Panasonic MC-V5003 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Aspirateurs Panasonic MC-V5003. Panasonic MC-V5003 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 40
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Before operating your vacuum
cleaner, please read these
instructions completely.
Antes de usar su aspiradora, lea
completamente estas
instrucciones por favor.
Avant d’utiliser l’appareil, il est
recommandé de lire
attentivement ce manuel.
VACUUM CLEANER
Aspiradora
Aspirateur
MC-V5003
Operating Instructions
Instrucciones de operación
Manuel d’utilisation
CØ1ZCDFØØUØØ
PANASONIC HOME & COMMERCIAL PRODUCTS COMPANY
DIVISION OF MATSUSHITA ELECTRIC CORPORATION OF AMERICA
One Panasonic Way
Secaucus, New Jersey 07094
World Wide Web Address
http://www.panasonic.com
If your Panasonic Vacuum Cleaner needs service, look in the yellow pages of the telephone book under
HOME APPLIANCE SERVICE for your nearest Panasonic Services Company (“PASC”) Factory Servicenter,
or PASC authorized Servicenter, or call, 1-800-211-PANA (7262) toll free to find a convenient servicenter. DO
NOT send the product to the Executive or Regional Sales offices. They are NOT equipped to make repairs.
If you ship the product
Carefully pack and send it prepaid, adequately insured and preferably in the original carton. Attach a
postage-paid letter to the outside of the carton, which contains a description of your complaint. DO NOT
send the product to the Executive or Regional Sales Offices. They are NOT equipped to make repairs
.
Cuando necesita servicio
WHAT TO DO WHEN SERVICE IS NEEDED
Si su aspiradora Panasonic necesita servicio, busque el Centro de Servicio Panasonic o un Centro de Servicio
PASC autorizado más cercano bajo "Servicio de Eléctrodomésticos" en las páginas amarillas de la guía de
teléfonos o llame gratis al 1-800-211-PANA (7262) para encontrar un centro de servicio conveniente. No mande el
producto a las Executive o Regional Sales Offices. No están equipadas para arreglar estos productos.
Si manda el producto
Empaquete con cuidado en el cartón original si posible y mándelo prepagado y con seguro suficiente. Ponga una
carta con sellos en la que describe su problema con el producto en el exterior del cartón. No mande el producto a
las Executive o Regional Sales Offices. No están equipadas para arreglar estos productos.
WARRANTY SERVICE
For product operation and information assistance, please contact your Dealer or our Customer Care Centre at:
Telephone #: (905) 624-5505 Fax #: (905) 238-2360 Web: www.panasonic.ca
For product repairs, please contact one of the following:
• Your Dealer who will inform you of an authorized Servicentre nearest you.
• Our Customer Care Centre at (905) 624-5505 or www.panasonic.ca
A Panasonic Factory Servicentre listed on warranty page.
RÉP
ARATION SOUS GARANTIE
Pour de l'aide sur le fonctionnement de l'appareil ou pour toute demande d'information, veuillez contacter votre détaillant
ou notre service à la clientèle au :
N° de téléphone : (905) 624-5505 N° de télécopieur : (905) 238-2360 Site Internet : www.panasonic.ca
Pour la réparation des appareils, veuillez consulter :
• votre détaillant, lequel pourra vous renseigner sur le centre de service agréé le plus près de votre domicile ;
• notre service à la clientèle au (905) 624-5505 ou www.panasonic.ca
• un de nos centres de service de la liste ci-dessous.
What to do when service is needed
Service après-vente
(Canada)
PANAMEX COMPANY
DIVISION OF MATSUSHITA ELECTRIC CORPORATION OF AMERICA
One Panasonic Way
Secaucus, New Jersey 07094
World Wide Web Address
http://www.panasonic.com
ACØ1ZCDFZØUØ Printed in China
CØ1ZCDFØØUØØ Impreso en China
- 40 -
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Résumé du contenu

Page 1 - MC-V5003

Before operating your vacuumcleaner, please read theseinstructions completely.Antes de usar su aspiradora, leacompletamente estasinstrucciones por fav

Page 2 - CONSUMER INFORMATION

- 10 - - 31 -Quitando los residuos de basura enlos conductosDégagement des obstructionsLa manguera situada en la parte posteriorde la aspiradora lleva

Page 3 - AVERTISSEMENT

- 11 -- 30 -+HoseMangueraTuyauRemoving ClogsVoltaje Protector de motorExtensión de cordónHerramientas9.1 A / 9,1 ASi 6,1 m (20 pi) SiPower Motor Prote

Page 4

- 12 - - 29 -Cambio del agitadorRemplacement de l’agitateur➢➢Cuando las cerdas del cepillo delagitador estén gastadas y no toquen unatarjeta puesta po

Page 5

- 13 -- 28 -➢➢When the bristles on the agitator areworn so that they do not touch a cardheld across the lower plate, theagitator should be replaced.➢➢

Page 6

- 14 - - 27 -➢➢Quite la correa gastada o rota.➢➢Envuelva la correa nueva (PanasonicType UB8 solamente) en el eje delmotor y la polea de cepillo, véase

Page 7

- 15 -- 26 -➢➢Clean agitator after every five usesand every time the belt is replaced.➢➢Remove lower plate.➢➢Cut off any carpet pile and lintentangled

Page 8

- 16 -- 25 -Peligro de choque eléctrico y lesiónpersonal.Desconecte la aspiradora antes de darleservicio o limpiarla. De lo contrario podríaproducirs

Page 9

➢➢Before servicing any parts,disconnect vacuum from electricaloutlet.➢➢Place paper under nozzle anytimelower plate is removed to protectfloor.➢➢Place

Page 10 - ATTACHMENTS

- 18 -- 23 -6)➢➢Ruede la cubierta de polvo hasta laposición cerrada y apriétela en su lugarsin apretar la bolsa de polvo.5)➢➢Reinstale la lengüeta en

Page 11 - Manguera

- 19 -- 22 -6)➢➢Rotate dust cover up into closedposition and press into place withoutpinching dust bag.5)➢➢Reinsert tab on end of dust coverinto groov

Page 12 - Attaching Handle

Please read IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS on page 5 beforeuse. Read and understand all instructions.TO OUR VALUED CUSTOMERWe are very pleased to welco

Page 13 - Assemblage

- 20 - - 21 -Siguiendo las instrucciones dadas, se nuevaaspiradora Panasonic funcionará al nivel máximoy continuará funcionando por mucho años en elfu

Page 14 - Using Cord Hook

- 20 - - 21 -Siguiendo las instrucciones dadas, se nuevaaspiradora Panasonic funcionará al nivel máximoy continuará funcionando por mucho años en elfu

Page 15 - Replacing Belt

- 19 -- 22 -6)➢➢Rotate dust cover up into closedposition and press into place withoutpinching dust bag.5)➢➢Reinsert tab on end of dust coverinto groov

Page 16 - ON-OFF Switch

- 18 -- 23 -6)➢➢Ruede la cubierta de polvo hasta laposición cerrada y apriétela en su lugarsin apretar la bolsa de polvo.5)➢➢Reinstale la lengüeta en

Page 17 - Fonctionnement

➢➢Before servicing any parts,disconnect vacuum from electricaloutlet.➢➢Place paper under nozzle anytimelower plate is removed to protectfloor.➢➢Place

Page 18 - Handle Adjustments

- 16 -- 25 -Peligro de choque eléctrico y lesiónpersonal.Desconecte la aspiradora antes de darleservicio o limpiarla. De lo contrario podríaproducirs

Page 19 - Ouverture

- 15 -- 26 -➢➢Clean agitator after every five usesand every time the belt is replaced.➢➢Remove lower plate.➢➢Cut off any carpet pile and lintentangled

Page 20 - Changing Dust Bag

- 14 - - 27 -➢➢Quite la correa gastada o rota.➢➢Envuelva la correa nueva (PanasonicType UB8 solamente) en el eje delmotor y la polea de cepillo, véase

Page 21

- 13 -- 28 -➢➢When the bristles on the agitator areworn so that they do not touch a cardheld across the lower plate, theagitator should be replaced.➢➢

Page 22

- 12 - - 29 -Cambio del agitadorRemplacement de l’agitateur➢➢Cuando las cerdas del cepillo delagitador estén gastadas y no toquen unatarjeta puesta po

Page 23

- 3 -- 38 -Garantía de laaspiradora de Panasonic(United States)Panasonic Home and Commercial Products Company o Panasonic Sales Company(colectivamente

Page 24

- 11 -- 30 -+HoseMangueraTuyauRemoving ClogsVoltaje Protector de motorExtensión de cordónHerramientas9.1 A / 9,1 ASi 6,1 m (20 pi) SiPower Motor Prote

Page 25

- 10 - - 31 -Quitando los residuos de basura enlos conductosDégagement des obstructionsLa manguera situada en la parte posteriorde la aspiradora lleva

Page 26

BEFORE REQUESTING SERVICEWARNINGElectric Shock or Personal Injury Hazard.Disconnect the electrical supply before servicing or cleaning the unit. Fail

Page 27

- 8 -- 33 -CONSUMER INFORMATION ... 2IMPORTANT SAFETY

Page 28

- 7 -- 34 -Antes de pedir servicioPROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLELa aspiradora 1. Está desconectada del enchufe. 1. Conecte bien. Prete el co

Page 29

- 6 -WARRANTYPanasonic Vacuum CleanerLimited Warranty(United States)Panasonic Home and Commercial Products Company (collectively referred to as “the w

Page 30

- 5 -- 36 -When using vacuum cleaner, basic precautions should alwaysbe followed, including the following:READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACU

Page 31

- 37 -- 4 -Panasonic Canada Inc.5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3Certificat de garantie limitée Panasonic(Canada)Panasonic Canada Inc. g

Page 32 - BEFORE REQUESTING SERVICE

- 3 -- 38 -Garantía de laaspiradora de Panasonic(United States)Panasonic Home and Commercial Products Company o Panasonic Sales Company(colectivamente

Page 33

Please read IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS on page 5 beforeuse. Read and understand all instructions.TO OUR VALUED CUSTOMERWe are very pleased to welco

Page 34 - ADVERTENCIA

- 37 -- 4 -Panasonic Canada Inc.5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3Certificat de garantie limitée Panasonic(Canada)Panasonic Canada Inc. g

Page 35

Before operating your vacuumcleaner, please read theseinstructions completely.Antes de usar su aspiradora, leacompletamente estasinstrucciones por fav

Page 36 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

- 5 -- 36 -When using vacuum cleaner, basic precautions should alwaysbe followed, including the following:READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACU

Page 37

- 6 -WARRANTYPanasonic Vacuum CleanerLimited Warranty(United States)Panasonic Home and Commercial Products Company (collectively referred to as “the w

Page 38

- 7 -- 34 -Antes de pedir servicioPROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLELa aspiradora 1. Está desconectada del enchufe. 1. Conecte bien. Prete el co

Page 39

- 8 -- 33 -CONSUMER INFORMATION ....... 2IMPORTANT SAFETY

Page 40

BEFORE REQUESTING SERVICEWARNINGElectric Shock or Personal Injury Hazard.Disconnect the electrical supply before servicing or cleaning the unit. Fail

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire