европейския съюз и страните със системи за рециклиранеТози символ в

Page 71

Kezelési útmutatóLCD TelevízióKöszönjük, hogy megvásárolta ezt a Panasonic terméket.Olvassa el gondosan ezeket az utasításokat a termék használata elő

Page 72 - Записки на потребителя

Magyar2TartalomMindenképpen olvassa elFontos megjegyzés··············································· 3Biztonsági óvintézkedések ····················

Page 73 - LCD Televízió

Magyar3Fontos megjegyzésMegjegyzés a DVB- / Adatátvitel / IPTV-funkciókhoz● Ezt a TV-t úgy tervezték, hogy megfeleljen a DVB-T/T2 (MPEG2 és MPEG4-AVC

Page 74 - Tartalom

Magyar4● Óvja a TV-t az esőtől és a túlzott nedvességtől. A TV fölé ne helyezzen folyadékot tartalmazó edényt, csepegő vagy folyó víztől óvja azt!● Ne

Page 75 - Biztonsági

Magyar5 Bluetooth® vezeték nélküli technológiaFigyelem● A TV a 2,4 GHz-es, ISM sávú rádiófrekvenciát használja (Bluetooth®). A rádióhullámú interfer

Page 76 - A tűzesetek megelőzése

Magyar6Amennyiben meg szeretné kapni ezen TV Megfelelőségi nyilatkozatának (DoC) egy példányát, kérjük, látogasson el a következő weboldalra:http://ww

Page 77

Magyar7A talp felszerelése / eltávolítása40”-os modell Rögzítőcsavar (4)M5 × 10 Rögzítőcsavar (4)M4 × 12 Tartókonzol (2) Talp A talp felszerelése1AC

Page 78 - Tartozékok

Česky8 ZákladnaModel s úhlopříčkou 50”Model s úhlopříčkou 55” Montáž podstavceACD12B3Sundání podstavce z televizoruPři používání podpěry k zavěšení

Page 79 - ■ A talp felszerelése

Magyar8 Talp50”-os modell55”-os modell A talp felszereléseACD12B3A talp eltávolítása a TV-rőlMindenképpen a következő módon távolítsa el a talpat, h

Page 80

Magyar9Csatlakozások● Az ábrákon szereplő külső eszközök és vezetékek nem tartozékok.● Mielőtt vezetékeket csatlakoztatna, illetve húzna ki, győződjön

Page 81 - Csatlakozások

Magyar10DVB-via-IP kliens csatlakozásEz a TV DVB-via-IP kliens funkcióval rendelkezik, és képes DVB-via-IP kiszolgálóhoz csatlakozni a sugárzott műsor

Page 82 - ■ DVD-felvevő / VCR

Magyar11HálózatAz internetes szolgáltatások igénybevételéhez széles sávú hálózati környezet szükséges.● Amennyiben nem rendelkezik szélessávú internet

Page 83 - Egyéb csatlakozások

Magyar12 Fejhallgató● A hangerő beállítása [Fejhall. hang.] a Hang menüben● A hangkimenet kiválasztásához a hangerő beállításához [Hangszóró b

Page 84 - ■ Közös interfész

Magyar13A vezérlők azonosításaTávirányító1 Készenlét Be/Ki kapcsoló gomb2 TV programfüzet● Megjeleníti az Elektronikus programútmutatót.3 [Főmenű]●

Page 85 - A vezérlők

Magyar14 Az elemek behelyezése/eltávolításaNyitáshoz húzza felKampóÜgyeljen a helyes polaritásra (+ vagy -)Zárja visszaKijelző / Kezelőpanel● A 4, 5

Page 86 - Kijelző / Kezelőpanel

Magyar15Automatikus beállítás az első használatkorA TV az első bekapcsolását követően automatikusan megkeresi a rendelkezésre álló csatornákat, és fel

Page 87 - Automatikus

Magyar16● A TV Készenléti üzemmódba kapcsol, ha nem érkezik jel 10 percen át és nem hajtanak végre semmilyen műveletet 4 órán át, ha a [Kikapcsolás, h

Page 88 - Használat

Magyar17TV-nézés1 Válassza ki a TV-néző menüpontot innen: [Kezdőképernyő] kiválasztás elérés2 Válasszon üzemmódotTV kiválasztásaDVB-CDVB-TDVB IP-n á

Page 89 - Használat eSÚGÓ

Česky9Připojení● Zobrazená externí zařízení a kabely se s tímto televizorem nedodávají.● Zkontrolujte, že je televizor odpojen od sítě, než připojíte

Page 90 - 3D képek

Magyar183D képek megtekintéseA 3D szemüveget viselve élvezheti a 3D-s képeket a 3D-s hatásnak megfelelő tartalmakkal vagy műsorokkal (opcionális).● 3D

Page 91

Magyar19GYIKMielőtt segítséget kérne, vagy szervizbe vinné a készüléket, a probléma megoldásához kövesse az alábbi egyszerű útmutatásokat.● A részlete

Page 92 - Műszaki

Magyar20KarbantartásElőször is húzza ki a csatlakozódugót a hálózati aljzatból.Kijelző panel, Burkolat, TalpKarbantartás:A por és az ujjnyomok eltávol

Page 93

Magyar21AV2 bemenet (COMPONENT / VIDEO)VIDEORCA PIN típus × 11,0 V[p-p] (75 Ω)AUDIO L - RRCA PIN típus × 20,5 V[rms]Y1,0 V[p-p] (szinkronizálással egy

Page 94 - Ha fali tartókonzolt használ

Magyar22Megjegyzés● A megjelenés és a műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül változhatnak. A tömeg és a bemutatott méretek nem pontos értékek.● Az

Page 96 - © Panasonic Corporation 2015

Tájékoztatás felhasználók számára az elhasználódott készülékek, szárazelemek és akkumulátorok begyűjtéséről és ártalmatlanításáról.Csak az Európai Uni

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire