Panasonic TH-42PF20 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Matériel informatique Panasonic TH-42PF20. Инструкция по эксплуатации Panasonic TH-42PF20 Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 70
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
ME
6
7
Модель
TH-42PF20ER
TH-50PF20ER
Инструкция по эксплуатации
Плазменный дисплей высокого разрешения
Перед эксплуатацией Вашего телевизора, пожалуйста, прочитайте
эту инструкцию и сохраните ее для дальнейших справок.
Русский
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 69 70

Résumé du contenu

Page 1 - Инструкция по эксплуатации

ME67 Модель №TH-42PF20ERTH-50PF20ERИнструкция по эксплуатацииПлазменный дисплей высокого разрешенияПеред эксплуатацией Вашего телевизора, пожалуйста,

Page 2 - Оглавление

Подключение HDMIПодключение входа DVI-D IN[Расположение контактов и названия сигналов]19314218Примечание: Дополнительные устройства и кабель HDMI, пок

Page 3

Преобразующий адаптер(при необходимости)Mini D-sub 15pRGBШнур к ПКСтереомиништепсель (M3)AudioПодсоедините шнур, который соответствует разьему ауди

Page 4 - Меры предосторожности

678913452КОМПЬЮТЕРПрямой кабель RS-232CD-sub 9p(Штекер)(Гнездо)12Подсоединение разъемов SERIALПримечания:• Используйте прямой кабель RS-232C для подс

Page 5

INPUT MENU ENTER/+/VOL-/13Включение/выключение питанияПодсоединение штепселя сетевого шнура к плазменному дисплею.Нажмите кнопку на пульте дистанцион

Page 6 - Внимание

ItalianoEspañolENGLISH (US)РусскийEnglish (UK)DeutschFrançaisЯзык экранного менюУстановкаВыборУст-ка текущего времениТекущее время MON 99:99Устано

Page 7 - Комплектация

INPUT MENU ENTER/ + / VOL - / INPUT MENU ENTER/+/VOL-/15Выбор входного сигналаПримечания:• Выбор также можно выполнить с помощью нажатия кнопки INPU

Page 8

Основной аппаратINPUT MENU ENTER/+/VOL-/Изображение УстановкаЗвук Поз./размерНормальный просмотр16Основные регуляторыРегулировка громкостиГромкость Бо

Page 9

17Основные регуляторыПульт дистанционного управленияКнопка Ожидание (ВКЛ/ВЫКЛ)Сперва плазменный дисплей должен быть подключен к стенной розетке, а пит

Page 10 - Подключение входа DVI-D IN

INPUT MENU ENTER/ +/ VOL -/ 4:3Увеличение116:9Увеличение2 Увеличение314:9Панорамный18Регуляторы ASPECTПлазменный дисплей позволит Вам насладиться изо

Page 11 - Подсоединения

19MULTI PIP (Картинка-В-Картинке)Вы можете отобразить два изображения, пример, видеоизображение и изображение с компьютера, на дисплее с двумя экранам

Page 12 - Подсоединение разъемов SERIAL

2Дорогой покупатель Panasonic!Добро пожаловать в семью пользователей Panasonic. Мы надеемся, что Ваш новый плазменный дисплей будет дарить Вам радость

Page 13 - Включение/выключение питания

20MULTI PIP (Картинка-В-Картинке)Функция прозрачности и функция вставки:Для опции Налож. карт-в-карт доступны две функции: функция прозрачности и функ

Page 14

s1 s2 s3 s4 1 Выход2 Выход2 INPUT MENU ENTER/ +/ VOL -/ 21Цифровое масштабирование1324Отображает руководство пользователя.Отображает руководст

Page 15 - Выбор входного сигнала

22Экранные менюПульт дистанционного управленияАппарат1Отобразите экран меню.Нажмите для выбора.(Пример: Меню изображения)MENU Нажмите несколько раз.На

Page 16 - Основные регуляторы

23Экранные менюОбзорПримечание: Если меню показывается серым цветом, оно не может быть настроено. Регулируемые меню меняются в зависимости от

Page 17

0НормаАвто установПоз. /размер0Режим пикселов 1:1ВЫКЛ0000НормализоватьФаза синхронизации0Позиция захватаВерт. положениеГориз. положениеВерт. размерСин

Page 18 - Регуляторы ASPECT

25Регулировка Поз./размерПримечания:• Если частота синхросигнала составляет 162 МГц или более, Синхросигнал и Фаза синхронизации выполнить невозможно

Page 19 - Настройка Картинка-В-Картинке

26Полезный совет ( / Нормализовать Нормализация)Когда активен дисплей регулировки “Поз./размер” изображения, либо при нажатии кнопки N на

Page 20 - Операции вспомогательного

Уровень черногоАРУГаммаВходной уровеньДополнительноНормаНормализацияБ/Б низ. уров. синегоБ/Б выс. уров. красногоБ/Б низ. уров. красногоБ/Б низ. уров.

Page 21 - Цифровое масштабирование

28Регулировки изображенияПримечания:• Параметры “Цвет” и “Цветовой оттенок” не могут отрегулироваться в режимах входных сигналов “RGB”, “PC”.•

Page 22 - Экранные меню

29Профили изображенийВ памяти дисплея можно сохранить в виде профилей до 8 комбинаций значений регулировок изображения (в меню Изображение и установка

Page 23

3Важное предупреждение о безопасностиПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ1) Во избежание повреждений, которые могут привести к пожару или поражению электрическим током, не

Page 24 - Регулировка Поз./размер

30Профили изображенийСохранение профилейВыполните следующие действия для сохранения значений регулировок изображений в виде профилей. Примечание:Когда

Page 25

311В меню Изображение выберите опцию “Загр из пам.”. Сохр. в пам.Загр из пам.Редакт. пам.1 выбор2 доступЗагрузка профилейЗагрузите профили и примените

Page 26

Звук Норма Нормализовать Нормальный 0 0 0 ВЫКЛ Выс. частоты 0 Сред. частоты Режим звука Баланс Низк. частоты Объемный звук Основной Звук (PIP)1/232Рег

Page 27 - Регулировки изображения

2/2УстановкаУстановка мультиэкранаУстановка таймераУст-ка текущего времениНастройка сетиОриентация дисплеяПейзажНастройка Картинка-В-КартинкеВерт. Пол

Page 28 - Дополнительно

Хранитель экранаСтартФункцияРежимПрокрутка полосыВЫКЛТекущее время 99:991/2 СигналХранитель экранаВЫКЛВЫКЛPC Управление питаниемВЫКЛDVI-D Управление

Page 29 - Профили изображений

Хранитель экранаСтартФункцияРежимВремя завершенияВремя началаПрокрутка полосыЗадание времени6:15 12:30 Текущее время 15:00Хранитель экранаСтартФунк

Page 30

1/2СигналХранитель экранаВЫКЛВЫКЛPC Управление питаниемВЫКЛDVI-D Управление питаниемВЫКЛАвто выключениеВЫКЛЯзык экранного меню РусскийВыбор входа: ком

Page 31

37Примечание:Эта функция не работает в следующих случаях. Когда параметр “Установка мультиэкрана” установлен на “ВКЛ” Когда параметр “Верт. положени

Page 32 - Регулировка Звук

38Уменьшает остаточное изображение на экранеПользовательские установкиЗадайте индивидуальное меню “Уменьшение остаточного изображения”.1Выберите “По

Page 33

1/2СигналХранитель экранаЯзык экранного меню РусскийВыбор входа: компонент/RGBRGBУстановкаУст-ки продления срока службыИмя входаВЫКЛЭн/cб в режиме ожи

Page 34 - Выбор режима

4Меры предосторожности НастройкаС этим плазменным дисплеем следует использовать только перечисленные ниже дополнительные принадлежности. При

Page 35 - Хранитель экрана

401/2СигналХранитель экранаУст-ки продления срока службыИмя входаВЫКЛЭн/cб в режиме ожиданияВЫКЛPC Управление питаниемВЫКЛАвто выключениеВЫКЛЯзык экра

Page 36 - Уст-ки продления срока службы

1/2 СигналВЫКЛЭн/cб в режиме ожиданияВЫКЛPC Управление питаниемВЫКЛDVI-D Управление питаниемВЫКЛАвто выключениеВЫКЛЯзык экранного меню РусскийВыбор вх

Page 37 - Хранитель экрана NANODRIFT

2/2УстановкаУстановка мультиэкранаНастройка Картинка-В-КартинкеВерт. положениеУстановка таймераНастройка сетиУст-ка текущего времениОриентация дисплея

Page 38 - Пользовательские установки

43Вы можете установить идентификацию пульта дистанционного управления, если Вы хотите использовать этот пульт дистанционного управления на одном из не

Page 39 - Снижает потребление энергии

Налож. карт-в-карт—ВЫКЛ0%ВЫКЛ1Настройка Картинка-В-КартинкеКартинка-В-КартинкеРежим расположенияПрозрачностьСоотношение прозрачностиВставкаПорог встав

Page 40 - Настройка имен входа

2/2УстановкаУстановка мультиэкранаНастройка Картинка-В-КартинкеВерт. положениеУстановка таймераНастройка сетиУст-ка текущего времениОриентация дисплея

Page 41 - Ориентация дисплея

ВЫКЛВерт. положениеСкрывать видео на стыкеВЫКЛ1ВЫКЛСинхр. яркостиРежим просмотраПоложение16 : 9Верт. положениеВЫКЛВерт. положениеСкрывать видео на сты

Page 42 - Как настроить MULTI DISPLAY

1/2СигналХранитель экранаВЫКЛВЫКЛPC Управление питаниемВЫКЛDVI-D Управление питаниемВЫКЛАвто выключениеВЫКЛЯзык экранного меню РусскийВыбор входа: ком

Page 43 - Отмена кода ID

3D Y/C фильтр (NTSC)ВКЛ1/2СигналХранитель экранаВЫКЛЭн/cб в режиме ожиданияВЫКЛPC Управление питаниемВЫКЛDVI-D Управление питаниемВЫКЛАвто выключениеВ

Page 44

3D Y/C фильтр (NTSC)Цветовая системаСигналВКЛАвтоВиртуальный кинотеатрВЫКЛ[ AV ] Уменьшение помехВЫКЛВиртуальный кинотеатрВЫКЛРежим XGAАвто49Установка

Page 45 - ЛримерЛример

5Меры предосторожности При использовании плазменного дисплеяПлазменный дисплей предназначен для работы от источника питания с характеристиками 220-240

Page 46 - Режим просмотра / Положение

50Установка входных сигналовДополн. Шумоподавление[ AV ]Подав. “москитного” шумаПодавл. Видео шумаПодав. блочного шумаВЫКЛВЫКЛВЫКЛДополн. Шумоподавлен

Page 47 - Установка входных сигналов

Гориз. ЧастотаВерт. ЧастотаkHzHz63.9860.02Формат сигнала1280×1024/60СинхронизацияСигнал[ RGB ] Виртуальный кинотеатрРежим XGAАвтоВЫКЛАвтоГориз. Частот

Page 48

2/2УстановкаУстановка мультиэкранаУстановка таймераУст-ка текущего времениНастройка сетиОриентация дисплеяПейзажНастройка Картинка-В-КартинкеВерт. пол

Page 49 - Режим XGA

Options Weekly Command Timer Audio input select1/3 Initial inputOnscreen displayOnOffOffOff00Maximum VOL levelInitial VOL levelOffInput lockOffButton

Page 50 - Уменьшение помех

54Options Adjustments (Настройка параметров)Пункт РегулировкиInput lockБлокирует работу переключателя входов.Off PC SLOT INPUT*1 VIDEO COMPONEN

Page 51 - Пропустить SDI на выход

55Options Adjustments (Настройка параметров)Пункт РегулировкиStudio W/BOff: Отменяет все сделанные настройки.On: Задает цветовую температуру для тел

Page 52 - Настройка сети

Options OnWeekly Command TimerAudio input selectOnscreen display1/3 Weekly Command Timer Program1MondayOnFunctionProgram3Tuesday --- Wednesday Progra

Page 53 - Off-timer function

Weekly Command Timer 0210:30 Command No Time IMS:SL1 Command 1ProgramWeekly Command Timer Command 02Command No IMS:SL1 10:30 Time 1Program57Options Ad

Page 54 - Пункт Регулировки

58Options Adjustments (Настройка параметров)Настройте звук, когда выбран вход изображения.Вход изображения Вход аудиосигнала[SLOT INPUT]*1 SLOT INPU

Page 55

59Использование сетевых функцийДанный аппарат оснащен сетевыми функциями, чтобы с помощью компьютера управлять подключенным через сеть дисплеем.Примеч

Page 56 - Function

6Меры предосторожности При использовании плазменного дисплеяНе подносите руки, лицо или какие-либо предметы к вентиляционным отверстиям плаз

Page 57 - Command

60Использование сетевых функцийПротокол PJLink™Сетевые функции аппарата соответствуют PJLink™ класса 1, и Вы можете выполнять следующие действия со св

Page 58 - Onscreen display

61Настройка устройстваЗадайте “Настройка сети” и убедитесь, что параметр “Выбор управления интерфейса” настроен на “LAN” (см. стр. 52).Настройка компь

Page 59 - Использование сетевых функций

62Использование Web browser controlСтруктура главного экрана Web browser controlПосле входа в систему отображается главный экран Web browser control.

Page 60 - Протокол PJLink™

63Примечания:• Чтобы воспользоваться сервером DHCP, проверьте, запущен ли сервер DHCP.• Во время использования сервера DHCP ввод параметров IP-адрес

Page 61 - Доступ из веб-браузера

64Поиск и устранение неисправностейПрежде чем обратиться за техобслуживанием, определите признаки неисправностей и выполните некоторые проверки, как п

Page 62

65Список режимов форматаРежим формата Изображение Расширенный экранОписаниеAll Aspect: OnЗаводская установкаAll Aspect: Off16:9 16:9Изображение полн

Page 63

66Принимаемые входные сигналы*Обозначение: Применимый входной сигналНазвание сигналаЧастота строк (кГц)Частота кадров (Гц)COMPONENT / RGB IN / PC IN(С

Page 64 - Панель плазменного дисплея

671/2 СигналВЫКЛЭн/cб в режиме ожиданияВЫКЛPC Управление питаниемВЫКЛDVI-D Управление питаниемВЫКЛАвто выключениеВЫКЛЯзык экранного меню РусскийВыбор

Page 65 - Список режимов формата

68Список команд Weekly Command Timer№ Команда Подробности управления1 AAC:MENCLRМеню аудио (Четкий)2 AAC:MENDYNМеню аудио (Динамический)3 AAC:MENSTDМе

Page 66 - Принимаемые входные сигналы

69Технические характеристикиTH-42PF20ER TH-50PF20ERИсточник питания 220 - 240 В переменного тока, 50/60 ГцПотребляемая мощностьПри обычной эксплуатаци

Page 67 - Заводское состояние

+-+-7КомплектацияПринадлежности, поставляемые в комплектеУбедитесь в наличии перечисленных ниже принадлежностейБатарейки пульта дистанционного управле

Page 68

<Информация о программном обеспечении для данного продукта>Данный продукт оснащен программным обеспечением, частично лицензированным по “Free B

Page 69 - Технические характеристики

1 212ПодсоединенияРазъем ДИНАМИКА (П)Разъем ДИНАМИКА (Л)При подсоединении громкоговорителей убедитесь, что используете только дополнительные принадлеж

Page 70 - Panasonic Corporation 2010

ПодсоединенияПодсоединение VIDEO и COMPONENT / RGB INПодсоединение видеооборудованияSLOT: Слот для установки блока разъемов (дополнительные принадлеж

Modèles reliés TH-50PF20

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire