Panasonic CU5E34NBE Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Pour la maison Panasonic CU5E34NBE. Panasonic CU5E34NBE Manuale d'uso Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 20
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
CV623318774785264181223000
Operating Instructions
Split System Air Conditioner
Model No.
Indoor Units
CS-ME7NKE
CS-ME9NKE
CS-ME12NKE
Outdoor Units
CU-5E34NBE
EΛΛΗΝΙΚΆ 110 ~ 126
Πριν θέσετε τη μονάδα σε λειτουργία, διαβάστε πολύ καλά αυτές τις οδηγίες χρήσης και διατηρήστε τις
για μελλοντική αναφορά.
ENGLISH 2 ~ 19
Before operating the unit, read these operating instructions thoroughly and keep them for future
reference.
ESPAÑOL 20 ~ 37
Antes de operar la unidad, lea atentamente estas instrucciones de funcionamiento y guárdelas para
futuras consultas.
FRANÇAIS 38 ~ 55
Avant d’utiliser l’appareil, lisez ce mode d’emploi dans son intégralité et conservez-le pour toute
référence ultérieure.
DEUTSCH 56 ~ 73
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch
und bewahren Sie sie für die künftige Verwendung auf.
ITALIANO 74 ~ 91
Prima di utilizzare l’unità, leggere a fondo queste istruzioni per l’uso e conservarle come riferimento
futuro.
PORTUGUÊS 92 ~ 109
Antes de utilizar o aparelho, leia completamente este manual de instruções e guarde-o para futuras
referências.
© Panasonic Corporation 2012
Unauthorized copying and distribution is a
violation of law.
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 19 20

Résumé du contenu

Page 1 - Operating Instructions

CV623318774785264181223000Operating InstructionsSplit System Air ConditionerModel No.Indoor UnitsCS-ME7NKECS-ME9NKECS-ME12NKEOutdoor UnitsCU-5E34NBEEΛ

Page 2 - CARATTERISTICHE

82USO DEL TELECOMANDOINSTALLAZIONE DELLE BATTERIE1. Far scorrere il coperchio nella direzione indicata dalla freccia e rimuoverlo.2. Installare due ba

Page 3 - REQUISITI ELETTRICI

83FUNZIONAMENTO CON IL TELECOMANDO1. Funzionamento automaticoIl condizionatore d’aria calcola la differenza tra l’impostazione del termostato e la te

Page 4 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA

843. Regolazione della velocità della ventolaA. Regolazione automatica della velocità ventolaPortare semplicemente il selettore di velocità della ven

Page 5 - INFORMAZIONI

856. Modalità Alta potenza (HIGH POWER)La modalità alta potenza (HIGH POWER) serve per aumentare la potenza dell’unità interna per tutte le modalità

Page 6 - DELL’UNITÀ

86IMPOSTAZIONE DEL TIMERNelle descrizioni sotto riportate, per il pulsante selettore delle indicazioni di temperatura e ora, nella parte anteriore inf

Page 7 - TELECOMANDO (DISPLAY)

87USO DEL TIMER DI SPEGNIMENTO (OFF) A 1 ORA 1. Timer di spegnimento a 1 oraQuesta funzione attiva l’unità per un’ora e poi la spegne, indipendenteme

Page 8 - TELECOMANDO

88FUNZIONAMENTO SENZA IL TELECOMANDOSe il telecomando è stato smarrito o non funziona correttamente, seguire i passaggi sotto descritti.Quando il cond

Page 9

89Installazione del filtro dell’ariaIl filtro dell’aria deve essere installato dietro il filtro antimuffa. Aprire il pannello anteriore, rimuovere i f

Page 10 - USO DEL TELECOMANDO

90SPECIFICHENo. del modelloUnità internaCS-ME7NKE CS-ME9NKE CS-ME12NKEFonte di alimentazione Monofase, 220-230-240 V, 50 HzCapacità di raffreddamentok

Page 11 - 2. Funzionamento manuale

127Compliance with regulation 842/EC/2006 Article 7(1) requirementsDO NOT VENT R410A INTO THE ATMOSPHERE: R410A IS A FLUORINATED GREENHOUSE GAS, COVER

Page 12

74CARATTERISTICHEQuesto condizionatore d’aria è un’unità di tipo inverter che regola automaticamente la capacità nel modo appropriato. Per maggiori in

Page 13 - OSSERVAZIONI SPECIALI

Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)Authorized representative in EUPanasonic Testing CentrePanasonic Marketing Europe GmbHWinsbergri

Page 14 - IMPOSTAZIONE DEL TIMER

75INFORMAZIONI RIGUARDANTI IL PRODOTTOIn caso di difficoltà o se si hanno dei dubbi riguardo al condizionatore d’aria, sono necessarie le informazioni

Page 15 - 2. Verticale

76ISTRUZIONI DI SICUREZZA• Leggete attentamente questi istruzioni per l’uso prima di usare il condizionatore d’aria. In caso di dubbi o problemi, rivo

Page 16 - Sporgenza Gancio centrale

77INFORMAZIONI• Il compressore potrebbe occasionalmente arrestarsi durante i temporali con fulmini. Non si tratta di un guasto meccanico. L’unità ripr

Page 17 - FUNZIONAMENTO

78NOME DELLE PARTIL’illustrazione si riferisce alla veduta esterna del modello standard.La forma può perciò differire da quella del modello acquistato

Page 18 - SPECIFICHE

79TELECOMANDO (DISPLAY)(1) Modalità di funzionamentoAUTO (automatico) ...HEAT (Riscaldamento)...MILD DRY(deumidificazionemoderata

Page 19

80TELECOMANDOTrasmettitoreQuando si premono i pulsanti sul telecomando, il segno appare sul display per trasmettere le variazioni di impostazione al

Page 20

81La figura sopra riportata illustra l’unità telecomando con il coperchio aperto.Il telecomando invia regolarmente, ad intervalli di cinque minuti, il

Modèles reliés CSME9NKE | CSME12NKE |

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire