Instrucciones de funcionamientoInstrukcja obsługiNávod k obsluzeSistema DVD de cine en casaZestaw kina domowego z odtwarzaczem DVDSystém zvuku domácíh
10RQT7428La pantalla QUICK SETUP le ayudará a realizar los ajustes necesarios.Encienda el televisor y seleccione la entrada de vídeo apropiada en el t
32RQT7428Technické údajeSEKCE ZESILOVAČE[HT870]Výstupní výkon RMS: Režim Dolby DigitalČelní kanál 170 W na kanál (6 ≠), 1 kHz, 10 % THDProstorový kan
33RQT7428SEKCE REPRODUKTORŮTyp Dvoucestný systém se 3 reproduktory (Typ Bass-reflex)Jednotky reproduktorů Impedance 6 ≠Basový reproduktor 6,5 cm, kóni
34RQT7428Návod k odstraňování závadPřed žádostí o servis proveďte následující kontroly. Jestliže máte pochybnosti o některých bodech kontroly nebo jes
35RQT7428Nenormální nebo neviditelný obraz StranaProgresivní videoPoslouchání rádiaOvládání televizoruDisplej přístrojeZobrazení na televizoruObraz zk
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. r{zWeb Site: http://www.panasonic.co.jp/global/RQT7428-2RF0104MK2034
11RQT7428Discos que pueden reproducirse§Un proceso que permite la reproducción en un equipo compatible.≥Puede que no sea posible reproducir los discos
12RQT7428Reproducción básica[Nota[Los discos continúan girando mientras se visualiza el menú. Pulse [∫] cuando termine para conservar el motor del apa
13RQT7428ParadaLa posición se memoriza mientras “RESUME” está en la pantalla.≥Pulse [1] (reproducción) para reanudar. [DVD-V] Para revisar los capítul
14RQT7428Funciones convenientesConsulte abajo para tener más detalles.(Sólo cuando puede visualizarse el tiempo de reproducción transcurrido.[JPEG] :
15RQT7428Consulte abajo para tener más detalles.(Sólo cuando puede visualizarse el tiempo de reproducción transcurrido.[JPEG]: Funciona con todo el co
16RQT7428Utilización de los menús de navegaciónConsulte más abajo y la página siguiente para conocer detalles.[WMA] [MP3] [JPEG]Puede reproducir archi
17RQT7428[WMA] [MP3] [JPEG]1 Durante la paradaPulse [TOP MENU].2 Pulse [3421] para seleccionar el elemento siguiendo las instrucciones de la pantalla.
18RQT7428Utilización de los menús en pantalla(Consulte la página 10 para conocer las posiciones de los botones del mando a distancia.)∫ Menú de reprod
19RQT7428∫ Picture Menu (menú de imagen)∫ Audio Menu (menú de audio)∫ Display Menu (menú de visualización)∫ Other Menu (menú de otras functiones)Tipo
2RQT7428Estimado clienteMuchísimas gracias por haber adquirido este aparato. Lea con atención estas instrucciones para obtener las máximas prestacione
20RQT7428Cambio de los ajustes del reproductor(Consulte la página 10 para conocer las posiciones de los botones del mando a distancia.)≥Los ajustes pe
21RQT7428∫Ficha “Audio”∫Ficha “Display” ∫Ficha “Others”(Es efectivo cuando se reproduce audio de múltiples canales)(Altavoces central y de sonido ambi
22RQT7428La radioSe puede presintonizar un máximo de 15 emisoras de cada banda: FM y AM.Aparato principal solamente1Pulse [INPUT SELECTOR] para selecc
23RQT7428Aparato principal solamente1 Pulse [INPUT SELECTOR] para seleccionar “FM” o “AM”.2 Pulse [-TUNE MODE] para seleccionar “MANUAL”.3 Pulse [X TU
24RQT7428Campo acústico y calidad del sonido[Nota]≥Cuando conecte auriculares no podrá utilizar el sistema de campo de sonido siguiente. (Excluyendo e
25RQT7428Consulte abajo para tener más detalles.Ésta es una de las formas de obtener los efectos ambientales apropiados. Ajuste el nivel de los altavo
26RQT7428Campo acústico y calidad del sonidoConsulte abajo para tener más detalles.Puede dar salida a la señal de 2 canales mezclada cuando sea necesa
27RQT7428Otras funcionesPulse [SLEEP] para seleccionar el tiempo (en minutos).SLEEP 30_----)SLEEP 60_----)SLEEP 90 ^""""" OF
28RQT7428Control de otro equipo∫ Ejemplo de conexiónCOMPONENTS-VIDEOOUTVIDEOOUTVIDEO OUTPBPRYALRTVAUDIOINVCRAUDIOINAUXLINEOUT(480P/480I)AM ANTLOOPEXTF
29RQT7428Puede utilizar el mando a distancia para controlar un televisor o videograbadora Panasonic. Conecte su equipo consultando “Ejemplo de conexió
3RQT7428AccesoriosVerifique e identifique los accesorios suministrados.[Nota]El cable de alimentación de CA suministrado es para ser utilizado con est
30RQT7428Otras opciones de instalación de altavoces∫Colocación en una pared1 Meta un tornillo (no incluido) en la pared.2 Fije firmemente el altavoz e
31RQT7428GlosarioDescodificadorUn descodificador restablece las señales de audio codificadas en DVDs y las convierte en señales normales. A esto se le
32RQT7428EspecificacionesSECCIÓN DEL AMPLIFICADOR[HT870]Potencia de salida RMS: Modo Dolby DigitalCanal delantero 170 W por canal (6 ≠), 1 kHz, disto
33RQT7428SECCIÓN DE ALTAVOCES[HT870] [Altavoces\delanteros\SB-PF921]Tipo Sistema de 3 altavoces de 2 vías (Reflejo de graves)Unidad(es) de altavoz(alt
34RQT7428Guía para solucionar problemasAntes de solicitar el servicio de reparaciones haga las comprobaciones indicadas en la tabla de abajo. Si tiene
35RQT7428Imagen anormal o ésta no se puede ver PáginaVídeo progresivoEscucha de la radioFuncionamiento del televisorVisualizaciones del aparatoVisuali
2RQT7428Szanowny NabywcoDziękujemy za zakupienie tego produktu. Proszę dokładnie zapoznać się z tą instrukcją obsługi, aby jak najlepiej wykorzystać t
3RQT7428WyposażenieProsimy o sprawdzenie i zidentyfikowanie następującego wyposażenia.[Uwaga]Przewód zasilający, dostarczony w zestawie, można stosowa
4RQT7428Szybka konfiguracjaSkładanie przednich i otaczających zestawów głośnikowych[Uwaga]Pary przednich i otaczających zestawów głośnikowych, jak rów
5RQT7428∫ Wysokość zestawów głośniowych przednich i otaczających(Rysunek zbiorczy)3 Wyreguluj wysokość zestawu głośnikowego.≥Sprawdź śruby dokręcona w
4RQT7428Instalación sencillaEnsamblaje de altavoces delanteros y de sonido ambiental[Nota]Los pares de altavoces delanteros y de sonido ambiental así
6RQT7428≥Używaj wyłącznie dołączonych zestawów głośnikowychUżywanie innych zestawów głośnikowych może uszkodzić urządzenie i mieć niekorzystny wpływ n
7RQT7428Dla ułatwienia podłączania przymocuj do kabli zestawów głośnikowych naklejki.]Uwaga]≥Nigdy nie zwieraj dodatnich (i) i ujemnych (j) przewodów
8RQT7428≥Nie podłączaj poprzez magnetowid.Ze względu na ochronę przed kopiowaniem obraz może nie być prawidłowo wyświetlany.≥Przed podłączaniem wyłącz
9RQT7428Nie należy:≥stosować starych i nowych baterii.≥używać równocześnie baterii różnych typów.≥podgrzewać baterii lub wrzucać ich do ognia.≥rozbier
10RQT7428Ekran QUICK SETUP pomoże wykonać niezbędne ustawienia.Włącz telewizor i wybierz w nim właściwy sygnał wejściowy wideo.Aby zmienić ustawi-nia
11RQT7428Płyty, które można odtwarzać§Proces umożliwiający odtwarzanie w kompatybilnych urządzeniach.≥Odtwarzanie powyższych płyt może nie być możliwe
12RQT7428Odtwarzanie podstawowe[Uwaga[Kiedy menu są wyświetlane, płyty nadal się obracają. Naciśnij [∫], kiedy skończysz, aby oszczędzać silnik urządz
13RQT7428ZatrzymaniePołożenie jest zapamiętane, kiedy na wyświetlaczu pokazane jest „RESUME“.≥Naciśnij [1] (odtwarzanie), aby wznowić. [DVD-V] Przeglą
14RQT7428Wygodne funkcjeSzczegóły podane są poniżej.(Tylko, kiedy można wyświetlić czas odtwarzania, który upłynął[JPEG]: Działa dla wszystkich zawart
15RQT7428Szczegóły podane są poniżej.(Tylko, kiedy można wyświetlić czas odtwarzania, który upłynął[JPEG]: Działa dla wszystkich zawartości JPEG.)Podc
5RQT7428∫Altura de los altavoces delanteros y de sonido ambiental(Diagrama del ensamblaje)3 Ajuste la altura del altavoz.≥Compruebe los tornillos que
16RQT7428Używanie menu nawigacjiSzczegóły podane są poniżej i na następnej stronie.[WMA] [MP3] [JPEG]Można odtwarzać pliki JPEG z płyt DVD-RAM lub pły
17RQT7428[WMA] [MP3] [JPEG]1 Kiedy urządzenie jest zatrzymaneNaciśnij [TOP MENU].2 Naciśnij [3421], aby wybrać pozycję, posługując się instrukcjami na
18RQT7428Używanie menu ekranowych(Położenie przycisków pilota pokazane jest na stronie 10.)∫ Play Menu (Menu odtwarzania)(Tylko, kiedy można wyświetli
19RQT7428∫ Picture Menu (Menu obrazu)∫ Audio Menu (Menu audio)∫ Display Menu (Menu wyświetlacza)∫ Other Menu (Inne menu)Rodzaj/dane sygnałuLPCM/PPCM/Î
20RQT7428Zmiana ustawień odtwarzacza(Położenie przycisków pilota pokazane jest na stronie 10.))≥Ustawienia pozostają niezmienione nawet po przełączeni
21RQT7428∫Zakładka „Audio“∫Zakładka „Display“ ∫Zakładka „Others“(Działa podczas odtwarzania wielokanałowego dźwięku)(Tylko środkowy i otaczające zesta
22RQT7428RadioMożna zaprogramować po 15 stacji w zakresach FM i AM.Tylko w urządzeniu głównym1Naciśnij przycisk [INPUT SELECTOR], aby wybrać „FM“ lub
23RQT7428Tylko w urządzeniu głównym1 Naciśnij przycisk [INPUT SELECTOR], aby wybrać „FM“ lub „AM“.2 Naciśnij przycisk [-TUNE MODE], aby wybrać „MANUAL
24RQT7428Pole dźwiękowe i brzmienie dźwięku[Uwaga]≥W przypadku podłączenia słuchawek nagłownych nie można używać następujących systemów pola dźwiękowe
25RQT7428Szczegóły podane są poniżej.Jest to jeden ze sposobów uzyskania właściwych efektów przestrzennych. Ustaw poziom zestawów głośnikowych, do poz
6RQT7428≥Utilice solamente los altavoces suministradosLa utilización de otros altavoces puede dañar el aparato y la calidad del sonido se verá afectad
26RQT7428Pole dźwiękowe i brzmienie dźwiękuSzczegóły podane są poniżej..Jeżeli jest to konieczne (np. jeżeli chcesz nagrać 5,1-kanałowy dźwięk na inny
27RQT7428Inne funkcjeSzczegóły podane są poniżej.Naciśnij [SLEEP], aby wybrać czas (w minutach).SLEEP 30_----)SLEEP 60_----)SLEEP 90 ^""&qu
28RQT7428Obsługa innych urządzeń∫ Przykład podłączeńCOMPONENTS-VIDEOOUTVIDEOOUTVIDEO OUTPBPRYALRTVAUDIOINVCRAUDIOINAUXLINEOUT(480P/480I)AM ANTLOOPEXTF
29RQT7428Pilota można użyć do sterowania telewizorem lub magnetowidem Panasonic. Podłącz urządzenia, posługując się „Przykład podłączeń” (‹ strona 28)
30RQT7428Inne opcje ustawienia zestawów głośnikowych∫ Mocowanie do ściany1 Wkręć wkręt (nie ma w zestawie) w ścianę.2 Zawieś pewnie zestaw głośnikowy
31RQT7428SłownikDekoderDekoder odtwarza sygnały audio zakodowane na płytach DVD. Ten proces nazywa się dekodowaniem. Dolby DigitalJest to metoda kodow
32RQT7428Dane techniczneSEKCJA WZMACNIACZA[HT870]Śr. kw. waż. mocy wyjściowej: Tryb Dolby DigitalKanał przedni 170 W na kanał (6 ≠), 1 kHz, całk. znie
33RQT7428SEKCJA ZESTAWÓW GŁOŚNIKOWYCHTyp System 2-drożny, 3-głośnikowy (z odbiciem basów)Głośnik(i) Impedancja 6 ≠Głośnik niskotonowy 6,5 cm, typ stoż
34RQT7428Rozwiązywanie problemówPrzed oddaniem urządzenia do naprawy należy przeprowadzić następujące kontrole. Jeżeli masz wątpliwości co do niektóry
35RQT7428Menu StronaNienormalny lub nie dający się wyświetlić obrazProgresywne wideoSłuchanie radiaObsługa telewizoraKomunikaty na wyświetlaczu urządz
7RQT7428Coloque las pegatinas de cables de altavoces para facilitar la conexión.[Nota]≥No cotocircuite nunca los cables positivos (i) y negativos (j)
2RQT7428Vážený zákazníkuDěkujeme za zakoupení tohoto výrobku. Pro dosažení optimálního výkonu a z bezpečnostních důvodu si pečlivě přečtěte tyto pokyn
3RQT7428PříslušenstvíLaskavě zkontrolujte množství a druh dodaného příslušenství. [Poznámka]Přiložený přívod střídavého napětí je určen k použití jen
4RQT7428Jednoduché nastaveníSestavení čelního a prostorových reproduktorů[Poznámka]Páry čelních a prostorových reproduktorů a páry trubic se liší.– Př
5RQT7428∫ Výška čelního a prostorových reproduktorů(Smontováno)3 Nastavení výšky reproduktoru.≥Zkontrolujte šrouby, které jste dotáhli podle postupu n
6RQT7428≥Používejte jen dodané reproduktoryPoužití jiných reproduktorů může poškodit přístroj a negativně ovlivnit kvalitu zvuku.≥Reproduktory umístět
7RQT7428Na kabely reproduktorů umístěte nálepky – zapojování pak bude snazší.\Poznámka]≥Nikdy nezkratujte kladný (i) a záporný (j) vodič reproduktoru.
8RQT7428≥Jednotku nepřipojujte prostřednictvím kazetového videopřehrávače.Vzhledem k ochraně před kopírováním by se obraz nemusel zobrazovat správně.≥
9RQT7428Vyvarujte se...≥kombinování starých a nových baterií.≥použití různých typů baterií současně.≥zahřívání baterií; baterie neodhazujte do ohně.≥v
10RQT7428Obrazovka QUICK SETUP pomáhá provést potřebná nastavení.Zapněte televizor a na televizoru si vyberte odpovídající vstup videa.Pozdější změna
11RQT7428Disky, které lze přehrávat§Proces, který umožnuje prehrávání disku na kompatibilních prístrojích.≥Vzhledem k typu disku nebo ke stavu nahráve
8RQT7428≥No haga la conexión a través de una videograbadora.Debido a la protección contra el copiado, la imagen puede que no se visualice correctament
12RQT7428Základní přehrávání[Poznámka[Disk se trvale otáčí i v době, kdy se zobrazují menu. Chcete-li skončit, abyste chránili motor přístroje a telev
13RQT7428StopZatímco se na obrazovce zobrazuje hlášení „RESUME“ (Obnovit), pozice se ukládá do paměti.≥Stiskněte [1] (přehrávání)k obnovení činnosti.
14RQT7428Funkce ke zvýšení pohodlíPodrobnosti viz dále.(Jen pokud lze zobrazit lze uplynulou dobu přehrávání.[JPEG]: Pracuje s veškerým obsahem JPEG.)
15RQT7428Podrobnosti viz dále.(Jen pokud lze zobrazit lze uplynulou dobu přehrávání.[JPEG]: Pracuje sveškerým obsahem JPEG.)Během přehráváníStiskněte
16RQT7428Použití navigačních menuPodrobnosti viz dále a následující strana.[WMA] [MP3] [JPEG]Přístroj umožňuje přehrávat soubory JPEG uložené na disku
17RQT7428[WMA] [MP3] [JPEG]1 Se zastaveným přístrojemStiskněte [TOP MENU].2 Stisknutím [3421] vyberte položku podle pokynů na obrazovce. ≥Změna pozadí
18RQT7428Použití obrazovkových menu(Polohy tlačítek dálkového ovladače viz strana 10.)∫ Play Menu (Menu přehrávání)(Jen pokud lze zobrazit lze uplynul
19RQT7428∫ Picture Menu (Menu obrazu)∫ Audio Menu (Menu zvuk)∫ Display Menu (Menu displeje)∫ Other Menu (Další menu)Typ/data signáluLPCM/PPCM/ÎDigital
20RQT7428Změna nastavení přehrávače(Polohy tlačítek dálkového ovladače viz strana 10.)≥Nastavení zůstává stejné i po přepnutí jednotky do pohotovostní
21RQT7428∫ Karta „Audio“∫ Karta „Display“ ∫ Karta „Others“(Účinné při přehrávání vícekanálového zvuku)(Jen centrální a prostorové reproduktory.)Pro op
9RQT7428No:≥Mezcle pilas viejas y nuevas.≥Utilice tipos diferentes al mismo tiempo.≥Las caliente ni exponga a las llamas.≥Las desarme ni cortocircuite
22RQT7428RádioV pásmu FM a AM lze nastavit až 15 stanic.Jen hlavní přístroj1Stiskněte [INPUT SELECTOR] a vyberte „FM“ nebo „AM“.2 Stiskněte [-TUNE MOD
23RQT7428Jen hlavní přístroj1 Stiskněte [INPUT SELECTOR] a vyberte „FM“ nebo „AM“.2 Stiskněte [-TUNE MODE] a vyberte možnost „MANUAL“ (Ručně).3 Stiskn
24RQT7428Zvukové pole a kvalita zvuku[Poznámka]≥V případě připojení sluchátek nelze použít následující systém ovládání zvukového pole. (Vyloučení ovlá
25RQT7428Podrobnosti viz dále.Toto je jeden ze způsobů, jak dosáhnout prostorového efektu. Upravte hladinu zvuku reproduktorů stejně jako u čelních re
26RQT7428Zvukové pole a kvalita zvukuPodrobnosti viz dále.V případě potřeby lze použít směšovaný dvoukanálový signál (například jestliže chcete nahráv
27RQT7428Další funkcePodrobnosti viz dále.Stisknutím [SLEEP] zvolte čas (v minutách).SLEEP 30_----)SLEEP 60_----)SLEEP 90 ^""""&q
28RQT7428Ovládání jiných přístrojů∫ Příklad zapojeníCOMPONENTS-VIDEOOUTVIDEOOUTVIDEO OUTPBPRYALRTVAUDIOINVCRAUDIOINAUXLINEOUT(480P/480I)AM ANTLOOPEXTF
29RQT7428K ovládání televizoru nebo videorekordéru Panasonic můžete používat ovladač dálkového ovládání. Zapojte své vybavení podle „Příklad zapojení“
30RQT7428Další možnosti umístění reproduktorů∫ Upevnění na stěnu1 Do stěny zašroubujte šroub (není přiložen).2 Otvory reproduktoru bezpečně nasaďte na
31RQT7428SlovníčekDekodérDekodér obnovuje kódované zvukové signály na discích DVD do normálního stavu. Říká se tomu dekódování.Dolby DigitalMetoda kód
Commentaires sur ces manuels